ترجمة "زيادة الضريبة على القيمة المضافة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : القيمة - ترجمة : زيادة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويتم تعريف هذا المصطلح في العديد من المعاهدات الضريبية على الدخل ومعظم أنظمة الضريبة على القيمة المضافة بدول الاتحاد الأوروبي. | The term is defined in many income tax treaties and most European Union Value Added Tax systems. |
وحثت الوكالة على مواصلة السعي لدى السلطة الفلسطينية إلى إعفاء الأونروا من ضريبة القيمة المضافة واسترداد المبالغ المستحقة من تلك الضريبة. | It urged the Agency to continue to pursue with the Palestinian Authority the objective of VAT exemption for UNRWA and the reimbursement of the remaining outstanding VAT. |
القيمة المضافة للن هج الإقليمية | Value added of regional approaches |
فرض ضريبة القيمة المضافة على الوقود المنزلي | introduction of VAT on domestic fuel |
القاعدة الثالثة زيادة الضريبة على البنزين | Rule III Raise the Gasoline Tax |
)٤١( زيادة الضريبة على الزيوت المعدنية | (14) Increase of the mineral oil tax |
باء القيمة المضافة الناتجة عن الدراسة | Value added of the study |
بيد أنه يوجد نظام لرد ضريية القيمة المضافة للسواح، الذين يمكنهم أن يطالبوا برد تلك الضريبة فيما يتعلق بأصناف معينة مشتراة من تايلند. | However, there is a VAT refund scheme for tourists, who may claim the refund on certain items purchased in Thailand. |
صحيح أن زيادة ضريبة القيمة المضافة سوف تكون مؤلمة، ولكن لم يكن هناك أي وسيلة أخرى. | The VAT increase will hurt, but there was no other way. |
وعلى جانب العائدات، فإن نحو 63 دولة تفكر في زيادة ضرائب الاستهلاك، مثل ضريبة القيمة المضافة. | On the revenue side, as many as 63 developing countries are considering raising consumption taxes, such as the value added tax. |
فرض ضريبـــة القيمة المضافة )ض ق م( على الوقود المنزلي | introduction of VAT on domestic fuel |
وﻻ تشمل هذه اﻷرقام ضريبة القيمة المضافة. | VAT is not included in these figures. |
على سبيل المثال، يمكننا أن نختار الكم الذي نريد تحصيله عن طريق الضريبة العامة على الدخل، والضريبة على الرواتب، والضريبة الاستهلاكية (مثل ضريبة المبيعات أو ضريبة القيمة المضافة)، وما إلى ذلك. | For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value added tax), and so on. |
فتعرض شمال قبرص، ومثلها تركيا، إعادة 2.5 نقطة مئوية من ضريبة القيمة المضافة، مقارنة بالنسبة المعتادة لضريبة القيمة المضافة، وهي 13 . | Northern Cyprus, like Turkey, offers a 2.5 percentage point refund on VAT, compared to the standard VAT rate of 13 . |
القيمة المضافة في الصناعة التحويلية )ببﻻيين الدوﻻرات( ٢٣,٠ .. .. | Manufacturing value added (billions of dollars) |
المثير أن هذه القيمة المضافة العالية تأتي بثمن. | Now what's interesting is this higher value added comes with a cost. |
وعلى الصعيد المالي، فإن التحول من النظام المعقد القائم على الضرائب غير المباشرة على مستوى الولايات إلى فرض الضريبة على السلع والخدمات (نوع من ضريبة القيمة المضافة) كفيل بتحسين الكفاءة وزيادة العائدات. | On the fiscal front, the shift from a complex system of state level indirect taxes to a national goods and services tax (a type of value added tax) will improve efficiency and raise revenue. |
إجمالي القيمة المضافة لقطاعي الزراعة والخدمات من القيمة المضافة الإجمالية للمنطقة أعلى من المتوسط الوطني في عام 2000 بينما حصة الصناعة أدنى. | The share of gross value added generated by the agricultural and services sectors in the total gross value added of the region is above the national average in 2000, whereas the share of industry is below. |
الشعور بالملكية المشتركة، الدعاية المجانية، القيمة المضافة، جميعها ساعدت على انتشار المبيعات. | The sense of co ownership, the free publicity, the added value, all helped drive sales. |
وهذا الأمر لا يمهد الطريق أمام الشروع السلس في تحصيل الضريبة على القيمة المضافة في كانون الثاني يناير 2006 فحسب، بل هو أيضا بمثابة وسيلة أكثر استقرارا لتمويل حكومة الدولة. | This not only paves the way for the smooth introduction of VAT in January 2006, but also provides for a more stable means of financing the State Government. |
وفي حالة الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية، يوجد نمط واضح قوامه زيادة إسهام قطاع التوزيع في مجموع القيمة المضافة. | In the case of economies in transition, there is a clear pattern of increased participation of the distribution sector in total value added. |
وهنا تكمن القيمة المضافة التي يتفرد بها الاتحاد الأوروبي. | This is where the EU's unique added value lies. |
رابعا شراكة القيمة المضافة في مكافحة الفساد مدى فعاليتها | VALUE ADDED PARTNERSHIP IN THE FIGHT AGAINST CORRUPTION HOW EFFECTIVE? |
عندما تدرس الحكومات المهمة الصعبة المتمثلة في زيادة الضرائب، فإنها تفكر عادة في ضريبة الدخل، والضرائب التجارية، وضريبة القيمة المضافة. | When governments think about the difficult task of raising taxes, they usually think about income tax, business taxes, and value added tax (VAT). |
إن الأوروبيين العاديين يسددون ضريبة القيمة المضافة على أغلب السلع والخدمات التي يشترونها. | Ordinary Europeans have to pay value added tax on most of the goods and services that they buy, so why not tax purchases of stocks, bonds, and all kinds of derivatives? |
ولا توجد بفانواتو ضرائب على الدخل، وإن كانت توجد بها ضريبة القيمة المضافة. | There is no income tax in Vanuatu but it has a value added tax system in place. |
ويتمثل التحدي في كيفية إقناع الدول بشأن القيمة المضافة للنهج القائم على الحقوق. | The challenge was how to convince States of the added value of a rights based approach. |
وينتزع قدر متزايد من القيمة المضافة التي يولدها السكان اﻷصليون. | More and more of the added value generated by indigenous people is being taken away from them. |
وعندما ننظر لقناة مبيعات، فنحن نتحدث عما يسمى القيمة المضافة. | So when we look at a sales channel, we talk about what's called value added. |
البائع ذو القيمة المضافة قد ينفذ أنظمة تحرير الفيديو الشاملة. | VARs might do video editing systems that are turnkey. |
ويتعين على زعماء الصين أن يسارعوا إلى زيادة الاستثمار في العلوم والتكنولوجيا، وتركيز جهودهم على الاستفادة من الاختراقات التكنولوجية الرئيسية في الإنتاج ذي القيمة المضافة الأعلى. | China s leaders must begin by increasing investment in science and technology, focusing their efforts on parlaying key technological breakthroughs into higher value added production. |
وبوصفنا بلدا ذا اقتصاد زراعي، فإننا قد صممنا على مواصلة تنويع منتجاتنا، وقمنا بالتخطيط لذلك، مع زيادة التأكيد على القيمة المضافة عن طريق معالجة المواد ومراقبة الجودة. | As an agricultural economy we are determined and have planned to continue diversifying our products with more emphasis on adding value through processing and quality control. |
٤ ومن اﻷمور المثيرة لﻻهتمام، أن أبرز معدﻻت النمو في القيمة المضافة التصنيعية وفي القيمة المضافة التصنيعية بالنسبة للفرد سجلت في كثير من اﻷحيان في البلدان الصغيرة. | 4. Interestingly, the most conspicuous manufacture value added and manufacture value added capita growth rates were often recorded in the smaller countries. |
ويستند هالدين في تحليله إلى ميول القيمة المضافة الإجمالية للقطاع المالي. | Haldane bases his analysis on the trend in the Gross Value Added (GVA) of the financial sector. |
وقد ارتفعت القيمة المضافة في هذا القطاع بنسبة ١٨ في المائة. | Value added in the sector rose by 18 per cent. |
و 5A المضافة إلى الدال 3B يجب أن تساوي القيمة 2 | So minus 5A plus 3B must be equal to 2. |
55 وتشير عملية رفع المستوى الوظيفي إلى زيادة القيمة المضافة بالحصول على وظائف جديدة أو التخلي عن وظائف قائمة لرفع مستوى التخصص العام في أنشطة الشركة. | Functional upgrading refers to increasing value added by acquiring new functions or abandoning existing ones so as to increase the overall skill content of a firm's activities. |
29 ويمكن لهذه المشاركة في القطاع الكثيف العمالة من شبكات الإنتاج الدولية أن يساعد البلدان على زيادة العمالة والدخل الفردي حتى عندما تكون القيمة المضافة المولدة منخفضة. | Such participation in the labour intensive segment of international production networks can help countries to increase employment and per capita income even when value added generated is low. |
ما هي القيمة المضافة التي يوفرها بنك التنمية الآسيوي إذا ، ومن يخدم | So, what is the ADB s added value, and whom does it serve? |
أي أن القيمة المضافة المحلية للواردات من الممكن أن تساوي قيمتها بسهولة. | The local value added to imports could thus easily equal their value. |
رابعا شراكة القيمة المضافة في مكافحة الفساد مدى فعاليتها 41 58 15 | CORRUPTION HOW EFFECTIVE? |
كما زادت التجارة في المنتجات ذات القيمة المضافة مثل المحار والمنتجات السمكية. | Trade in value added products such as shellfish and fish preparations has also increased. |
بائعو القيمة المضافة، الكثير من الدعم والتكامل. المبيعات المباشرة، الاتصال المباشر بمصنعك. | VARs, a lot of integration and support. Direct sales, that's direct connection to your factory. |
وتدور الاستجابة حول خفض الضرائب على المرتبات، والذي سوف يقابله خفض الإنفاق وزيادة ضريبة القيمة المضافة. | The response is centered on a payroll tax cut, which will be offset by spending cuts and a higher value added tax. |
فعلى سبيل المثال، يتعين على المنظمات أن تدفع رسوما وضريبة القيمة المضافة() عند شرائها معدات اتصال. | For example, the organizations are required to pay duty and value added tax when they purchase communication equipment. |
عمليات البحث ذات الصلة : الضريبة على القيمة المضافة - الضريبة على القيمة المضافة على - زيادة القيمة المضافة - زيادة القيمة المضافة - شهادة الضريبة على القيمة المضافة - الضريبة على القيمة المضافة وشملت - مراجعة الضريبة على القيمة المضافة - إدخال الضريبة على القيمة المضافة - تقييم الضريبة على القيمة المضافة - قانون الضريبة على القيمة المضافة - التشريعات الضريبة على القيمة المضافة - مجموع الضريبة على القيمة المضافة - شبكة الضريبة على القيمة المضافة - وحدة الضريبة على القيمة المضافة