ترجمة "عادة ما تتراكم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وكنتيجة، أفكارنا تتراكم، وتقنياتنا تتطور. | And as a result, our ideas do accumulate, and our technology progresses. |
مخل ف ات، تتراكم لتؤدي إلى المرض. | Those side effects accumulate and eventually cause pathology. |
عادة ما أراه. | I often see him. |
عادة ما هذ بتها | It's a habit I've never formed. |
وأخذت المسؤوليات تتراكم على اﻷمم المتحدة. | Responsibilities have been heaped upon the United Nations. |
فالمشاكل تتراكم بينما تجف الموارد المالية. | Problems build up while financial resources dry up. |
وقالوا، تعلمين بأن ما يحدث هو، معادن... تماما كما يحدث في بيتك... تتراكم المعادن. | And they said, you know what happens is, mineral just like at your house mineral builds up. |
عادة ما أغسل الصحون. | I usually do the dishes. |
عادة ما يقع الأطفال. | Babies often fall down. |
عادة ما يبتسم د رايم ن. | Doraemon often smiles. |
عادة ما يسمي الأيزوبروبيل . | They normally call it isopropyl. |
عادة ما يسأل الناس | So people often ask, |
الأذكياء عادة ما يتكلمون | Clever people usually talk |
ظلت هذه الضغوط المطالبة بالتغيير تتراكم لأعوام. | This pressure for change has been building for years. |
وهذه الفلزات تتراكم كمعادن على سطح البكتيريا. | And these metals accumulate as minerals on the surface of the bacteria. |
تتراكم 276 حالة وفاة في ستة أشهر. | They accumulate 276 deaths in six months. |
قد تتراكم الثلوج لم أكن أتوقع ذلك | It may pile up. I didn't see it coming. |
عادة ما أحمل ما هو أقل منها. | I used to have even less. |
(هـ) تتراكم الإجازة السنوية خلال فترة إجازة الأمومة. | (e) Annual leave shall accrue during the period of maternity leave. |
ينبغي لنا حقا حصر التبرعات التي تتراكم هنا. | We should inventory the donations piling up here. |
عادة ما أتمشى كل صباح. | I usually go for a walk every morning. |
عادة ما يذكر مقولات لشيكسبير. | He often quotes Shakespeare. |
عادة ما تكره القطط الكلاب. | Cats usually hate dogs. |
صوغه I ما نراه عادة. | I recreated what we commonly see. |
النساء الليبيريات عادة ما يرتدين | Liberian women usually wear |
عادة ما يضعونها في الركن | They usually stand it in a corner somewhere. |
بالطبع, عادة ما تأكل كثيرا | Of course, she doesn't eat much usually. |
إنها عادة على ما أعتقد . | Habit, I guess. |
وصياغة اﻻستراتيجية عادة ما يتضمن تحديد ما يلي | Formulating a strategy usually involves determining |
أخذت الأمور تتراكم، فهذه القضية تستنزف الكثير من وقتي | Things keep piling up. This case is taking such a lot of my time. |
عادة ما يستلقي كلبي على العشب. | My dog often lies on the grass. |
عادة ما كنت أصاحبه لصيد السمك. | I often went fishing with him. |
عادة ما يستلقي على السرير للقراءة. | He often lies on the bed and reads. |
عادة ما يذهب توم للتبضع وحده. | Tom often goes shopping alone. |
عادة ما يصل ي سامي في الجماعة. | Sami usually performs prayers in congregation. |
عادة ما يحضر سامي صلاة الجماعة. | Sami usually performs prayers in congregation. |
عادة ما يذهب بيل إلى الحديقة. | Bill often goes to the park. |
الحمى عادة ما تكون أعلى من. | The fever is usually higher than . |
فإنه عادة ما تطبق على وجهه. | It is usually applied to the face. |
عادة ما نستعمل عبارة النظام الداخلي. | We often use a term called bylaws. |
أجهزة الصراف الآلي ما تكون عادة . | ATM machines usually are. |
هذا ما يغضبك عادة أليس كذلك | That's what you get furious about right? |
لماذا ما الذي يتحمله المعجبين عادة | Really? What do they usually endure? |
والرؤية بالعقل عادة ما تدعى التخيل | And seeing with the brain is often called imagination. |
حسنا, هذا عادة ما يحدث دائما | Well, that's the way it works. |
عمليات البحث ذات الصلة : عادة ما يكون - عادة ما توفر - عادة ما يقوم - عادة ما تتطلب - عادة ما يعتبر - عادة ما تكون - عادة ما تطبق - عادة ما تكون - عادة ما يستغرق - ولكن عادة ما - عادة ما يفترض - التي عادة ما - عادة ما تختلف