Translation of "upon passing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
An air of indomitable resolution came and went upon his face like a vain and passing shadow. | وجاء جو من القرار التي لا تقهر وذهب على وجهه وكأنه يمر عبثا |
PASSING FANCY | وهم عابر من إخراج العظيم ياسوجيرو أوزو Rosso_Vini ترجمة |
In passing. | بصورة عابرة . |
Passing on knowledge. | بفضل نقل الحكمة والمعرفة. |
Someone passing by. | انـا أحد الماره |
Just passing through. | لا، كنت مار ا من هنا فقط. |
Then, in passing... | بعد ذلك و بطريقه عابره.. |
The misery upon us is but the passing of greed, the bitterness of men who fear the way of human progress. | البؤس فوقنا لكن الطمع سيزيل مرارة الرجال الذين يخافون طريق التقد م الإنساني |
Here. time itself is passing slower compared to how it's passing further away. | بالقرب من الأهرام كل شيء يبطء مرة إخرى,كالجزء الراكد من النهر هنا الوقت بنفسه يجري بشكل أبطئ بالمقارنة بكيفية جريانه بعيدا عن الأهرام |
With every passing year, | و مع مرور كل سنة، |
I was just passing... | أردت أن أرى محلك |
It's a passing phase. | إنها مرحلة عابرة |
You're just passing through. | أنت فقط من العابرين. |
No, mine isn't passing. | لا .. أظن أنه لن يمر وينتهي |
You're passing the buck. | لقد تخطيت الحد |
Some Jew passing by. | يهودي ما مار. |
Distributed memory uses message passing. | مع الذاكرة الموزعة يستخدم تمرير الرسائل. |
and by the passing night , | والليل إذا يس ر مقبلا ومدبرا . |
and by the passing night , | أقسم الله سبحانه بوقت الفجر ، والليالي العشر الأو ل من ذي الحجة وما شرفت به ، وبكل شفع وفرد ، وبالليل إذا ي س ري بظلامه ، أليس في الأقسام المذكورة م ق ن ع لذي عقل |
Then keep passing by, fool. | إذن استمر في المرور |
Now passing, Tomainia's heavy artillery. | تمر الآن مدفعية تومينيا الثقيلة |
Now passing, Tomainia's light artillery. | تعبر الآن مدفعية تومينيا الخفيفة |
I was just passing and... | كنت فقط امر و... |
A bride is passing by | عروس مارة |
It's just a passing shower. | أنه مجرد دش عابر |
Maybe he's just passing through. | ربما إنه يمر من هنا فقط |
He was just passing through | هو كان فقط عابر سبيل |
with so many trucks passing. | بسبب كثرة المركبات العابرة. |
Once, passing over a bridge, | ،ذات مرة، كنت أمر فوق جسر |
You boys just passing through? | أأنتم فقط مارين من هنا |
We just passing over Pittsburgh. | نحن الأن نمر فوق بيتسبيرج |
An angel is passing by. | لقد عبر ملاك. |
I'm just passing it on. | سنعبر منه فقط. |
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king. | وبينما كان ملك اسرائيل جائزا على السور صرخت امرأة اليه تقول خل ص يا سيدي الملك. |
Until a few years ago, it was upon the passing by of a herd of buffaloes that the existence of thousands of Huns depended. | حتى سنوات قليلة مضت، كان عليها الترحال بقطيع من الجاموس هذا مايعتمد عليه وجود آلاف من الهون . |
(e) The tort of passing off | (هـ) جريرة التظاهر بعدم الملكية |
(b) Passing the following qualifying tests | (ب) اجتياز اختبارات التأهيل التالية |
Passing mail to KDE email program... | المرور بريد إلى كدي بريد إلكتروني برنامج. |
After passing through this iron security... | بعد ان يمر من كل هده الحماية ... |
Life is just passing me by. | الحياة قد مرت من أمامي |
Life is just a passing moment | الحياة هى مجرد لحظة عابرة |
You mind passing me the pie? | لديك مانع تمرير لي الكعكة |
at the passing of Peter Bailey. | على وفاة (بيتر بايلي ) |
Yes, I was just passing through. | نعم كنت مارا بحسب رجل في محطة الوقود |
You'll be passing. I don't always. | ستكون على طريقك ليس دائما! |
Related searches : Passing Along - After Passing - Passing Knowledge - Passing Rate - Passing Year - Time Passing - Passing Trade - Passing Play - Passing Game - Passing Shot - Passing Gas - Buck Passing - Passing Comment