Translation of "remotely related" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Related - translation : Remotely - translation : Remotely related - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why is this remotely controversial? | لماذا يعتبر هذا الأمر مثيرا للجدل |
Well, she's not remotely your type, Gracchus. | حسنا, إنها تقريبا ليست من النوع الذي تفضله يا جراكوس |
A new feed was remotely added to Akregator | تغذية جديدة أضيفت عن بعد إلى اكريغاتورName |
Consider self driving cars or remotely piloted passenger airplanes. | ولنتأمل هنا السيارات الذاتية القيادة أو طائرات الركاب الموجهة عن ب عد. |
We've never seen anything even remotely like this before. | لم نرى ما يشابه هذا من قبل على الإطلاق. |
You're probably not even remotely awareof some of them. | ربما انت حتى لست مدركا لبعضهم |
So this robot is actually being commanded remotely by Frank. | هذا الروبوت يستقبل الأوامر عن ب عد بواسطة فرانك . |
Currently you send these remotely controlled vehicles that are armed. | عربات لها أذرع يتم التحكم بها عن بعد |
Seventy nations are developing remotely piloted combat drones of their own, and as you'll see, remotely piloted combat drones are the precursors to autonomous robotic weapons. | سبعين دولة تقوم بتطوير طائرات بدون طيار طائرات قتالية خاصة بهم، وكما سترى، إن الطائرات دون طيار القتالية |
15. In 1992 and 1993, FAO was actively involved in a series of research activities related to testing the utilization of commercial, remotely sensed data for opium poppy identification in Afghanistan. | ١٥ في عامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣، اشتركت الفاو بنشاط في سلسلة من اﻷنشطة البحثية التي تتعلق باختبار البيانات التجارية لﻻستشعار من بعد لتحديد أماكن زراعة الخشخاش في أفغانستان. |
As for health care, half could be delivered remotely and more efficiently. | وعن الرعاية الصحية، فإن نصف خدماتها يمكن تسليمه عن بعد وبكفاءة أعلى. |
Remotely operated vehicles can be fitted with multifunction manipulators for complex tasks. | وبالوسع تزويد تلك المركبة بأجهزة مناورة متعددة الوظائف لأداء المهام المعقدة. |
Any unrecorded laying of remotely delivered non self neutralizing landmines is prohibited. | وحظر أي بث غير مسجل ﻷلغام أرضية تفجر من بعد وﻻ يمكن إبطال مفعولها ذاتيا. |
Any unrecorded laying of remotely delivered non self neutralizing landmines is prohibited. | ويحظر وضع اﻷلغام اﻷرضية التي تفجر من بعد وﻻ يبطل مفعولها ذاتيا وغير مسجلة. |
This task sets up your system to be remotely accessed through SSH connections. | تقوم هذه المهمة بإعداد نظامك لاستقبال الاتصالات عبر SSH. |
The scheduler repeats every day automatically and can be changed online and remotely. | ويكرر المجدو ل كل يوم تلقائيا ويمكن تغييره على الخط مباشرة وعن ب عد. |
EVALUATION OF COMMERCIAL REMOTELY SENSED DATA FOR THE ASSESSMENT OF ILLICIT NARCOTIC CROPS | العمل على تقييم تكنولوجيات اﻻستشعار من |
Nothing produced in our profit based society is even remotely sustainable or efficient. | لا شيء ينتج في مجتمعنا الربح مقرها ولو من بعيد المستدامة أو كفاءة. |
(a) Also includes remotely piloted vehicles with the characteristics for missiles as defined above | )أ( تشمل أيضا المركبات المسيرة من بعد التي تكون لها خصائص القذائف كما هي محددة أعﻻه |
And you can get at them remotely, if you happen to have a laptop. | و يمكنك الحصول عليهم عن بعد, اذا حدث و كان لديك كمبيوتر محمول |
In this case here, we're flying it remotely, as we always did at the beginning. | في هذه الحالة هنا, قمنا بقيادتها عن بعد, كما فعلنا دائما في البداية. |
(i) All remotely delivered MOTAPM should have self destruction or self neutralization self deactivation capabilities. | 1 جميع الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي ت طلق من ب عد ينبغي أن تكون مجهزة بآلية لإتلافها ذاتيا أو بآلية لإبطال مفعولها ذاتيا بجهاز احتياطي لتعطيلها ذاتيا . |
Third, all remotely delivered MOTAPM should have self destruction or self neutralization self deactivation capabilities. | 18 ثالثا ، ينبغي أن تكون جميع الألغام غير الألغام المضادة للأفراد مجهزة بآلية لإتلافها ذاتيا أو بآلية لإبطال مفعولها ذاتيا بجهاز احتياطي لتعطيلها ذاتيا . |
And I was in Boston, and I was tutoring my cousins in New Orleans, remotely. | وكنت في بوسطن ، وكنت الاشراف أبناء عمومتي في نيو أورليانز ، عن بعد. |
And I was in Boston, and I was tutoring my cousins in New Orleans, remotely. | و كنت في بوسطن وكنت اشرح لإبناء عمي عن بعد وهي في نيو اورليانز |
Rather, wars are increasingly fought remotely, with drones or unmanned aerial vehicles (UAVs) doing the killing. | بل إن الحروب أصبحت على نحو متزايد ت خاض عن ب عد، حيث تتولى مركبات طائرة غير مأهولة تنفيذ عمليات القتل. |
Indeed, few governments have submitted remotely realistic budget projections, typically relying on overly rosy economic scenarios. | الواقع أن ق لة من الحكومات قدمت توقعات واقعية لميزانياتها، ولو من بعيد، واستندت في ذلك على نحو متوقع إلى سيناريوهات اقتصادية وردية. |
While the post was vacant, the functions were performed remotely using the resources in New York. | 263 يغطي المبلغ 500 3 دولار تكاليف الاتصالات التجارية للوظائف الخمس المستمرة، استنادا إلى الخبرة السابقة. |
Anyone even remotely familiar with the region knows how common is the phrase the Arab nation ( watan ). | ويدرك الجميع، حتى ممن لا يعرفون المنطقة إلا من بعيد، مدى شيوع تعبير الوطن العربي هناك. |
Have you read anything anywhere in the last week that is remotely as important as that number? | هل قرأتم أي شيء في أي مكان خلال الأسبوع الماضي أي شيء له أهمية قريبة من هذا العدد يا سلام. |
So one of the tools that we use to sample the deep ocean are remotely operated vehicles. | إحدى الأدوات التي استخدمناها لأخذ عينات من أعماق المحيط هي عربات يتم تشغيلها عن بعد. |
Have you read anything anywhere in the last week that is remotely as important as that number? Wow. | هل قرأتم أي شيء في أي مكان خلال الأسبوع الماضي أي شيء له أهمية قريبة من هذا العدد يا سلام. |
The deep towed vehicle is different from a remotely operated vehicle in that it has no propelling device. | وتختلف مركبات الأعماق المقطورة عن المركبات التي تشغل من بعد من حيث أنها غير مزودة بجهاز دفع. |
An ultimate goal would be to design, programme and build a system to carry out multiple tasks remotely. | وسيكون الهدف المنشود في خاتمة المطاف تصميم برنامج وبناء نظام لإنجاز عدة مهام بالاستعانة بتقنيات التوجيه من بعد. |
No startup I have ever worked for has had a roadmap that turned out to be remotely true. | وتبين أن تكون دقيقة عن بعد. وكان لا بدء التشغيل قد عملت لخريطة طريق التي |
Teredo also exposes the IPv6 stack and the tunneling software to attacks should they have any remotely exploitable vulnerability. | كما يعرض IPv6 كومة والبرمجيات Teredo انفاق على الهجمات ينبغي أن يكون لها أي بعد التعرض للاستغلال. |
Remotely possible Would require 5 annual growth and redistribution of 0.03 of GDP or growth in excess of 6 | مستبعد يستدعي نموا مستداما نسبته 5 في المائة وإعادة توزيع 0.03 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي أو تحقيق نسبة نمو تزيد عن 6 في المائة. |
MOTAPMs delivered from a land based system from less than 500 metres are not considered to be remotely delivered . | أو أ سقط من طائرة ولا تعتبر الألغام غير الألغام المضادة للأفراد المبثوثة من نظام بري من على ب عد يقل عن 500 متر مبثوثة عن ب عد . |
Select this option to allow connecting without inviting. This is useful if you want to access your desktop remotely. | حدد هذا الخيار لتسمح بالاتصال بدون دعوة. و هذا مفيد إذا أردت الوصول إلى سطح مكتبك عن بعد. |
But we also set up some other software that lets you participate and help us water the garden, remotely. | و زيارة الحديقة. وقمنا بإعداد بعض البرامج الأخرى التي تمك نك من المشاركة ومساعدتنا في سقي الحديقة |
Monitoring of the electricity used can be achieved remotely and assessments of frequency and duration of operations can be produced | ويمكن رصد التيار الكهربائي المستخدم عن بعد، وكذلك يمكن التوصل إلى تقييم لتكرار العمليات ومدتها |
Due to different defense doctrines, the armed forces of some countries may sometimes need to use remotely delivered persistent MOTAPM. | ووفق مبادئ دفاع مختلفة، قد تدعو الضرورة القوات المسلحة في بعض البلدان إلى استخدام الألغام الدائمة من غير الألغام المضادة للأفراد التي ت طلق من ب عد. |
Iraq also declared the development by the Technical Research Centre of smaller remotely piloted aerial vehicles in the late 1980s. | وأعلن العراق أيضا أن مركز البحوث التقنية قد طور مركبات جوية أصغر يجري التحكم فيها عن بعد أواخر الثمانينات. |
Autonomous underwater vehicles are economically more viable than remotely operated vehicles and can function without tethers, cables or remote control. | 64 المركبات الغواصة المستقلة هي مركبات يمكن استعمالها من الوجهة الاقتصادية بدرجة أكبر من المركبات التي تشغل من بعد ويمكن تشغيلها بدون حبال أو كابلات أو جهاز تحكم من بعد. |
We hunted up everyone even remotely acquainted with my uncle... but not one had seen him or heard from him. | لقد فتشنا عن كل ما له صلة بعمي ، إن أحدا لم يراه |
Related searches : Remotely Control - Remotely Access - Remotely Monitor - Remotely Operated - Used Remotely - Remotely Support - Present Remotely - Run Remotely - Remotely Program - Done Remotely - Remotely From - Hosted Remotely - Use Remotely