ترجمة "دفع الخدمة الطويلة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة :
Pay

دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

درجة الخدمة الطويلة
Long service step
درجة الخدمة الطويلة
widowed or divorced staff member 3 246
إن حياته المهنية الطويلة في مجال الخدمة العامة أوصلته الى أرفع المناصب في بلده.
His long career in public service took him to his country apos s highest positions.
ويجب ألا ننسى أبدا السنوات الطويلة التي ينفقها العاملون في الأمم المتحدة في الخدمة المكرسة والتضحية.
We must never forget the many years of devoted service and sacrifice on the part of the majority of the United Nations workers.
apos ٤ apos الفصل من الخدمة بإنذار أو دون إنذار أو دفع تعويض بدﻻ من اﻻنذار
(iv) Separation from service, with or without notice or compensation in lieu of notice
ينبغي أن يتوافر في الموظف المعياران التاليان لبلوغ حدود الزيادة المطلوبة داخل الرتبة للحصول على درجة الخدمة الطويلة
The qualifying criteria for in grade increases to the long service step are as follows
ينبغي أن يتوافر في الموظف المعياران التاليان لبلوغ حدود الزيادة المطلوبة داخل الرتبة للحصول على درجة الخدمة الطويلة
Dependent spouse 3 562
8 وتقرر دفع رسوم الخدمة من حساب إدارة الميزانية الأساسية وفقا لقواعد ولوائح الصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
The service charge has been charged to the CBAA in accordance with IFAD's rules and regulations.
وعدم دفع المكافآت على أقساط متصلة بمراحل محددة من الخدمة يقضي على الحافز على انجازها في الوقت المحدد.
Further, unless payments are made in instalments related to specific phases of the service, the incentive for timely completion may not be there.
ظننتك قلت الطويلة نعم قلت الطويلة
I thought you said long ones. I said long ones!
وينبغي أن تتضمن الخطة ميزانية لإدارة إيتوري وآلية لكفالة دفع الأجور على نحو منتظم لموظفي الخدمة المدنية وتوفير الدعم اللوجستي لهم.
The plan should include a budget for the administration of Ituri and a mechanism to ensure regular payments and logistical support for civil servants.
بالأقفال الطويلة
With long locks.
آذني الطويلة
Of my long ears
٣٩ أوصى تقرير المجلس لفترة ١٩٩٠ ١٩٩١ بأن ينظر مركز التجارة الدولية في بيان تقدير لكامل الخصوم الطويلة اﻷجل لجميع التكاليف المدفوعة عند انتهاء الخدمة، من قبيل منح اﻹعادة إلى الوطن وتعويضات إنهاء الخدمة واﻹجازة المتراكمة.
39. The Board apos s 1990 1991 report recommended that ITC should consider disclosing an estimate of the full, long term liability for all costs payable upon termination, such as repatriation grants, termination indemnities and accumulated leave.
)ج( دفع إصﻻح القضاء الجنائي العسكري الى اﻷمام ليتوافق مع دستور عام ١٩٩١ وليكون أداة فعالة معززة للتحقيق والعقاب في الجرائم التي يرتكبها أفراد أجهزة إنفاذ القوانين العاملين في الخدمة وفيما يتعلق بهذه الخدمة
(c) We will expedite the reform of the military system of justice, adapting it to the Constitution of 1991 and reinforcing it as an effective instrument for the investigation and punishment of crimes committed by members of government forces on active service and in connection with that service
إﻻ أن هناك تقارير تفيد بأن بعض الرجال ممن هم في سن الخدمة العسكرية يسمح لهم بالمغادرة عند دفع ٠٠٠ ١ مارك ألماني.
There are, however, reports that certain men of military age were allowed to leave on payment of DM 1,000.
مسيرة آبي الطويلة
Abe s Long March
المسيرة الطويلة الحقيقية
The Real Long March
لديك الصيغ الطويلة.
You have formulas that long.
بعملية القسمة الطويلة
long division.
واحد نيس الطويلة
Nice tall ones.
هذه الرأس الطويلة
That subsuperdolichocephalic head!
تسمى الطلقة الطويلة
It is called The Long Shot.
دفع
Thrust
والخطر الأعظم الذي يهدد حاملي السندات الآن هو أن يرتفع معدل التضخم مرة أخرى، فيتسبب هذا في دفع أسعار الفائدة على السندات الطويلة الأجل إلى الارتفاع.
The greatest risk to bond holders is that inflation will rise again, pushing up the interest rate on long term bonds.
الحزب الحاكم قد خسر ما يزيد على 100 من مقاعده مع بعض من كبار الشخصيات المؤثرة الإصلاح فضلا عن الخدمة الطويلة الشخصيات السياسية في هذه الانتخابات.
The NDP has lost over 100 of its seats with some of its top influential reform figures as well as long serving political figures in this election.
7 ونظم موظفو الخدمة الوطنية حركة احتجاج أخرى على عدم دفع المتأخرات من مرتباتهم لسنوات عدة ترجع إلى عهد إدارة الرئيس السابق شارل تيلور.
Civil servants held further protests over the non payment of several years of salary arrears during the administration of former President Charles Taylor.
ويذكر أن انتاجية موظفي الحكومة في بعض البلدان التي تقوم فيها اليونيسيف بأنشطة التعاون تتجه إلى اﻻنخفاض بسبب عدم كفاية المرتبات والتأخير المتكرر في دفع أجور موظفي الخدمة المدنية أو عدم دفعها، مما يجعل دفع الحوافز ضروريا.
It is reported that in some countries where UNICEF cooperates, the productivity of government officials tends to be low because of inadequate salaries, frequent delays or non payment of salaries to civil servants, thus making payments of incentives necessary.
الخدمة
Service
الخدمة
Service
وقد اختيرت هذه الفترة بسبب تماشيها مع التوصية المبدئية التي أصدرتها اللجنة الاستشارية باستعراض الآثار الطويلة الأجل المترتبة على نمو الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
This period was chosen because it aligns with the initial recommendation of the Committee to review the long term implications of the growth of after service health insurance liabilities.
ونتيجة لذلك، ما يقرب من واحد من كل أربعة أشخاص مرضى (23 ) لا يسعون إلى الرعاية في المركز الصحي لأنهم لم يستطيعوا دفع ثمن الخدمة.
Consequently, nearly one in four people (23 percent) with an illness did not seek care at a health center because they could not pay for it.
طور أصلا لطائرة لوكهيد ترايستار إل 1011، ودخل الخدمة في عام 1972 وكان المحرك الوحيد القادر على دفع هذا النوع من الطائرات في ذلك الوقت.
Originally developed for the Lockheed L 1011 TriStar, it entered service in 1972 and was the only engine to power this type of aircraft.
فمسؤولية تحمل تكاليف دفع استحقاقات نهاية الخدمة للموظفين في حالة توقف الوكالة عن العمل نتيجة لعدم تجديد الولاية ينبغي أن تقع على عاتق الجمعية العامة.
The responsibility to bear the costs of paying end of service benefits to employees in the event that the Agency ceases to operate as a result of non renewal of its mandate should rest with the General Assembly.
222 تعليقات الإدارة يتواصل تعزيز المبادئ التوجيهية المنقحة لاتفاقات الخدمة الخاصة فيما يتصل بالحاجة إلى إجراء تقييم للأداء قبل دفع مقابل الخدمات أو إعادة التعيين.
Comment by the Administration. There is continuous reinforcement of the revised guidelines for special service agreements in regard to the need for a performance appraisal prior to payment for services and rehiring taking place.
عﻻوة على ذلك، تطلب اللجنة اﻻستشارية أن يكون دفع بدﻻت الخطر الى الموظفين المحليين متفقا بشكل دقيق مع اﻹجراءات التي وضعتها لجنة الخدمة المدنية الدولية.
Furthermore, the Advisory Committee requests that payment of hazard duty allowance to local staff be in strict accordance with the procedures laid down by the International Civil Service Commission (ICSC).
الدبلوماسية وسباق المسافات الطويلة
Diplomacy s Long Distance Race
المسيرة الطويلة في نيبال
The Long March in Nepal
البنوك الكبيرة وذيولها الطويلة
Big Banks Tall Tales
وبذلك انتهت المسيرة الطويلة.
The Long March was over.
(ص) العقود الطويلة الأجل
(r) Long term contracts
باء الآثار الطويلة الأجل
Long term impacts
دال الزماﻻت الطويلة اﻷجل
D. Long term fellowships . 19 6
دال الزماﻻت الطويلة اﻷجل
D. Long term fellowships . 20 8
لكن، لاختصار القصة الطويلة،
But, to cut a long story short,

 

عمليات البحث ذات الصلة : فترات الخدمة الطويلة - جائزة الخدمة الطويلة - عمر الخدمة الطويلة - إجازة الخدمة الطويلة - مكافأة الخدمة الطويلة - الخدمة الطويلة في الحياة - الخدمة الطويلة في الحياة - الخدمة الطويلة لدى الغير - العظام الطويلة - الصلب الطويلة - المنتجات الطويلة - الحشائش الطويلة - العظام الطويلة - الجوارب الطويلة