ترجمة "دعم في إعداد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
جيم دعم استمرار عملية إعداد قوائم الجرد | This warranted the establishment and maintenance of stable national institutions and inventory teams. |
)ب( دعم ورصد إعداد البرامج وتنفيذها واستعراضها | (b) Support and monitor programme preparation, implementation and review |
دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في إعداد برامج عمل وطنية من أجل الطفل. | Support for small island developing States in the preparation of national programmes of action for children. |
30 دعم إعداد برامج العمل الوطنية تلقت البلدان الأطراف المتأثرة في آسيا وأمريكا اللاتينية والكاريبي الدعم في مجال إعداد برامج عملها الوطنية. | Support to the preparation of NAPs Affected country Parties in Asia and Latin America and the Caribbean were supported in the preparation of their NAPs. |
أن تنظر في دعم إعداد اتفاقية دولية بشأن حقوق الأقليات ووضع تعريف موحد للأقلية | Consider supporting the development of an international convention on minority rights and the establishment of a uniform definition of a minority |
وتم في وقت لاحق إعداد ورقة بشأن سبل دعم أقل البلدان نموا الناطقة بالبرتغالية. | Subsequently a paper was prepared on ways to support Portuguese speaking LDCs. |
)أ( إعداد المشورة لﻷمين العام بشأن جميع جوانب عمليات دعم السلم التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة. | staff might include (a) The preparation of advice for the Secretary General on all aspects of United Nations peace support operations. |
ويضمن برنامج العمل المشترك تعاونا أوثق بين الفريق وبرنامج دعم البلاغات الوطنية في مجال إعداد مواد التدريب وتنظيم حلقات تدريبية لدعم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية في إعداد بلاغاتها الوطنية الثانية. | The joint work programme ensures closer collaboration between the CGE and the NCSP in the development of training materials and the organization of training workshops to support non Annex I Parties in the preparation of their second national communications. |
وبالإمكان إشراك القطاع الخاص بصورة أكبر في العملية عن طريق إعداد دعم مالي استراتيجي لمجالات مستهدفة تهم مختلف أصحاب المصلحة. | The private sector could be further involved in the process through the preparation of strategic financial support for targeted areas of interest pf to different stakeholders. |
إعداد مجموعات لوازم للنقل الجوي من أجل دعم العملية أي بدء بعثة جديدة، وفقا لاحتياجات الطرف المستفيد. | Without the three additional posts, the Situation Centre would be unable to continue to operate three duty desks for around the clock monitoring of events in the field missions and other areas of interest or to maintain the 24 hour communication link between senior staff members at Headquarters, field missions, humanitarian organizations and permanent missions. |
٧٩ يطلب من كل مكتب منفذ إعداد اقتراح بميزانية سنوية ﻻستخدام إيرادات دعم البرامج التي ينتظر تحقيقها. | Each implementing office is required to prepare an annual budget proposal for the use of programme support income which is expected to be earned. |
(د) إعداد الخطط اللازمة لاتساع نطاق دور قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في دعم عمليات السلام، خاصة في ما يتعلق بعمليات مخزونات الانتشار الاستراتيجية. | (d) The plans for future expansion of the role of UNLB in support of peace operations, in particular with regard to strategic deployment stocks operations. |
وقد أوفدت بعثة تقييمية إلى السلطة الفلسطينية في تموز يوليه 2005، ويجري العمل على إعداد مشروع حول دعم الإصلاح في مجال قضاء الأحداث. | An assessment mission to the Palestinian Authority was conducted in July 2005 and a project on supporting reform in the area of juvenile justice is being developed. |
)ب( تعزيز الصكوك القانونية دعم الجهود التي تبذلها المنظمة لتعزيز التقبل العالمي لﻻتفاقية، من خﻻل وسائل من بينها إعداد مذكرات إعﻻمية للدول اﻷعضاء وتقديم دعم فني للمشاورات. | (b) Promotion of legal instruments supporting efforts by the Organization to promote the universal acceptance of the Convention, through, among other means, the preparation of information notes for Member States and substantive support for consultations. |
وعﻻوة على ذلك، شارك مركز حقوق اﻹنسان برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في إعداد ورقة عن أنشطة دعم حقوق اﻹنسان قدمت إلى المؤتمر. | Furthermore, UNDP and the Centre for Human Rights co authored a paper on the activities in support of human rights and presented it to the Conference. |
وقد دعم إعداد واختبار المؤشرات السكنية في عدد من البلدان ويسعى نحو إدراج مؤشر أو أكثر عن مﻻءمة اﻹسكان في تحديده لمؤشرات التنمية البشرية. | It has supported the development and testing of the housing indicators in a number of countries and is working towards incorporating one or more indicators on adequacy of housing in the determination of the Human Development Index. |
36 ورحبت الهيئة الفرعية للتنفيذ بالمعلومات التي وفرتها أمانة مرفق البيئة العالمية عن دعم إعداد البلاغات الوطنية الأولية واللاحقة. | Compilation and synthesis of initial national communications |
26 وسل ط السيد إيلمر هولت من مبادرة التكنولوجيا المناخية، الضوء على الخبرات المستمدة من دعم البلدان في إعداد عمليتها لتقييم الاحتياجات إلى التكنولوجيا. | He stressed that the TNA should examine the reasons for selecting the proposed technologies, carry out alternative analysis for the chosen technologies, examine the lifetime of technologies and promote stakeholder participation. |
وفي وقت إعداد هذه الوثيقة، وافقت إحدى الحكومات على دعم تنظيم حلقة عمل أخرى، والتي سيتم عقدها في الجزء الأخير من عام 2005. | At the time of preparation of the present document, one Government had agreed to support one further workshop, which will take place in the latter part of 2005. |
٢٤٦ وقد قدمت المكاتب الميدانية معلومات موجزة عن كل عملية لتقديم خبرات استشارية في إطار خدمات دعم التنمية من أجل إعداد هذا التقرير. | 247. Field offices provided summary information on each DSS consultancy for the preparation of the present report. |
5 تدعو المفوض السامي، في السياق المذكور أعلاه، إلى طلب دعم هذه المنظمات وتعاونها في إعداد التقرير المطلوب لعرضه على لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين | 5. Invites, in the above context, the High Commissioner to solicit the support and cooperation of these organizations in the preparation of the requisite report for submission to the Commission on Human Rights at its fifty ninth session |
ومن ثم، فإنه يطلب إعادة توزيع الموارد بقصد دعم إعداد دراسات المرجع، ويعرب عن أمله في أن يتم نشر النسخ المطبوعة بأسرع ما يمكن. | He therefore requested a redistribution of resources with a view to supporting preparation of the Repertory studies and hoped that hard copies would be published as soon as possible. |
8 دعم النهوج الشاملة والديمقراطية في إعداد وتنقيح النصوص الأساسية التي ترتكز عليها الديمقراطية وسيادة القانون وحقوق الإنسان والحريات الأساسية، مثل الدساتير والقوانين الانتخابية | Stresses the importance of an effective, transparent and accountable functioning of parliaments and acknowledges their fundamental role in the promotion and protection of democracy and the rule of law |
خطأ في إعداد CUPS | CUPS Configuration Error |
خطأ في إعداد CUPS | CUPS configuration error |
للمساعدة في إعداد الجهاز | To assist in setting up the machine |
وقد حصلت الشعبة على دعم اقتصادي من أجل تنظيم الاجتماعات وإعداد الوثائق، وهي تعتزم أن تستخدم في إعداد الدراسة كل المعلومات المتاحة خلال السنة المقبلة. | DAW had received financial support to organize meetings and prepare documentation and intended to use all information available during the following year in preparing the study. |
٣٦ تخصص وظيفة من فئة الخدمات العامة لمكتب رئيس الدائرة للمساعدة في إعداد خطط العمل الداخلية، وتجميع المدخﻻت من الوحدات، وتقديم دعم اداري اضافي للمكتب. | 36. One General Service post is for the Office of the Chief of Service to assist in the preparation and of internal work plans, compiling inputs from units, and to provide additional administrative support to the Office. |
10 وأدلى الفريق أيضا بملاحظات عن المرفق الالكتروني المقترح (web wizard) الذي يعمل برنامج دعم البلاغات الوطنية على تطويره لدعم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية في إعداد تقييمات فعالة لمدى القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه في إطار إعداد البلاغات الوطنية. | The group suggested that the web wizard' be simplified in order for national experts to access the information more easily and to address the needs of policy makers (e.g. parliamentarians) by proposing tools to develop cross sectoral action plans. |
كنت مشغولة في إعداد الكيك | I couldn't leave the shortcake I was making. |
إعداد... | Configure... |
إعداد... | Setup... |
إعداد... | Setup... |
إعداد | Setting |
إعداد | Configure |
إعداد | Preparation |
ولهذا السبب تمثل أحد اﻻقتراحات المحددة النابعة من التقييم في إنشاء دعم من الموظفين المحليين للمنسق المقيم ﻷغراض هذا البرنامج، وخاصة للمساعدة في إعداد استراتيجية موحدة وفي الرصد والتنفيذ. | For this reason, one of the specific proposals arising from the assessment was to create local staff support for the resident coordinator for HIV AIDS programmes, in particular to assist with the preparation of a unified strategy and with the monitoring of its implementation. |
قائمة بالمنظمات المشاركة في إعداد التقرير | LIST OF ORGANIZATIONS COLLABORATING IN THE PREPARATION OF THE REPORT |
اسهامات متخصصة في إعداد مواد التدريب | Specialized contributions to the development of training materials 20 000 |
من إعداد | Executive summary objective, conclusions |
من إعداد | The problem 86 92 28 |
إعداد العرض | Configure Current View |
إعداد الشبيكة | Grid Settings |
إعداد KNemo... | Configure KNemo... |
إعداد التبليغات... | Configure Notifications... |
عمليات البحث ذات الصلة : دعم إعداد - في إعداد - في إعداد - في إعداد - في إعداد - في دعم - في دعم - دعم من خلال إعداد - الفشل في إعداد - مساعدة في إعداد - الفشل في إعداد - في إعداد هذا - المشاركة في إعداد