ترجمة "على الرغم من موقعها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن بينما تعاني أجزاء عديدة من العالم من الفقر المدقع بسبب موقعها المنعزل، إلا أن هايتي تعاني الفقر على الرغم من موقعها القريب من أضخم الأسواق على مستوى العالم. | But, whereas many parts of the world are extremely poor because of their isolation, Haiti is extremely poor despite its proximity to the world s largest market. |
وإذا خسرت هذا فسوف يضعف موقفها بشكل جذري في مواجهة شركائها (وخصومها) الإقليميين المحتملين، على الرغم من موقعها الجغرافي السياسي المثالي. | Should it lose this, it would drastically weaken its own position vis à vis its potential regional partners (and rivals), despite its ideal geopolitical location. |
على الرغم من موقعها البعيد وطبيعتها القاحلة، شهدت هذه الجزيرةأنشطة التجارية متنوعة في القرون الماضية، مثل صيد الأسماك، استخراج الفحم، التعدين وصيد الحيتان. | Despite its remote location and barren nature, the island has seen commercial activities in past centuries, such as coal mining, fishing and whaling. |
اسم البلدة يقوم على موقعها على سفح مجموعة من الجبال. | Name The name of the town is based on its location at the foot of a set of mountains. |
وينطوي تحويل الطاقة الحرارية للمحيطات على جاذبية خاصة بالنسبة للجزر الصغيرة على الرغم من أن تكلفته الرأسمالية باهظة. وذلك بسبب موقعها النموذجي القريب من المحيطات العميقة والمياه السطحية الحارة. | Ocean thermal energy conversion (OTEC), despite its high capital cost, offers specific attractions for small islands because of their typical location close to deep oceans and warm surface water. |
موقعها في المنزلة الثالثة من اليمين | It's the third from the right. |
() هذه المعلومات مستمدة من مسؤولي الإنتربول ومن موقعها على الإنترنت، www.interpol.org. | This information was obtained from Interpol officials and the Interpol Internet site, www.interpol.org. |
يقول موقعها الإلكتروني | Its website says |
3 موقعها هنا | 3 would land right over there. |
وسيكون موقعها هنا | That would be right here. |
المواكبة تأخذ موقعها | Escort, take position! |
يجب إدارج قرية ساند بوينت (Sand Point, Alaska) هنا، على الرغم من أن موقعها بجزيرة بوبوف، وهي إحدى جزر سماجن (Sumagin Islands)، قبالة الساحل الجنوبي لشبه الجزيرة. | The village of Sand Point should be included here, despite its location on Popof Island, an island of the Sumagin Islands, just off the southern coast of the Peninsula. |
ثم افتتحت خدمة نشر مجانية على موقعها الخاص | Then she launched a free publishing service on her website |
استفادت المدينة من موقعها المركزي في بولندا. | The city benefits from its central location in Poland. |
موقعها الاستراتيجي قد حرض الكثير من الحروب بين القوى المتنافسة على أراضيها. | Its strategic location has instigated many wars between rival powers on its territory. |
على الرغم من مرضك يا صاحبة السعادة على الرغم من ذلك | Despite your indisposition, Your Highness? |
وتوضح الخ و ذ البيضاء على موقعها ما يتطلبه إنقاذ حياة | On their website, the White Helmets explain what it takes to save a life |
وتعرف دوما موقعها على الشاطئ. فهو عقل بسيط جدا | And it always knows where it is on the beach. So it's very simple brain. |
في موقعها، تم الاعتداء على المتطوعة في العامة، وعلى مرأى من عدد من الأشخاص. | In her site, the volunteer was assaulted in public, in plain view of several people. |
أطلقت المحطة نسخة باللغة الإنجليزية من موقعها على الإنترنت في آذار مارس 2003. | The station launched an English language edition of its online content in March 2003. |
ماليزيا تحافظ على مستوى الرطوبة حوالي 90 بسبب موقعها القريب من خط الاستواء. | Malaysia maintains a humidity level around ninety percent because of its location close to the equator. |
وتقوم المنظمة المشترية عادة بنشر خلاصة النتائج على موقعها الشبكي. | Usually the procuring organization also publishes an extract of the results on its website. |
غير مدخلة في موقعها المحدد | It does not exist at the specified location |
ولدينا أيضا موقعها في السماء | And then there is their location on the sky as seen from a certain latitude on the back plate. |
،على الرغم من هذا | But... |
...على الرغم من هذا | But still... |
على الرغم من الأصفاد، | Despite the handcuffs, |
وقد انسحبت الفصيلة الباكستانية من موقعها منذ ذلك الوقت. | The Pakistani platoon has since been withdrawn from the location. |
() حصل فريق الرصد على تفاصيل جهود الإنتربول من مسؤوليها ومن موقعها على شبكة الإنترنت على العنوان التالي www.interpol.org. | The Monitoring Team obtained the details of the Interpol efforts from Interpol officials and the Interpol Internet site, www.interpol.org. |
الفطر يقتل النمل، لا يزال ينمو على موقعها، وينتج الجسم الاثمار. | The fungus kills the ants, grows on their remains, and produces a fruiting body. |
ولدينا أيضا موقعها في السماء كما يرى من إرتفاع معين على خلف هذه الصفيحة . حسنا | And then there is their location on the sky as seen from a certain latitude on the back plate. Okay? |
حيث ان موقعها ربما يكون هنا | Which might be right about there. |
على الرغم من أن الرئيس | Although President George W. Bush says he believes in markets, in this case he has called for voluntary action. But it makes far more sense to use the force of markets the power of incentives than to rely on goodwill, especially when it comes to oil companies that regard their sole objective as maximizing profits, regardless of the cost to others. |
على الرغم من امتلاكي للأدوات، | Even though I may have the tools, |
على الرغم من تنوع الإنفلونزا, | As variable as flu is, |
على الرغم من أنها تسوء | It gets worse though. |
ذكرت وزارة الداخلية بأن جمعية الوفاق مت همة على خلفية تصريحاتها على موقعها على الإنترنت وتويتر. | The Ministry of Interior stated that Alwefaq is being charged in relation to announcements made on their website and Twitter account. |
وأتاحت الشعبة في موقعها على الشبكة تصنيفا دوليا تجريبيا لإحصاءات استخدام الوقت من أجل التعليق عليه. | The Division has made a trial International Classification of Activities for Time Use Statistics available on its website for comments. |
فإن موقعها على البحر الأسود يربطها بجنوب شرق أوروبا، والبلقان، والقوقاز، علاوة على تركيا. | Its location on the Black Sea ties it to Southeast Europe, the Balkans, and the Caucasus, as well as Turkey. |
ونثق بأن المحكمة ستنشر قريبا النصوص الكاملة لكل أحكامها على موقعها على شبكة الإنترنت. | We trust that the Court will soon publish the complete texts of all its jurisprudence on its website. |
على الرغم من احتوائه على ضلعين متوازيين | Although it does have two sides that are parallel. |
بسبب موقعها الجغرافي، كرواتيا يمثل مزيجا من أربعة مجالات ثقافية مختلفة. | Culture Because of its geographic position, Croatia represents a blend of four different cultural spheres. |
على الرغم من خوفهم من جرف مويتر | It may not be fear. |
على الرغم من الوعود الفارغة من الملاكمين | General JungLu. |
على الرغم من العراقيل والاستفزازات الإسرائيلية. | We undertook a national dialogue that led to a unilateral declaration of ceasefire, and that ceasefire has been respected despite Israel's obstructions and provocations. |
عمليات البحث ذات الصلة : موقعها - موقعها - تحافظ على موقعها - على الرغم من - على الرغم من - على الرغم من - على الرغم من - على الرغم من - على الرغم من أن على الرغم من - على موقعها على الانترنت - تعزيز موقعها - موقعها الطبيعي - تعزز موقعها - عززت موقعها