ترجمة "ذات الصلة عن بعد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : عن - ترجمة : بعد - ترجمة : ذات الصلة عن بعد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بيد أن العديد من المهام ذات الصلة لم تستكمل بعد. | However, many related tasks are still to be completed. |
وستوفر الدائرة التدريب اللازم وسيقوم الموظفون المسؤولون عن النشر بعد ذلك بإدخال جميع البيانات ذات الصلة. | Training will be provided by the ICT service, and all relevant data will then be entered by the staff responsible for dissemination. |
الموظفون المدنيون والتكاليف ذات الصلة عن الفتــرة | Civilian staff and related costs for the period from 1 October 1994 |
أ عد هذا التقرير بعد إكمال المشاورات ذات الصلة داخل الأمانة العامة. | Strengthened and unified security management system for the United Nations |
جيم تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة بعد الثﻻثين يوما اﻷولى | C. Civilian staff and related costs after the first 30 days ... 42 |
(أ) معلومات عن الإجراءات القضائية والإدارية ذات الصلة | (a) Information on relevant court and administrative proceedings |
ثانيا ـ المهام الناشئة عن القرارات ذات الصلة | II. TASKS ARISING FROM THE RELEVANT RESOLUTIONS |
)د( دراسة عن الصلة بين المسائل المتعلقة بإدارة الري ومكافحة اﻷمراض ذات الصلة | (d) A study on the link between irrigation management issues and the control of related diseases |
ولم تعرف بعد وحدة اﻷمانة المسؤولة أساسا عن جمع وتحليل المعلومات ذات الصلة المتعلقة باقتصادات التحول وصياغة توصيات سياسية. | It was still unclear which Secretariat unit was primarily responsible for collecting and analysing the relevant information on the transition economies and drafting political recommendations. |
الهيئات ذات الصلة | United Republic of Tanzania |
والمناصب ذات الصلة | Special representatives, envoys and related positions |
الوظائف ذات الصلة | category and above and the related job description summaries .... 65 |
الدولية ذات الصلة | C. Impact on relevant international organizations |
وتصدر تصويبات محاضر الجلسات في وثيقة تصويب موحدة بعد اختتام الدورة ذات الصلة. | Corrections to the records of the meetings shall be consolidated in a single corrigendum to be issued after the conclusion of the relevant session. |
التوصية الخاصة الرابعة الإبلاغ عن المعاملات المشبوهة ذات الصلة بالإرهاب | SR IV. Reporting suspicious transaction related to terrorism |
جيم موجز تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة عن الفترة | C. Summary of civilian staff and related costs for the period from |
هذا الملازم أوروك هل أنت، عن طريق الصدفة، ذات الصلة | This Lieutenant O'Rourke, are you, by chance, related? |
والميادين اﻷخرى ذات الصلة | SECURITY, DISARMAMENT AND OTHER RELATED FIELDS |
دال الهيئات ذات الصلة | D. RELATED BODIES |
٨ المسائل ذات الصلة | 8. Related issues |
الدراسات اﻻخرى ذات الصلة | C. Other relevant studies . 25 27 5 |
العضوية والمسائل ذات الصلة | SECURITY COUNCIL AND RELATED MATTERS |
رابعا المسائل ذات الصلة باستشعار الأرض عن بعد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية وفي رصد بيئة الأرض | Matters relating to remote sensing of the Earth by satellite, including applications for developing countries and monitoring of the Earth's environment |
وفيما يلي لمحة عامة موجزة عن الأحكام الدستورية ذات الصلة بالموضوع | The Ministry of Women Development has requested the National Commission on the Status of Women to examine Pakistan's declaration on CEDAW and give its views on whether it can be withdrawn. |
لذا يتعين على اﻻدارات والوكاﻻت ذات الصلة التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة أن تتبنى نهجا متكامﻻ صوب تنفيذ المقررات الصادرة عن المؤتمرات ذات الصلة. | Therefore, the relevant departments and agencies of the United Nations system should adopt an integrated approach towards implementing the decisions of the relevant conferences. |
2 تخضع جميع المواد والمرافق ذات الصلة لحماية فعالة توفرها الهيئات الحكومية ذات الصلة. | All related materials and facilities are under effective protection of the relevant governmental bodies. |
تقوم منظمة مصائد اﻷسماك اﻹقليمية المعنية بنشر البيانات، بعد تجميعها، على جميع اﻷطراف ذات الصلة. | After compilation, the regional fisheries organization disseminates data to all relevant parties. |
'2' مقترحات مستكملة عن معايير عبء العمل والكفاءة ومؤشرات الأداء ذات الصلة | (ii) Updated proposals for workload standards, efficiency and related performance indicators |
سلسلة أفلام هي عبارة عن مجموعة من الأفلام ذات الصلة على التوالي. | A film series is a collection of related films in succession. |
6 وترد معلومات عن الاجتهادات القانونية ذات الصلة في تذييل هذا التقرير. | Information on jurisprudence of relevance is in the Appendix of the present report. |
موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ التوصيات ذات الصلة الصادرة عن هيئات الرقابة | Table 7.8 Summary of follow up action taken to implement relevant recommendations of the oversight bodies |
الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة | Pertinent records of the General Assembly and other United Nations bodies |
وستتاح للجنة التحضيرية المعلومات ذات الصلة المنبثقة عن اﻷعمال التحضيرية لتلك المؤتمرات. | Relevant information emanating from the preparation of those conferences will be made available to the Preparatory Committee. |
ونطالب أيضا بالتنفيذ السريع والفعال للقرارات ذات الصلة، الصادرة عن الجمعية العامة. | We demand also prompt and effective implementation of the relevant resolutions of the General Assembly. |
(ج) المعلومات الأساسية ذات الصلة | (c) Relevant background information |
مزيد من المواضيع ذات الصلة | Further Reading |
4 المسائل ذات الصلة بالموضوع. | Related matters. |
تمكين وتفعيل الأطراف ذات الصلة | Empowerment and activation of the interested parts |
7 المنظمات الدولية ذات الصلة. | Relevant international organisations. |
باء العمل والمعايير ذات الصلة | Labour and related standards |
زاي الإجراءات والمسائل ذات الصلة | Other related actions and issues |
6 الأنشطة الأخرى ذات الصلة | Other relevant activities |
المعاهدات ذات الصلة بالعلاقات الدبلوماسية | Treaties relating to diplomatic relations |
المعاهدات ذات الصلة بالعلاقات القنصلية | Treaties relating to consular relations |
الأسلحة النووية والمواد ذات الصلة | Nuclear Weapons and Related Materials |
عمليات البحث ذات الصلة : ذات الصلة بعد الآن - معلومات عن ذات الصلة - ذات الصلة - ذات الصلة - ذات الصلة - ذات الصلة - الإفصاح عن الأطراف ذات الصلة - ذات الصلة عن طريق الدم - ذات الصلة عن طريق الزواج - جهاز ذات الصلة - المياه ذات الصلة - الامتثال ذات الصلة - الامتثال ذات الصلة - المفاهيم ذات الصلة