ترجمة "زيادة فصلية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة فصلية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Increase Increasing Increased Raise Extra

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المشككين هي مجلة فصلية.
Skeptic is the quarterly publication.
وتتمثل نتيجة هذه التفاعﻻت في زيادة فصلية في اﻹشعاع فوق البنفسجي الضار باﻻحياء الذي يصل سطح اﻻرض)٦(.
These reactions result in a seasonal increase of biologically harmful ultraviolet (UV) radiation reaching the Earth apos s surface. 6
فصلية تعنى بالقضايا المتصلة بأفريقيا وتنميتها الاقتصادية والاجتماعية.
Chief, Office of the Under Secretary General
29 وفيما سبق، كانت لجنة الرقابة تجتمع بصفة فصلية.
In the past, the Oversight Committee had met quarterly.
29 وفيما سبق، كانت لجنة الرقابة تجتمع بصفة فصلية.
In the past, the Oversight Committee had met quarterly.
وقد ورد موجز لعدد من هذه الوثائق كتذييلات لتقارير فصلية سابقة.
A number of these were summarized in appendices to previous quarterly reports on the activities of UNMOVIC.
)أ( المنشورات المتكررة دليل اﻻحصاءات الدولية للتجارة والتنمية )سنوي( حولية اﻻحصاءات الدولية للسلع اﻷساسية نشرة أسعار السلع اﻷساسية )شهرية( إحصاءات التنغستين )فصلية( إحصاءات ركاز الحديد )سنوية( اﻻحصاءات الدولية للقصدير )فصلية(
(a) Recurrent publications Handbook of International Trade and Development Statistics (annual) Yearbook of International Commodity Statistics Commodity Price Bulletin (monthly) Tungsten Statistics (quarterly) Iron Ore Statistics (annual) International Tin Statistics (quarterly)
)د( بيانات فصلية عن انتاج وتصدير المواد الخام ومنتجات الحديد والصلب )ECE 29(
(d) Quarterly data on production, imports and exports of raw material and iron and steel products (ECE 29)
وقد ورد موجز لعدد من هذه الوثائق كتذييلات لتقارير فصلية سابقة عن أنشطة اللجنة.
A number of these were summarized in appendices to previous quarterly reports on the activities of UNMOVIC.
)ب( ينبغي وضع تقارير فصلية عن حالة تقديم التقارير من أجل تعميمها على الجميع
(b) Quarterly reports on the status of report submission should be generated for general circulation
١٩ بدأت اﻷمم المتحدة بتقديم بيانات فصلية عن اﻻشتراكات في الربع الثالث من عام ١٩٩٢.
The United Nations began submitting quarterly contribution statements in the third quarter of 1992.
٠٤ وتقدم المفوضية مساعدة مالية فصلية محدودة ﻷضعف فئات الﻻجئين اﻷفغان في منطقة دوشانبي وخوجانت.
40. The most vulnerable Afghan refugees in the Dushanbe and Khodjant area are provided with limited financial assistance from UNHCR, on a quarterly basis.
وخلال الفترة نفسها، تضخمت احتياطيات الصين من النقد الأجنبي بنحو 128 مليار دولار، لكي تصل إلى 3,4 تريليون دولار ــ وهي أضخم زيادة فصلية منذ عام 2011 وتعادل مجموع الارتفاع في عام 2012.
Over the same period, China s foreign exchange reserves swelled by 128 billion, to 3.4 trillion the largest quarterly increase since 2011 and equal to the total rise in 2012.
apos ٢ apos ينبغي وضع تقارير فصلية عن حالة تقديم التقارير، من أجل تعميمها على الجميع
(ii) Quarterly reports on the status of report submission should be generated for general circulation
سؤالين بسيطين ، لماذا و كيف توصلت إلى ذلك تحفز الكثير من الأفكار في أي تجربة فصلية
Two simple questions, Why? and How did you find out? can provoke so much more thought into any classroom experience.
وكنتيجة لذلك لا يشهد هذا الكوكب تغيرات فصلية كبيرة، على العكس من الأرض وعطارد على سبيل المثال.
As a result this planet does not experience significant seasonal changes, in contrast to Earth and Mars for example.
ويطلب الآن إلى جميع البعثات ملء تقييمات فصلية متاحة على الإنترانت لمستويات أداء البائعين لأغراض عقود المقر.
All missions are now required to complete quarterly Intranet based evaluations on vendor performance levels for Headquarters contracts.
نشر رسالة اخبارية فصلية عن البرامج الوطنية للتأثيرات المناخية )٤ رسائل في ١٩٩٤، و ٤ رسائل في ١٩٩٥(.
Publication of a quarterly newsletter on national climate impact programmes (four in 1994 and four in 1995).
ويكشف توزيع كثير من الملوثات وترسبها في الغﻻف الجوي عن أنماط فصلية لها عﻻقة متبادلة مع درجة الحرارة.
The distribution and deposition of many pollutants in the atmosphere show seasonal patterns correlated with temperature.
هذه مجلة فصلية مكرسة إلى نشر الوعي العالمي بالحالة اﻻقتصادية الحرجة في افريقيا وما يتطلبه ذلك من استراتيجيات للتنفيذ.
This is a quarterly magazine devoted to promoting global awareness of the critical economic situation in Africa and of the needed strategies for action.
وتقدم المفوضية أيضا بصفة فصلية معلومات مستكملة عن حالة تنفيذ توصيات المراجعة الخارجية للحسابات، ويتم توزيعها على أعضاء اللجنة التنفيذية.
UNHCR also provided quarterly updates on the status of implementation of the external audit recommendations, which were distributed to the Executive Committee members.
انظر أيضا ليندا كينغ وسابين شيلمان، معدل التعليم في صفوف السكان الأصليين التجارب والآفاق، اليونسكو، 2004 فصلية البقاء الثقافي، 2004.
The documents that the Special Rapporteur consulted also show that public spending on education for indigenous children is generally lower than for other sectors of the population, that teachers of indigenous children tend to receive lower pay and incentives than do other teachers and that their level of preparation is also below average.
وتقدم المفوضية أيضا بصفة فصلية معلومات مستكملة عن حالة تنفيذ توصيات المراجعة الخارجية للحسابات، ويتم توزيعها على أعضاء اللجنة التنفيذية.
UNHCR also provided quarterly updates on the status of implementation of the external audit recommendations, which were distributed to the Executive Committee members.
أما وثائق مجلس اﻷمن )وهي تبدأ بالرمز (S .. فتصدر عادة في مﻻحق فصلية ﻟ quot الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن quot .
Documents of the Security Council (symbol S ...) are normally published in quarterly Supplements to the Official Records of the Security Council.
١٣٤ وأفادت المملكة المتحدة بأن المعهد البريطاني للقانون الدولي والقانون المقارن يواصل نشر quot فصلية القانون الدولي والقانون المقارن quot .
It also published the quarterly Human Rights. The United Kingdom reported that the British Institute of International and Comparative Law continued to publish the International and Comparative Law Quarterly.
٢٠ تقوم اﻷمم المتحدة حاليا بتقديم بيانات فصلية في حين ﻻ يقدم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي سوى إشعار دفع شهري.
UN now submits quarterly statements while UNDP only provides monthly payment advice.
يعرض موقع Marrin Gamu مثالا لمساعدة المعلمين والطلاب ويحتوي أيض ا على أنشطة فصلية مرتبطة بالمناهج الدراسية الاسترالية تم تطويرها خلال المشروع.
The Marrin Gamu website provides an example to help get teachers and students started. Also included in the website is a range of Australian curriculum linked classroom activities developed around the project.
غير أن اللجنة أبلغت بأن هناك طائفة متنوعة من أنشطة جمع الأموال، من بينها عملية للحوار مع الشركاء الممولين بصورة فصلية.
However, the Committee was informed that a wide range of fund raising initiatives have been put into place, including a process for dialogue with funding partners on a quarterly basis.
وتنشر المنظمة مجلة فصلية هي عضو الرابطة الدولية لأخوات المحبة (باللغات الانكليزية والفرنسية واليابانية)، توزع على نطاق واسع على مكاتب الأمم المتحدة.
The organisation publishes a quarterly magazine, The International Soroptimist', (in English, French and Japanese) which is widely circulated to UN Offices.
53 يقوم المعهد بإصدار مجلة فصلية ثنائية اللغة باسم مجلة نزع السلاح ((Disarmament Forum، وقد تواصل نشرها لما يزيد عن خمس سنوات حتى الآن.
UNIDIR publishes a bilingual quarterly journal, Disarmament Forum, which has now been in publication for over five years.
يوجد ستيوارد براند هنا، وقد أتت منه أحد أفكار هذه اللعبة و ذالك عن طريق مقالة فصلية عن نظرية التطور النسبي في قوة السلام.
Stewart Brand is here, and one of the ideas for this game came from him with a CoEvolution Quarterly article on a peace force.
إن زيادة الدخول تتطلب زيادة الإنتاجية.
Rising incomes require rising productivity.
وستؤيد نيوزيلندا زيادة عضوية المجلس زيادة محدودة.
New Zealand would support a limited increase in the membership of the Council.
وقللت زيادة النفقات البرنامجية من زيادة السيولة.
Increased programme expenditures have also eroded the excess liquidity.
زيادة
Increase
زيادة
A raise?
وتتضمن المهام التحليل المكاني لأنماط القابلية للتأثر، ونشرات موسمية للإنذار المبك ر بشأن الأمن الغذائي، وتقارير فصلية ورصد زراعي جوي، وهي تتطلب أنواعا مختلفة من بيانات رصد الأرض.
Tasks included spatial analysis of vulnerability patterns, monthly food security early warning bulletins, seasonal reports and agro meteorological monitoring, which required various types of Earth observation data.
وت راقب هذه الأموال عن طريق حساب دفتر أستاذ خاص بالمشاريع (X21)، تجري تصفيته بصفة فصلية بعد أن تكون قد ق د مت مبررات استعمال الأموال في تقرير لرصد المشروع الفرعي.
They were monitored through a project ledger account (X21), cleared quarterly after a subproject monitoring report had justified their use.
ولكن ، الحصول على زيادة في الدخل ، و زيادة المهارات
But, to get on a process of increasing income, increasing skills
تبسيط تنقية البروتين، زيادة المحصول، زيادة الإنتاجية، تقليل التكلفة.
So simplify protein purification, increase yield, increase throughput, decrease cost.
أدنى زيادة
Minimum increment
زيادة التباين
Local Contrast
زيادة التباين
Local Contrast...
زيادة الشفافية.
Increasing transparency
زيادة التوعية
Awareness raising

 

عمليات البحث ذات الصلة : ارباح فصلية - فاتورة فصلية - عوائد فصلية - خسارة فصلية - أرباح فصلية - مجلة فصلية - مجلة فصلية - عطلة فصلية - صافي خسارة فصلية