ترجمة "دقيقة وموثوق بها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بها - ترجمة : دقيقة - ترجمة : دقيقة وموثوق بها - ترجمة : بها - ترجمة : وموثوق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهذه طريقة بسيطة وموثوق بها، وغير مكلفة.
This method is simple, reliable, and inexpensive.
كما دعا إلى إقامة آلية مراقبة دولية نزيهة وموثوق بها وفعالة.
He also called for the establishment of a fair, authoritative and effective international monitoring mechanism.
على المقرر الخاص أن يسعى للحصول على معلومات مقبولة وموثوق بها
The Special Rapporteur is obliged to seek and receive credible and reliable information
انت صادق ومتقدم وموثوق
You're honest, straightforward and trusting.
(ح) مساندة جهود الدول الأفريقية الرامية إلى بناء مؤسسات قضائية وطنية مستقلة وموثوق بها
(h) supporting efforts of African States to build independent and reliable national judicial institutions
وكذلك بدا جليا الافتقار إلى بيانات منتظمة وموثوق بها وأهمية بناء قدرات العاملين مع الأطفال.
Lack of systematic and quality data and the importance of capacity building for those working with children have also become clear.
وسيكون من العناصر الأساسية لهذا الأمر، توفير معلومات أمنية كافية وموثوق بها إلى مجتمع المساعدة الإنسانية.
A key component of this will be the provision of accurate and reliable security information to the humanitarian community.
اذهب وابحث عن شخص قوي وموثوق
Go look for a strong and trustworthy man.
ثم كان هناك بصوت عال وموثوق الصنبور.
Then there was a loud and authoritative tap.
إن الاعتماد والتنفيذ العالميين لاتفاقات الضمانات الشاملة، وللبروتوكولات الإضافية المتعلقة بها، شرط أساسي لإقامة نظام ضمانات فعال وموثوق به.
The universal adoption and implementation of comprehensive safeguards agreements, and of Additional Protocols to them, is a prerequisite to an effective and credible safeguards system.
وتستلزم الجهود المبذولة لإنشاء قوات شرطة وقوات عسكرية محترفة وموثوق بها دفع المستحقات، وهو أمر لا تقدر عليه الحكومة بعد.
Efforts to develop professional and reliable police and military forces will require the payment of benefits that the Government cannot yet afford.
أو ربما كمعكرونة شعرية دقيقة للغاية و بها تفرعات.
Or maybe really, really fine capellini with branches.
ولذلك فإن إكوادور تدعو منظومة الأمم المتحدة إلى تشجيع إجراء دراسة شاملة معتمد عليها وموثوق بها عن الأثر الفعلي لهذا الرش.
Ecuador therefore calls upon the United Nations system to promote a comprehensive, reliable and credible study on the actual impact of this spraying.
قمت بها على الأقل لمدة 12 دقيقة في كل مرة.
Do it for a minimum of 12 minutes each time.
لقد استمتعت بكل دقيقة بها إننى دائما استمتع بوجودى معك
But I've enjoyed every minute of it.
ودققنا النظر بشكل كاف, سنجد دائما تيارات دقيقة غير مرغوب بها.
and zoom in closely enough, we will always find minute, undesired currents.
2 وإذا أريد للأمم المتحدة أن تنهض بمهامها المتزايدة دوما وذات الطبيعة المتحدية، التي عهدت بها إليها الدول الأعضاء، فيلزم بصفة أساسية أن تتوفر للمنظمة قاعدة مالية قوية وموثوق بها.
If the United Nations is to tackle the ever more numerous and challenging tasks entrusted to it by Member States, it is essential that the Organization have a strong and dependable financial base.
دقيقة ، إنتظر دقيقة.
Just a minute. Wait a minute.
وإذ تكرر أيضا تأكيد دعمها لتنفيذ نهج شامل على نطاق منظومة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة بطريقة مناسبة وموثوق بها إلى ضحايا الاستغلال والانتهاك الجنسيين من جانب موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها،
Also reiterating its support for the implementation of a comprehensive approach throughout the United Nations system to assistance to victims of sexual exploitation and abuse by United Nations staff and related personnel, which should be provided in an appropriate and reliable manner,
انتظر دقيقة, انتظر دقيقة
Wait a minute, wait a minute.
دقيقة واحدة دقيقة واحدة
Just a minute.
انتظروا دقيقة انتظروا دقيقة
Wait a minute.
انتظر دقيقة انتظر دقيقة
Wait a minute. Wait a minute!
دقيقة واحدة , دقيقة واحدة
Wait a minute. Wait a minute.
وستقيم اليونيسيف شراكات جديدة وبصفة خاصة مع القطاع الخاص لتحديد وتطوير تكنولوجيات منخفضة التكاليف وموثوق بها وسهلة الاستعمال في مجال توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة.
UNICEF will build new partnerships, especially in the private sector, to identify and develop low cost, reliable, and user friendly technologies in water supply, water quality and sanitation.
وقد استفاد المزارعون الكنديون في الماضي من موارد من الطاقة غير المتجددة زهيدة التكلفة وموثوق بها نسبيا، ولذلك يغلب على النشاط الزراعي الاعتماد على النفط والغاز.
Canadian farmers in the past have benefited from relatively inexpensive and reliable sources of non renewable energy and, as a result, the agricultural industry is predominantly reliant upon oil and gas.
فشل المفارقات واحدة من أهم القضايا، واستبدال الأسلحة النارية الخفيفة، وخلال ولايته بسبب الجنود على التشبث بها المقاطع رخيصة وموثوق بها للغاية وكوخ G3، الذي أدلى به INDEP (المصنع البرتغالية العسكرية) في البرتغال.
Ironically one of the most important issues, the replacement of the light firearms, failed during his mandate due to the soldiers clinging onto their cheap and highly reliable Heckler Koch G3's, made by INDEP (the Portuguese Military factory) in Portugal.
الآن هذه وحدة دقيقة بركة، لكن اذا اردنا ان نكون قادرين ان نجمع النسب مع بعضها، فيجب ان نفكر بها بدلالة بركة دقيقة
Now this is in minutes per pond, but if we want to be able to add rates together, we should really think about in terms of ponds per minute.
أو 30 دقيقة و40 دقيقة.
30 minutes, 40 minutes.
الآن، انتظروا دقيقة، دقيقة فقط.
Now, wait a minute. Just a minute!
16 تدرك أيضا أهمية توفير بيانات إحصائية وتحليلات متسقة وموثوق بها وشاملة بشأن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة لإتاحة فهم التطورات والاتجاهات التي تساهم في اتخاذ قرارات سليمة على صعيد السياسة العامة
16. Also recognizes the importance of consistent, reliable and comprehensive statistical data and analysis about the United Nations operational activities in order to provide an understanding of evolutions and trends contributing to sound policy decisions
وقد وظفت استثمارات كبيرة، وإن كانت رشيدة، لضمان أن تظل الهياكل الأساسية صالحة وثابتة وموثوق بها ومجدية من حيث التكاليف، وأن تلبى احتياجات المنظمات بشكل منتظم وواف.
Important yet rational investments have been made to assure that infrastructure remains viable, stable, reliable and cost effective and that it provides a consistent and adequate response to organizational needs.
أحد الد راسات التي قام بها كوريسيلي و ناجال تعطينا إجابة دقيقة و مثيرة للاهتمام.
One study by Coricelli and Nagel gives a really sharp, interesting answer.
و كانت 25 دقيقة من الرعب التام مر بها الاف الناس عبر الولايات المتحدة.
It was 25 minutes of absolute terror that thousands of people across the U.S. felt.
لا قبل دقيقة ولا بعد دقيقة.
Neither a minute late nor a minute early.
وهكذا فهي تدعي أنه يمكن الاستنتاج من تجسيد تخوفاتها أن ادعاءها بالتعرض للتعذيب شخصيا إن هي ط ردت إلى إسبانيا كان ادعاء قائما على أسس جدية وثابتة وموثوق بها.
According to the complainant, it may be concluded from the fact that her fears were realized that her allegations that she would be personally at risk of being subjected to torture if she were deported to Spain were based on substantial, established and credible evidence.
يمكنك الذهاب 15 دقيقة أو 30 دقيقة أو 45 دقيقة أو ساعة.
You can go 15 minutes or 30 minutes or 45 minutes or an hour.
إذا كنت ترغب في بث مباشر، تأكد من أن لديك اتصال بإنترنت سريع وموثوق به.
If you want a live stream, make sure you have a fast and reliable Internet connection.
الان انتظر دقيقة انتظر دقيقة يا جودي
Now, wwait a minute. Wait a minute, Jody.
دقيقة
minutes
دقيقة
min
دقيقة
th minute
دقيقة
Task name
دقيقة
Urgent
دقيقة
Edit Gradient

 

عمليات البحث ذات الصلة : المؤكدة وموثوق بها - معروفة وموثوق بها - تنوعا وموثوق بها - سريعة وموثوق بها - صعبة وموثوق بها - آمنة وموثوق بها - دائم وموثوق بها - مستقرة وموثوق بها - سريعة وموثوق بها - فعالة وموثوق بها - آمنة وموثوق بها - قوية وموثوق بها - قوية وموثوق بها - صادقة وموثوق بها