ترجمة "عكس ذلك تماما" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : عكس - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : عكس - ترجمة : عكس - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

والذي حدث هو عكس ذلك تماما.
Just the opposite happened.
لا، بل هو عكس ذلك تماما.
It doesn't. It's actually the opposite.
ولكن أعتقد أن الحقيقة هي عكس ذلك تماما.
But I think the truth is the exact opposite.
أسعد أبو خليل لأ، أنا أرى عكس ذلك تماما،
As'ad AbuKhalil No, On the contrary.
ولكن من الواضح تماما، كما بينت، أن الحقيقة هي عكس ذلك.
Quite clearly, the facts, as I have shown, prove otherwise.
أين وأنا كان يميل إلى... عصبيا والصبر كنت عكس ذلك تماما.
Where as I was inclined to be nervous and impatient you were quite the opposite.
تماما على عكس منازل لندن لدينا.
Quite unlike our London houses.
وكان الوضع عكس الحال في بريطانيا تماما.
The situation was the reverse of Britain.
بالطبع عكس الطريقة التي سترونها على برامج الطبيعة تماما
Completely opposite of the way you'd see it on a nature film, of course.
ومن الجدير بالذكر أنه فيما يتعلق بمسألة إمكان وقوع انفجار ديمغرافي ، تثبت البيانات عكس ذلك تماما.
It is worth mentioning that, with respect to the issue of a possible demographic explosion , the data prove just the opposite.
ولكن كتب التاريخ .. ونشرات الاخبار اليومية تقول عكس هذا تماما
But the history books and the daily news tell us it doesn't always work out that way.
فالتأخير سوف يكون مكلفا تماما حيث أن بعض أشكال الضرر البيئي ربما يتعذر تماما عكس اتجاهها.
Delay would be terribly costly as some forms of environmental damage may be irreversible.
وهذا سيكون عكس ذلك.
This is going to be the opposite of that.
ثم حدث عكس ذلك
Then it was the other way around.
على عكس ذلك سيدتى
On the contrary, ma'am.
والهدف العام حاليا وعلى الدوام هو عكس اتجاه نتائج العدوان الصربية تماما.
The overall objective is and remains and complete reversal of the consequences of the Serbian aggression.
فعلى عكس ذلك تماما، هذه الوحدة واقع حقيقي يستند الى عناصر شتى شكلت التاريخ المشترك للجزر اﻷربع التي تكون اﻷرخبيل.
Quite the contrary this unity is a reality based on various elements that have shaped the common history of the four islands of the Archipelago.
وعلى عكس المعلومات التي عممت أخيرا متهمـــة الحكومــــة بشن هجوم عسكري ضد اليونيتا، نقول إن الحقيقة مختلفة عن ذلك تماما.
Contrary to information which has been circulated recently accusing the Government of launching a military offensive against UNITA, we have to say that the truth is completely different.
ولابد من عكس ذلك الاتجاه.
This trend must be reversed.
ويجب عكس مسار ذلك الاتجاه.
That trend must be reversed.
والأرقام والحقائق تظهر عكس ذلك.
The figures and facts show the opposite.
وتدعي الدولة الطرف عكس ذلك.
The State party is of the opposite view.
هذا واحد هو عكس ذلك.
This one is the opposite.
لكنها على عكس ذلك تماما .
Quite the contrary.
كان دوريان يعتقد عكس ذلك
Dorian thought not.
والآن أقول عكس ذلك تمـاما
Now I am saying just the opposite.
وفي ظل هذه الظروف، فإن التقشف هو على وجه التحديد عكس المطلوب تماما.
In these circumstances, austerity is exactly the opposite of what is needed.
ان الموقف يوصف بـ سخرية القدر عندما يحدث تماما عكس المتوقع بصورة تامة
A situation is only ironic if what happens is the exact opposite of what was expected.
وليس هناك ما يثبت عكس ذلك.
There is no contrary evidence.
ولكن شيئا عكس ذلك تماما حدث
And something else happened instead.
ماذا لو غدا الامر عكس ذلك
How could it be otherwise?
كل شيء يصبح عكس ذلك تمـاما
Everything becomes just the opposite.
هل قلت لك ابدا عكس ذلك
Have I ever said you didn't?
وعلاوة على ذلك، فعندما يضبط خبراء الاقتصاد رسالتهم بحيث تناسب الجمهور المتلقي، فإن النتائج تصبح عكس المقصود تماما فسرعان ما يفقدون مصداقيتهم.
Moreover, when economists adjust their message to fit their audience, the result is the opposite of what is intended they rapidly lose credibility.
الصوت فائق السرعة هو عكس هذا تماما انه يرتكز مئة في المئة على أساس اللاخطية
Hypersonic sound is exactly the opposite it's 100 percent based on non linearity.
واﻷدلة كثيرة على ما هو عكس ذلك.
There is much evidence to the contrary.
لا أرى سببا يجعلني أقول عكس ذلك
I don't see any reason why not.
حسنا ، يبدو أن الشخصيات تكون عكس ذلك
Well, it seems the figures are against it.
لا يجب على أحد إثبات عكس ذلك.
Nobody has to prove otherwise.
ففي حين تصور نادي روما ماضيا مثاليا عامرا بالمزارعين السعداء ولم يشهد أي حالة تلوث هواء، ومستقبلا مخنوقا بالتلوث، فإن الحقيقة عكس ذلك تماما.
Whereas the Club of Rome imagined an idyllic past with no particulate air pollution and happy farmers, and a future strangled by belching smokestacks, reality is entirely the reverse.
تماما مثل ذلك .
Just like that.
غير أن الحقيقة قد تكون عكس ذلك تماما .
But, the truth may be just the opposite.
ل C18 لوحات مطلية النظام هو عكس ذلك.
For C18 coated plates the order is reverse.
فالأفعال المتعلقة بتعيين الحدود البحرية تثبت عكس ذلك.
Acts having to do with the delimitation of maritime areas proved the contrary.
ويبدو لي مع هذا بأنه على عكس ذلك
It seems to me with this, that it was the opposite of that.

 

عمليات البحث ذات الصلة : عكس تماما - عكس تماما - عكس ذلك - تماما على عكس - عكس ذلك مباشرة - على عكس ذلك - عكس ذلك وضعت - الامور عكس ذلك - عكس ذلك وضعا - يقول عكس ذلك - عكس