ترجمة "زرعت قدم بحزم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قدم - ترجمة : بحزم - ترجمة : قدم - ترجمة : قدم - ترجمة : قدم - ترجمة : قدم - ترجمة : قدم - ترجمة : قدم - ترجمة : قدم - ترجمة :
Ft

قدم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

زرعت وردا .
She grew roses.
سوف تحصد ما زرعت.
You reap what you sow.
زرعت القنابل في صناديق القمامة.
The bombs were planted in rubbish bins.
لكنك زرعت الفكرة في عقله
But you did implant the idea in his mind?
كنت تبعدني بحزم.
I was firmly shoved off.
قم بحزم أمتعتى
Pack my things...
لقد زرعت مئة شجرة في يوم،
I've planted a hundred trees in a day,
الان لقد زرعت بذرة فى عقلك
Oh, now I've planted a seed in your mind.
لكن غالبية اﻷلغام البرية التي زرعت خﻻل السنين اﻟ ٢٠ الماضية، والبالغ عددها ٦٥ مليونا، زرعت خﻻل منازعات داخلية.
However, most of the 65 million land mines laid in the last 20 years were laid in the course of internal conflicts.
لا أحد يعرف متى زرعت لأول مرة.
No one knows when they was first planted.
لقد زرعت 100 شجرة في يوم واحد.
I've planted a hundred trees in a day.
حسنا فقد زرعت سابقا بعض الشوفان البري
Okay, so I've sown a few wild oats.
أذا ذبحت بالسكين فأذبح بحزم
Since you've taken out the knife, then slash it decisively!
حسنا ، إذا لنقوم بحزم أمتعتنا
Well, then let's just pack our suitcase.
لنقوم بحزم ملابس البحر أيضا
Let's pack our swimsuits as well.
يجب أن تواجه طفلتك بحزم
You need to stand up to your daughter.
لا يسعني مشاكلك ، وقال Motty بحزم.
I can't help your troubles, said Motty firmly.
أنا زرعت البطاطا أنا أشذب الحديقة أنا أروض الكائنات
I plant the potatoes, I weed the garden, I domesticate the species.
في عام 1943، زرعت أشجار الزيتون على اثنين دونم.
In 1943, olive trees were planted on two dunams.
وهذه كلها زرعت من البذور. نحن نتعلم كل شيء.
And these were all grown from seeds. We're learning everything.
مثل الديناميت فى قضية سانشيز تماما كما زرعت الديناميت
Just like the dynamite with Sanchez. Just like you planted that dynamite!
واثمرت الارض في سبع سني الشبع بحزم.
In the seven plenteous years the earth produced abundantly.
واثمرت الارض في سبع سني الشبع بحزم.
And in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.
والصين تقف بحزم ضد الإرهاب بجميع أشكاله.
China stands resolutely against terrorism in all its forms.
بحزم وباصرار حتى يبقون المنتج كما هو.
I mean, they fought like animals for this to remain they way it is.
اذا ما أحكمت قبضتك بحزم فسوف تسحقه.
If you hold it too tightly, you crush it.
صديقي, يجب تواجهها بحزم بين الحين والاخر
Dude, you gotta stand up to her once in a while.
لقد جئت الى هنا لمساعدتك بحزم اغراضك
I Came To Help You Pack Up Your Things.
فقمت بحزم حقائبى ,وركبت القطار فى الحال,
I packed a bag, got on the boat train immediately.
وقد زرعت هذه اﻷلغام على يد عسكريين محترفين مدربين في حقول ألغام تقليدية، وأيضا من طرف ميليشيا غير مدربة تدريبا جيدا زرعت ألغامها بشكل عشوائي.
Those land mines have been laid both by professionally trained military personnel in traditional minefields and more commonly by poorly trained militia in a random manner.
لابد أن تكون متلهفا لاستهلاك ثمار ما زرعت من عمل.
You must be eager to consume the fruits of your labor.
هل ألقوا بها أم كانت قد زرعت فى وقت مبكر
Did they toss it in, or was it planted ahead of time?
وينبغي بشكل خاص أن نتوخى الحذر ولكن بحزم.
We should be particularly cautious but resolute.
عاد إلى دراسته ، وهذه المرة هاجم عمله بحزم.
He went back to his study, and this time attacked his work resolutely.
وقتها هرعت إلى غرفتي بالأعلى وبدأت بحزم أمتعتي
And I rushed upstairs and started packing my suitcase.
وقد زرعت كل بلدة في لانكستر القنب، ولا سيما بلدة هيمبفيلد .
Every township in Lancaster grew hemp, particularly Hempfield Township.
وبدﻻ عن ذلك زرعت بذور السوء، ويبدأ اﻵن حصاد المحصول البشع.
Bad seeds were planted instead, and the ugly crop is being harvested now.
أنا زرعت البطاطا أنا أشذب الحديقة أنا أروض الكائنات (جعلها منزلية)
I plant the potatoes, I weed the garden, I domesticate the species.
ولقد قررت اﻷرجنتين، الى جانب بلدان أخرى، التصرف بحزم.
Along with other countries, Argentina has decided to act resolutely.
لقد تحدثت مع فليني بحزم على الهاتف. سآتي ، قلت.
I spoke to Corky firmly on the telephone. I'll come, I said.
الان من الذي يستطيع مواجهة طفلة بعمر سنتين بحزم
Now who's standing up to a twoyearold?
إيه! فهي لطيفة. حصلت على Dickon مجموعة كبيرة من 'م زرعت في
Eh! they are nice. Dickon's got a whole lot of 'em planted in our bit o' garden.
زرعت بذورا لمستقبل اكثر صحة واشراقا وكنت قد توحدت مع من احب
I planted the seeds for a healthier future and was reunited with the ones I love.
انه الجيش لقد زرعت 24 بستانآ فى اول 10 سنوات من زواجنا
I planted 24 gardens in the first 10 years of our marriage.
إننا مصممون بحزم على محاربة الفساد الذي يضعف الهياكل الديمقراطية.
We are determined to firmly fight the corruption that erodes democratic structures.

 

عمليات البحث ذات الصلة : زرعت بحزم - زرعت - زرعت - زرعت بذرة - زرعت بذور - زرعت بذور - خزان زرعت - زرعت قنبلة - زرعت الأشجار - زرعت يصل - الأساس زرعت - زرعت الذاتي - زرعت بكثافة