ترجمة "زيادة عامة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : عامة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة عامة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وحظيت زيادة نسبة النساء في البرلمان بأكبر تأييد من جانب عامة الجمهور.
The public is most favourable towards the increase of the proportion of women in the Parliament.
ويتوقع ﻷي زيادة عامة في الطفرات أن تزيد في تواتر اﻻختﻻﻻت المتعددة العوامل.
A general increase in mutations would be expected to increase the incidence of multifactorial disorders.
وهذا ي ظهر أن أنشطة زيادة الوعي بشأن هذه المسألة مطلوبة في صفوف عامة الجمهور.
This shows that awareness rising activities on this matter are needed among the public.
وأشار عدد من المتكلمين إلى أنه يمكن زيادة موارد الصندوق بإصدار حقوق السحب الخاصة بطريقة تقاوم التقلبات الدورية أو باللجوء إلى زيادة عامة للحصص.
Several speakers pointed out that IMF resources could be raised by issuing SDRs in a counter cyclical way or resorting to a general quota increase.
وينبغي زيادة تخفيف عبء الديون، بما في ذلك إلغاء الديون وتخفيضها، وبصفة عامة وضع برامج مبتكرة.
More debt relief should be provided, including cancellation of debts, debt reduction and, more generally, innovative schemes.
إن ضرورة زيادة عضوية المجلس أصبحت حقيقة مقبولة بصورة عامة ولكن اﻵراء تختلف بشأن مدى الزيادة.
That the Council should increase its membership has been universally accepted. There are divergent views on the extent of the increase.
(و) زيادة قدرة الحكومات على تهيئة الظروف لاتباع سياسات عامة تفضي إلى بناء قطاع مالي يخدم الجميع
(f) Increased capacity of government to support conducive policy environment for an inclusive financial sector
أوﻻ، يتعين تغيير كل من تشكيل المجلس وطرائق عمله من أجل زيادة مصداقية وشرعية اﻷمم المتحدة بصفة عامة.
First, both the composition and the working methods of the Council will have to be changed in order to increase the credibility and legitimacy of the United Nations in general.
هذه النتائج في كثير من الأحيان تظهر في المناطق 'الساخنة' وهو ما يمثل زيادة التنسيق في اذاعة التراكم، أو زيادة عامة في الراديو وتراكم في جميع أنحاء النظام الفسيولوجية.
This often results in the appearance of a hot spot , which is a focal increase in radio accumulation or a general increase in radio accumulation throughout the physiological system.
وفي البلدان التي تشملها هذه الشبكة، كان هناك زيادة عامة في الطلب على العلاج من تعاطي المخد رات في عام 2003.
In the countries covered by SENDU, there was an overall increase in the demand for treatment for illicit drug abuse in 2003.
وإذا اقترن الارتفاع في الموارد الأخرى بالموارد العادية، ي نتظر أن تترتب على ذلك زيادة عامة تبلغ حوالي 24 في المائة.
When the increase in other resources is combined with regular resources, the anticipated outcome is an overall increase of approximately 24 per cent.
شعرت بالخجل، لكن عامة عامة، شعرت بالضعف،
I felt ashamed, but mainly mainly, I felt powerless.
وقد طرأت زيادة عامة على انعدام الأمن الغذائي ونقص حاد في مياه الشرب، فضلا عن تدهور في الاستهلاك الغذائي ومستويات التغذية.
There is a general increase in food insecurity and a severe shortage of drinking water, as well as a decline in food consumption and nutritional levels.
أجرت إستونيا دراسة استقصائية لموقف عامة الجمهور بالنسبة لاستخدام نظام للحصص لأجل زيادة نسبة النساء في البرلمان وفي مجالس الحكم المحلي.
Estonia has surveyed the attitude of the public in relation to the use of a quota system to increase the proportion of women in the Parliament and local government councils.
وبصفة عامة واصلت الوكالة توسيع دورها الطليعي من حيث زيادة عمليات ضبط المخدرات والتعاون فيما بين الوكالات والعمليات الإقليمية لإنفاذ القانون.
Overall the Agency continued to increase its lead role in terms of growing drug seizures, inter agency cooperation and regional drug enforcement operations.
إن أسعار الأصول المرتفعة تقود إلى زيادة عامة في القوة الشرائية، وذلك لأن العديد من حملة الأصول راغبون (وقادرون) في اقتراض المزيد.
Rising asset prices lead to a general increase in purchasing power, because many asset holders are willing (and able) to borrow more.
وقد أسهم المؤتمر أيضا إسهاما كبيرا لكونه حدثا إعﻻميا كبيرا، في زيادة حساسية عامة الناس في شتى أنحاء العالم لموضوع حقوق اﻻنسان.
As a major media event, the Conference also contributed greatly to sensitizing the public around the world to the issue of human rights.
وثمة زيادة صافية، تبلغ ست وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وسبع وظائف خدمات عامة، تقترح أيضا بالنسبة للجزء الثاني من اﻻدارة.
A net increase of six Professional and higher level posts and seven General Service posts is also proposed for the second part of the Department.
مسائل عامة
General
أحكام عامة
General provisions
مبادئ عامة
General principles
أحكام عامة
General
الدعوة عامة.
Come one, come all. ayodele olofintuade ( aeolofintuade) November 3, 2013
ملكية عامة
Public Domain.
ملكية عامة.
Photo of Caracas by Wikimedia Commons, in the Public Domain.
لمحة عامة
General overview
سياسة عامة
public policy
لمحة عامة
in the Republic of Tajikistan
لمحة عامة
Education programme
لمحة عامة
Common services
اعتبارات عامة
Issues
أحكام عامة
Rule 112.2
ردود عامة
General responses
ملاحظات عامة
General Remarks
ملحوظات عامة
General comments
عناصر عامة
General elements
معلومات عامة
1 (212) 963 5047 fax 1 (212) 963 3693 e mail treaty un.org).
الدعوة عامة
All are invited to attend.
لمحة عامة
Article 5 Stereotypes 7
نظرة عامة
Overview
تعليقات عامة
General comments
مواد عامة
Rule 1
مواد عامة
General rules
مواد عامة
Headings 189 78.
مناقشة عامة
Comprehensive review of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States

 

عمليات البحث ذات الصلة : نظرة عامة عامة - زيادة - زيادة - زيادة زيادة الوزن