ترجمة "طلب الوفد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وأنتقل إلى الوفد التالي الذي طلب الكلمة، سفيرة سري لانكا الموقرة.
I turn to the next delegation that has asked for the floor, the distinguished Ambassador of Sri Lanka.
وذلك الوفد طلب أيضا إلى الجمعية أن تعيد النظر في ولاية هاتين اللجنتين.
That delegation also asked the Assembly to re examine the mandate of those two Committees.
28 السيد عمر طلب إلى الوفد توضيح اختصاص المحكمة الدستورية فيما يخص تفسير وتطبيق القانون.
Mr. AMOR asked the delegation to clarify the competence of the Constitutional Court with regard to the interpretation and application of the law.
لقد طلب الوفد الفلسطيني عقد هذه الجلسة لمجلس الأمن من أجل مناقشة الأوضاع في الميدان.
The Palestinian delegation requested the convening of this meeting of the Security Council in order to discuss the conditions on the ground.
10 السيد كومبرباخ ميغين (كوبا) قال إنه يود أن يعرف الوفد الذي طلب إجراء تصويت مسجل.
Mr. Cumberbatch Miguén (Cuba) asked the Chairman which country had requested the recorded vote.
28 السيد كومبيرباخ ميغين (كوبا) قال إنه يود أن يعرف الوفد الذي طلب إجراء تصويت مسجل.
Mr. Cumberbatch Miguén (Cuba) asked the Chairman which country had requested the recorded vote.
40 السيد كومبيرباخ ميغين (كوبا) قال إنه يود أن يعرف الوفد الذي طلب إجراء التصويت المسجل.
Mr. Cumberbatch Miguén (Cuba) asked the Chairman which country had requested the recorded vote.
ويود الوفد كذلك أن يعرف السبب الذي منع نقـل 50 وظيفة على سبيل التجريب بناء على طلب الجمعية العامة.
It would also like to know why the request of the General Assembly for the redeployment of 50 posts on an experimental basis had not yet been implemented.
السيد براساد (الهند) (تكلم بالانكليزية) طلب الوفد الهندي الكلمة ليعلل تصويته على مشاريع القرارات الأربعة في إطار المجموعة 1.
Mr. Prasad (India) The Indian delegation has requested the floor to explain its vote on four draft resolutions under cluster 1.
وفي عام ١٩٩٠ طلب الوفد الليبي إجراء دراسة قانونية تؤدي إلى تقديم مقترحات بناءة بغية القضاء على هذه الصعوبات.
In 1990 his delegation had called for the preparation of a legal study containing constructive proposals for eliminating those difficulties.
وقد طلب أعضاء المجلس من رئيسه أن يوجه هذه الدعوة الى الوفد حتى يأتي الى نيويورك دون مزيد من اﻻبطاء.
The members of the Council have asked its President to extend such an invitation to the delegation to come to New York without further delay.
وكنت أتساءل فقط ما إذا يمكنني أن أستفسر، من خلالكم السيد الرئيس، عن سبب طلب الوفد المصري الآن حذف سنة 2006 .
I was just wondering if I could inquire through you, Mr. Chairman, as to why the Egyptian delegation is now proposing the deletion of 2006 .
وأرى لذلك أن الطريقة الوحيدة للمضي قدما للأمام من هذه النقطة هي بالاستماع إلى رد من الوفد الذي طلب مهلة من الوقت.
I therefore believe that the only way we can go forward from here is by hearing a response from the delegation that requested time.
38 وبالعود إلى السؤال 3، طلب من الوفد أن يرد على المعلومات التي تقول إن ميزانية 2006 لأمانة حقوق الإنسان لم تجر زيادتها كما ذكر الوفد، بل بالعكس انخفضت بنسبة 50 في المائة بالمقارنة مع 2005.
Turning to question 3, he asked the delegation to respond to information that the 2006 budget of the Secretariat for Human Rights had not increased as the delegation had reported, but had in fact been reduced by 50 per cent in relation to 2005.
وعندئذ، أشار الوفد اﻷول إلى أن الوفد اﻷخير لم ينف اﻻدعاء المثار.
The former delegation then pointed out that the latter delegation had not denied the allegation in question.
اقتراح من الوفد المكسيكي
98), the Government of Mexico, on 15 February 2005, submitted the text of a proposed revised version of article 7 for consideration by the Working Group.
الوفد إلى هو ليس.
Delegation to organizer is not possible.
إلى الوفد أين ذلك
To the delegation. Where's that?
وأعرب أخيرا عن أمل الوفد المصري بالحصول على ردود خطية على الأسئلة التي طرحها وفده والوفود الأخرى ليتسنى لها طلب تعليمات من عواصمها عند الاقتضاء.
The delegation of Egypt hoped that its own and other delegations' questions on safety and security would be answered in writing so that they could seek instructions from their capitals as appropriate.
وفي ٢٧ أيلول سبتمبر ١٩٩٤ قامت سفارة جمهورية العراق في عمان بإرسال استمارات طلب سـمة الدخول وصور جوازات سفر الوفد إلى سفارة الوﻻيات المتحدة في عمان ..
On 27 September 1994 the Embassy of the Republic of Iraq at Amman sent the forms requesting entry visas and photocopies of the passports of the members of the delegation to the United States Embassy at Amman.
السيد زولويتا )اسبانيا( )ترجمة شفوية عن اﻻسبانية( يود وفدي أن يشكركم، سيدي الرئيس، وسائر أعضاء اللجنة على الموافقة على طلب الوفد اﻻسباني باﻻشتراك في هذه المناقشة.
Mr. Zulueta (Spain) (interpretation from Spanish) My delegation wishes to thank you, Sir, and the other members of the Committee for granting the request of the Spanish delegation to take part in this discussion.
وقد طلب مني، بصفة خاصة، أن أحضر هنا اليوم، ﻷنني كنت ضمن الوفد البرلماني السويدي الذي زار تيمور الشرقية واندونيسيا في أيلول سبتمبر من العام الماضي.
I was especially asked by the organization to come here today because I was in the Swedish parliamentary delegation that visited East Timor and Indonesia in September last year.
المديرون فى مقابلة الوفد الملكى
Principals to meet the royal party.
عضو في الوفد الرسمي للجنة الخاصة.
Russian Federation Albert Sitnikov Member of the Special Committee
(تكلم بالكتلانية، وقدم الوفد نصا بالانكليزية)
(continued in Catalan English text provided by the delegation)
وتقدر الحوار الذي جرى مع الوفد.
It appreciates the dialogue with the delegation.
إن الكارباثين كثر فى الوفد الملكى
That Carpathian lot in the royal box.
ان الوفد ارسل باسم السيدة اوكتافيا
I think we are very near the edge.
انقر على زر طلب ترجمة طلب .
Click the Request translation button.
والتمس الحاكم توضيحا من الوفد الدائم للمملكة المتحدة لدى اﻷمم المتحدة، فطمأنه الوفد بأن ﻻ صحة لهذا الخبر.
The Governor had sought clarification from the Permanent Mission of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations, and had been assured that there was no truth to the report.
طلب
Request?
لنفترض أن الدعوة التي تتطلب إبداء آراء الوفد تصل يوم اﻻثنين وأن المطلوب من الوفد هو الرد يوم اﻷربعاء.
Suppose the invitation asking for a delegation apos s views arrives on Monday with a request that the Member State respond that Wednesday.
٩٧ السيد م. زرونديف )جمهورية مقدونيا اليوغوسﻻفية السابقة( تحدث مستخدما حقه في الرد، فأعرب عن ثباته على موقفه ودعا الوفد اليوناني الى طلب فتوى من المستشار القانوني لمنظومة اﻷمم المتحدة.
97. Mr. DZUNDEV (Former Yugoslav Republic of Macedonia), speaking in exercise of the right of reply, said that his position remained the same, and invited the Greek delegation to seek the opinion of the United Nations Legal Counsel.
التزامات الشاحن معلومات مقد مة من الوفد السويدي
Shipper's Obligations Information presented by the Swedish delegation
ونحن نقدر مبادرة الوفد الدانمركي بهذا الخصوص.
We appreciate the initiative of the Danish delegation in that respect.
وأؤكد لكم دعم الوفد النيجيري وتعاونه الكاملين.
I assure you of the full support and cooperation of the Nigerian delegation.
حق السيطرة معلومات مقد مة من الوفد النرويجي
Right of Control Information presented by the Norwegian delegation
عضو الوفد التركي في مفاوضات المعاهدات الضريبية.
Member of the Turkish delegation for tax treaty negotiation.
كما أدلى ببيان ممثل الوفد المراقب لفلسطين.
The representative of the observer delegation of Palestine also made a statement.
بيد أن الوفد لم يقم بزيارة مقديشو.
However, the delegation did not visit Mogadishu.
وستتحمل الأمم المتحدة تكاليف سفر أعضاء الوفد.
The United Nations would bear the cost of travel for the members of the delegation.
حق السيطرة معلومات مقد مة من الوفد النرويجي
Right of control information presented by the Norwegian delegation
ولذلك فإن الوفد الهندي يؤيد هذه التدابير.
His delegation supported those measures.
وسيرد رئيس الوفد عند عودته الى بغداد.
The head of the delegation will reply upon his return to Baghdad.
)٧( قام الوفد ككل بزيارة زغرب وبلغراد.
7 The delegation as a whole visited Zagreb and Belgrade.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مهارات الوفد - الوفد الزائر - رحلة الوفد - رئيس الوفد - المبدأ الوفد - سياسة الوفد - قواعد الوفد - عقد الوفد - رئيس الوفد - أعضاء الوفد - زيارة الوفد - رئيس الوفد - مستوى الوفد - رسوم الوفد