ترجمة "صادقة وموثوق بها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بها - ترجمة : صادقة - ترجمة : صادقة - ترجمة : صادقة وموثوق بها - ترجمة : بها - ترجمة : وموثوق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهذه طريقة بسيطة وموثوق بها، وغير مكلفة.
This method is simple, reliable, and inexpensive.
كما دعا إلى إقامة آلية مراقبة دولية نزيهة وموثوق بها وفعالة.
He also called for the establishment of a fair, authoritative and effective international monitoring mechanism.
على المقرر الخاص أن يسعى للحصول على معلومات مقبولة وموثوق بها
The Special Rapporteur is obliged to seek and receive credible and reliable information
انت صادق ومتقدم وموثوق
You're honest, straightforward and trusting.
(ح) مساندة جهود الدول الأفريقية الرامية إلى بناء مؤسسات قضائية وطنية مستقلة وموثوق بها
(h) supporting efforts of African States to build independent and reliable national judicial institutions
وقد أعلنت تلك الالتزامات بني ة صادقة ويجب الوفاء بها بتنفيذها.
Those commitments were made in good faith and must be honoured by implementation.
وكذلك بدا جليا الافتقار إلى بيانات منتظمة وموثوق بها وأهمية بناء قدرات العاملين مع الأطفال.
Lack of systematic and quality data and the importance of capacity building for those working with children have also become clear.
صادقة
Straight?
وسيكون من العناصر الأساسية لهذا الأمر، توفير معلومات أمنية كافية وموثوق بها إلى مجتمع المساعدة الإنسانية.
A key component of this will be the provision of accurate and reliable security information to the humanitarian community.
اذهب وابحث عن شخص قوي وموثوق
Go look for a strong and trustworthy man.
بالطبع صادقة
Of course I'm sincere.
لأني صادقة.
... because I am sincere.
كوني صادقة.
Be honest.
أنا صادقة.
I am being honest.
ثم كان هناك بصوت عال وموثوق الصنبور.
Then there was a loud and authoritative tap.
لم تعد صادقة مع تراثها. لم تعد صادقة مع والت ديزني.
It was no longer true to its heritage no longer true to Walt Disney.
وسأكون صادقة معكم.
And I'm going to be really honest with you.
مترابطة و صادقة
Kind of whole and clear.
نبيلة , طفولية , صادقة
Without pretense. Childlike and noble.
ظننت أنك صادقة
I thought you were straight.
نصيحة صادقة وحرة.
I really mean it.
انها صحيفة صادقة.
It's an honest newspaper.
إن الاعتماد والتنفيذ العالميين لاتفاقات الضمانات الشاملة، وللبروتوكولات الإضافية المتعلقة بها، شرط أساسي لإقامة نظام ضمانات فعال وموثوق به.
The universal adoption and implementation of comprehensive safeguards agreements, and of Additional Protocols to them, is a prerequisite to an effective and credible safeguards system.
وتستلزم الجهود المبذولة لإنشاء قوات شرطة وقوات عسكرية محترفة وموثوق بها دفع المستحقات، وهو أمر لا تقدر عليه الحكومة بعد.
Efforts to develop professional and reliable police and military forces will require the payment of benefits that the Government cannot yet afford.
هي غبية, ولكن صادقة.
She's stupid, but honest.
ولكن أهي أنباء صادقة
But is it true?
كنت صادقة. كان الخطابي!
I was being honest. It was rhetorical!
أرجوك كوني صادقة معي
Please be honest with me.
أريدك أن تكوني صادقة
I just want you to be honest. Oh.
لأن قراراتك كانت صادقة
Because your decisions were honest.
ولذلك فإن إكوادور تدعو منظومة الأمم المتحدة إلى تشجيع إجراء دراسة شاملة معتمد عليها وموثوق بها عن الأثر الفعلي لهذا الرش.
Ecuador therefore calls upon the United Nations system to promote a comprehensive, reliable and credible study on the actual impact of this spraying.
وأظن أن هذه المقولة صادقة.
I think this is right.
هل أنتي صادقة فى هذا
Are you sincere about that?
اتمنى ان تكون كلماتك صادقة
I'll believe that you mean that sincerely.
لماذا لم تكونى صادقة معى
Why can't you be honest?
لا أعرف إن كانت صادقة.
I don't even know if it's honest.
ماريا , كوني صادقة , كوني صريحة
Maria, be honest, be frank.
إذا تأكدت أنك صادقة كجمالك
If only I could be sure you're as honest as you are pretty.
(لوريتا) صادقة إذا قورنت معه
Or is it only .. oh, company.
انك صادقة بما فيه الكفاية.
Well, that's honest enough.
هي صادقة، أليس هذا صحيح
She's good, isn't she?
كوني صادقة، ماذا تعتقدين حق ا
Well be honest, what do you really think?
2 وإذا أريد للأمم المتحدة أن تنهض بمهامها المتزايدة دوما وذات الطبيعة المتحدية، التي عهدت بها إليها الدول الأعضاء، فيلزم بصفة أساسية أن تتوفر للمنظمة قاعدة مالية قوية وموثوق بها.
If the United Nations is to tackle the ever more numerous and challenging tasks entrusted to it by Member States, it is essential that the Organization have a strong and dependable financial base.
كل ما أحتاجه، ابتسامة جميلة صادقة .
All I needed was a good honest smile.
كل ما أحتاجه، إبتسامة جميلة صادقة.
All I needed was a good honest smile.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المؤكدة وموثوق بها - معروفة وموثوق بها - تنوعا وموثوق بها - سريعة وموثوق بها - صعبة وموثوق بها - آمنة وموثوق بها - دائم وموثوق بها - مستقرة وموثوق بها - سريعة وموثوق بها - فعالة وموثوق بها - دقيقة وموثوق بها - آمنة وموثوق بها - قوية وموثوق بها - قوية وموثوق بها