ترجمة "شركة التي تحتفظ بها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
شركة - ترجمة : بها - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : تحتفظ - ترجمة : شركة - ترجمة : شركة - ترجمة : شركة التي تحتفظ بها - ترجمة : بها - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد رأيت الصور التي تحتفظ بها. | I've seen those pictures she keeps. |
مازلت تحتفظ بها | I can't believe you still have this. |
دعيها تحتفظ بها | Oh, let her have it. |
ستريد أن تحتفظ بها ... | She'll want to keep it... |
سأجعلك تحتفظ بها لي | I'll let you keep it for me. |
الأذكى أن تحتفظ بها | Smarter if she'd saved it. |
وليس لديهم السلطة التي تحتفظ بها المحكمة العليا لمنح التبرئة النهائية | They haven't the power preserved to the highest court of all to grant a final acquittal. |
أنا أحذرك ! لا تحتفظ بها لنفسك | I warn you, donít keep her to yourself. |
خذ الخريطة أريدك أن تحتفظ بها | Jim, take this map. I want you to have it. Just a precaution. |
وأنه يأمل في إجراء مناقشة صريحة مع الدول التي شاءت أن تحتفظ بها. | It was undeniable that international law did not prohibit capital punishment and he hoped to engage in a frank discussion with States that had chosen to retain it. |
تكساكو ، والتي تملكها الآن شركة شيفرون لذلك هو ضد شركة شيفرون ، ولكن لالنشاطات التي تقوم بها شركة تكساكو. | Texaco, which is now owned by Chevron so it's against Chevron, but for activities conducted by Texaco. |
٤ تجميد اﻷموال واﻷرصدة الرأسمالية التي تحتفظ بها في لختنشتاين حكومة هايتي أو سلطاتها الفعلية، أو التي تحتفظ بها كيانات قانونية تحت السيطرة المباشرة أو غير المباشرة لحكومة هايتي أو سلطاتها الفعلية. | 4. Freezing of funds and capital assets held in Liechtenstein by the Government or the de facto authorities of Haiti or by legal entities controlled directly or indirectly by the Government or the de facto authorities of Haiti. |
أي أشياء نادرة تحتفظ بها هناك يا دوريان | What rare things have you stored away there, Dorian? |
ممنت لم تكن يهوديه لماذا كانت تحتفظ بها | Why would she bring this here? |
ولنتأمل تلك المناقشة الساخنة حول حجم رؤوس الأموال التي يتعين على البنوك أن تحتفظ بها. | Consider the seemingly heated debate over how much capital banks should hold. |
والحقيقة أن الصين تشعر بانزعاج شديد بشأن سلامة سندات خزانة الولايات المتحدة التي تحتفظ بها. | Indeed, China frets over the safety of the US Treasury bonds that it holds. |
إنه في الأرض التي تفكر شركة لــ و شركة كـ أن يتعاونوا بها، لهذا حصلت عليه | It's in the land which K Group and L Group are planning to develop together, so I'm holding onto it. |
لقد انتهى أمر القوات المسلحة الثورية الكولومبية، رغم كل القوات والأسلحة التي ما زالت تحتفظ بها . | The FARC are finished, no matter how many men and weapons they may still have. |
وتقضي هذه الخطة بأن تتألف باكستان من جميع المناطق التي توجد بها أغلبية مسلمة وأن تحتفظ الهند بجميع المناطق التي توجد بها أغلبية هندوسية. | Under the partition plan all Muslim majority areas were to constitute Pakistan and all the Hindu majority areas were to go to India. |
الكيانات التي تحتفظ بمكاتب مراقب دائم | Entities maintaining permanent observer offices |
الكيانات الأخرى التي تحتفظ بماكتب مراقبة دائمة | Lao People's Soubanh Srithirath, Kanika Phommachanh, Kou Chansina Democratic Republic |
14 تستمد المنظمة أساسا إيرادات الفوائد من الأرصدة النقدية وأرصدة الودائع لأجل التي تحتفظ بها على مدار السنة. | The organization earns interest income primarily from the cash and term deposit balances it maintains throughout the year. |
فانا عندي شركة و اعمل بها | I own a corporation. |
وتملكها شركة الكيونيس شيبنغ )ليبريا( وتملك حق اﻻنتفاع بها شركة إليتسون )اليونان(. | It is owned by Alkyonis Shipping Corp. (Liberia) and beneficially owned by Eletson Corp. (Greece). |
وحتى ذلك الكم الهائل من الاحتياطيات التي تحتفظ بها الصين لن يكون كافيا ليصد عنها تخفيضا مؤلما لقيمة عملتها. | Even China s vast reserves will not be enough to stave off a painful devaluation. |
ولتجنب التكرار فلابد وأن تشتمل الأوراق المالية التي تحتفظ بها البنوك على تقدير أعلى لعامل المجازفة مقارنة بوضعها الحالي. | To avert a repetition, securities held by banks must carry a much higher risk rating than they currently do. |
14 تحصل المنظمة على إيرادات الفوائد أساسا من أرصدة الودائع النقدية والودائع لأجل التي تحتفظ بها على مدار السنة. | The organization earns interest income primarily from the cash and term deposit balances it maintains throughout the year. |
وتملكها شركة تريجر شيبنغ وتملك حق اﻻنتفاع بها شركة بيراتيكوس بيلياديس شيبنغ، )اليونان(. | It is owned by Treasure Shipping and beneficially owned by Peraticos c o Pleiades Shipping, Greece. |
تستمر مرام في وصف معرض للتوظيف بجامعة أوكسفورد تنظمه شركة البترول التي تعمل بها. | Maram goes onto to describe attending a recruitment event at Oxford University with the oil company she works for. |
23 تتعرض قابلية المقارنة الدولية لقواعد البيانات التي تحتفظ بها المنظمات الدولية للإعاقة نتيجة لتطبيق مختلف التنقيحات والصيغ ومستويات التصنيف. | The international comparability of databases maintained by international organizations is hampered because different revisions versions and levels of classification are applied. |
وسوف تحتفظ كل جهة بالاسم التجاري الخاص بها لاستخدامه في أنشطة نشر البيانات. | Each organization will maintain its own brand name for use in data dissemination activities. |
وتملكها شركة يلو دايموند شيبنغ )ليبريا( وتملك حق اﻻنتفاع بها وتديرها شركة بوليمبروس )اليونان(. | It is owned by Yellow Diamond Shipping Corp. (Liberia) and beneficially owned and managed by Polembros (Greece). |
وتملكها شركة كريسي ماريتيم )ليبريا( وتملك حق اﻻنتفاع بها شركة أندروس ماريتيم، امبريكوس )اليونان(. | It is owned by Chryssi Maritime Co. (Liberia) and beneficially owned by Andros Maritime, Embiricos (Greece). |
وتملكها شركة Denmar Denizcilik، وتملك حق اﻻنتفاع بها شركة Marti amp Trading Co. )تركيا(. | It is owned by Denmar Denizcilik and beneficially owned by Marti amp Trading Co. (Turkey). |
ولقد سمحت Big Blue كما ت ـع ـر ف شركة IBM للشركات الأخرى (وأبرزها شركة مايكروسوفت التي كانت وليدة آنذاك) بإنتاج برامج الحاسب الآلي الخاصة بها. | Big Blue (as IBM is known) allowed other companies (notably the infant Microsoft) to develop its software. |
أمازلت تحتفظ بالاشياء التي أعطيتها لك في المرة الماضيه | Do you still have the stuff I gave you the last time? |
وهذه مسألة ذات أهمية كبرى بالنسبة للبنوك المركزية، التي تقدر السيولة عندما تقرر أي العملات ينبغي لها أن تحتفظ بها كاحتياطي. | This is a matter of considerable importance to central banks, which value liquidity when deciding which currencies to hold as reserve. |
على سبيل المثال فرضت العديد من الحكومات تنظيمات على البنوك وشركات التأمين تقضي بزيادة الكميات التي تحتفظ بها من الديون الحكومية. | For example, many governments have implemented regulations for banks and insurance companies that increase the amount of government debt that they own. |
ثماني حلقات موجودة في نسخة عام 1970 واحدة هي التي تحتفظ بها الجامعة، والباقي في السينما والتلفزيون في جامعة كاليفورنيا الأرشيف. | Eight episodes exist of the 1970 version one is held by collectors, while the rest are at the UCLA Film and Television Archive. |
5 تحتفظ اللجنة بسجل خاص بها لوقائع اجتماعاتها، ويقوم الرئيس بصفة منتظمة بإحاطة الأمين العام عن النتائج التي تتوصل إليها اللجنة. | The Committee will maintain its own record of meetings and the Chairman will regularly brief the Secretary General on the Committee's findings. |
وتم أيضا البدء في بعض الحالات في نظام للوصول المباشر الى قواعد البيانات التي تحتفظ بها المنظمات اﻷخرى مثل التجارة الدولية. | Direct accessing of databases maintained by other organizations is also available in some cases, such as international trade. |
١٠ ينبغي اتخاذ تدابير مﻻئمة لكفالة تسجيل الممتلكات الﻻمستهلكة التي تحتفظ بها جميع البعثات الميدانية ورصدها واﻹبﻻغ عنها على النحو المﻻئم. | 10. Appropriate measures should be taken to ensure adequate recording, monitoring and reporting of non expendable property held by all field missions. |
وفي المقام الأول من الأهمية هناك حصة من الدخل الوطني الذي تحتفظ بها الأسر. | First and foremost is the share of national income that households retain. |
عندما اشترت شركة كرول أوجارا (Kroll O'Gara) شركة سكيور فاي أصبح رئيسا لمجموعة أمن المعلومات بها. | When Securify was acquired by Kroll O'Gara, he became the president of its information security group. |
وتملكها شركة أوكلت شيبنغ المحدودة )قبرص( وتملك حق اﻻنتفاع بها شركة بي تي شيبنج )برمودا(. | It is owned by Oaklet Shipping Co. Ltd. (Cyprus) and beneficially owned by BT Shipping (Bermuda). |
عمليات البحث ذات الصلة : الأسهم التي تحتفظ بها - المنافسة التي تحتفظ بها - البيانات التي تحتفظ بها - الوثائق التي تحتفظ بها - المسؤوليات التي تحتفظ بها - العقود التي تحتفظ بها - تحتفظ شركة - الذمم المدينة التي تحتفظ بها - تحتفظ بها ل - المعلومات التي تحتفظ - البيانات التي تحتفظ - شركة موثوق بها - شركة موثوق بها