ترجمة "دعم الإدارة التنفيذية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الإدارة التنفيذية والتسيير | Executive direction and management |
الإدارة التنفيذية والسياسة العامة | Executive management and policy (EDM) |
مشروع الإدارة دعم | Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake Projectmanager |
سادسا الإدارة التنفيذية والمسائل الشاملة | Executive direction and cross cutting issues |
الموارد البشرية الإدارة التنفيذية والتسيير | Human resources executive direction and management |
دعم الأنشطة التنفيذية للأمم المتحدة | TRAC Target for resource assignment from the core |
دعم إعادة نشر الإدارة الحكومية | Support for the redeployment of State administration |
ويعمل المدير أيضا أمينا لفريق الإدارة التنفيذية بحكم منصبه. | The Director also serves as the ex officio Secretary of the Executive Management Group. |
المصدر موئل الأمم المتحدة، وحدة دعم الإدارة. | Source UN Habitat Management Support Unit. |
زاي دعم الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة | Support to operational activities of the United Nations |
وقد كر ر ذلك المفهوم أيضا المراقب عن الإدارة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب. | That notion was further reiterated by the observer for the Counter Terrorism Executive Directorate. |
5 نفقات الإدارة التنفيذية والسياسة العامة في فترة السنتين 2004 2005 10 | Expenditures in the biennium 2004 2005 for COPSUBLA 11 |
وتم التوصل إلى ترتيب عملي بين الإدارة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب والمكتب. | A working arrangement has been finalized between the Counter Terrorism Committee Executive Directorate and UNODC. |
دعم الحوار والتعاون الجاريين مع لجنة مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب. | Support ongoing dialogue and cooperation with the Counter Terrorism Committee and the CTED. |
برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي دعم اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة | operational activities 95 3.3 97 3.2 |
وأعلنت أن عرضا عن مشروع تجديد نظم الإدارة سيقد م أثناء دورة اللجنة التنفيذية. | She announced that a demonstration on MSRP would be set up during ExCom. |
)ب( وأدرج بند جديد quot دعم اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة. | (b) The new line quot Support to United Nations operational activities quot has been included. |
فمن شأن ذلك أن يعطي شرعية أكبر للأنشطة المستقبلية في مجال الإدارة التنفيذية للصندوق. | That would lend greater legitimacy to the future activities in the operational management of the Fund. |
ويشكل هؤلاء ممثلي السلطة التنفيذية على أدنى المستويات التي تفوض فيها سلطات الإدارة المركزية. | Two laws were adopted in that connection Act No. 96 05 of 6 February 1996 establishing administrative districts and local communities and Act. |
الجدول 5 نفقات الإدارة التنفيذية والسياسة العامة في فترة السنتين 2004 2005 (بدولارات الولايات المتحدة) | Table 5. Expenditures in the biennium 2004 2005 for the Executive management and policy |
12 تعليقات الإدارة اتخذت شعبة الحسابات، بالاشتراك مع المكاتب التنفيذية، خطوات إضافية لتنظيم عملية الاسترداد. | Comment by the Administration. Additional steps have been taken by the Accounts Division, in conjunction with the executive offices, to systemize recovery. |
ونتيجة للتحقيق في هذه المشكلة، تلتمس الإدارة الآن دعم المكتب لمعالجة هذه القضية. | As a result of the investigations into this problem, the Department of Peacekeeping Operations has now sought the support of OIOS in addressing the issue. |
قامت الوكالة التنفيذية الإدارة البحرية بتعيين موظفين للاتصال وإشعار شركات النقل البحري والمنظمة البحرية الدولية بذلك. | The Executive Agency Maritime Administration has designated liaison officers and has notified the shipping companies and IMO accordingly. |
هناك علاقة دعم متبادل بين فصل الملكية عن الإدارة وبين أسواق السندات المالية الفع الة. | Separation of ownership from management and effective securities markets reinforce each other. |
568 تعليقات الإدارة ناقشت اللجنة الإدارية للصندوق استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وستقدم إلى لجنته التنفيذية للموافقة عليها. | Comment by the Administration. The ICT strategy has been discussed by the UNFPA Management Committee and will be submitted to its Executive Committee for approval. |
ولهذا فإن وفده سيواصل العمل مع لجنة مكافحة الإرهاب ومع الإدارة التنفيذية التابعة لها ومع لجنة الجزاءات. | His delegation would therefore continue to work with the Counter Terrorism Committee and its Executive Directorate and with the Sanctions Committee. |
وسيتمثل دعم الإجراءات الوطنية في عدد من الأنشطة التي تنوي الإدارة واللجان الإقليمية القيام بها. | Support for national action will take the form of a number of activities contemplated by the Department and the regional commissions. |
الإدارة التنفيذية المباشرة هي مصطلح تجاري يصف إدارة الأنشطة التي تساهم بشكل مباشر في إخراج المنتجات أو الخدمات. | Line Management is a business term to describe the administration of activities that contribute directly to the output of products or services. |
وفي إطار هذا العمل، أعدت إدارة شؤون الإعلام مجموعة صحفية تركز على إنشاء الإدارة التنفيذية لمكافحة الإرهاب وأنشطتها. | As part of the work, the Department of Public Information has compiled a press kit focusing on the establishment and activities of the Directorate. |
٣ يطلب الى المديرة التنفيذية دعم الروابط القائمة بين برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومراكز اﻻمتياز ذات الصلة | 3. Requests the Executive Director to strengthen the existing links between the United Nations Environment Programme and relevant centres of excellence |
وتتفق الإدارة مع المكتب في أن العنصرين ينبغي أن يخضعا معا للقيادة التنفيذية لرئيس القوة، ويجب أن تمارس عمليات التخطيط والمراقبة التنفيذية الخاصة بهما من خلال مقر قيادة واحد. | DPKO concurs with OIOS that both components should always be under the operational command of the FC and their operational planning and control should be exercised through a single headquarters. |
وقال إن هذا العمل يتم حاليا من خلال الإدارة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. | Such work was currently being done by the Counter Terrorism Committee Executive Directorate and by the United Nations Office on Drugs and Crime. |
ولوحظ أن خطة جوهانسبرغ التنفيذية تتضمن أهدافا واضحة لإعداد تلك الاستراتيجيات وخطط الإدارة المتكاملة للموارد المائية بحلول عام 2005. | It was noted that the Johannesburg Plan of Implementation contained clear targets for preparation of national sustainable development strategies and integrated water resources management plans by 2005. |
وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد لشؤون الإدارة والبحوث، في وحدة دعم الوساطة. | One General Service (Other level) post, administrative and research assistant, Mediation Support Unit |
دعم الشراكة التعاونية في مجال الغابات لتعزيز قدرة أعضائها على تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات ومقترحات للعمل | strengthen the CPF to enhance the capacity of CPF members towards the implementation of sustainable forest management and proposals for action strengthen the capacity of the CPF to search for resources, such as the role played by IPCC for activities related to climate change strengthen guidance to the CPF and its members. |
ولذلك تمكنت الإدارة من دمج ثلاثة أقسام تابعة لمكتب دعم البعثات وإخلاء غالبية مساحة دار نيجيريا . | The Department was therefore able to consolidate three sections of the Office of Mission Support and vacate most of Nigeria House. |
وتمكنت الإدارة من دمج ثلاثة أقسام من أقسام مكتب دعم البعثات التابع لها وإخلاء دار نيجيريا. | The Department was able to consolidate three sections of its Office of Mission Support and vacate Nigeria House. |
وقدم نائب المديرة التنفيذية الشكر لحكومات بلجيكا وفنلندا وفرنسا وهولندا والنرويج والسويد والمملكة المتحدة لما قدمته من دعم. | The Deputy Executive Director thanked the Governments of Belgium, Finland, France, the Netherlands, Norway, Sweden and the United Kingdom for their support. |
أما الأعمال التي تم الاضطلاع بها في إطار مجموعة الخدمات (المجموعة 3 من هيكل البرامج الجديد) ومن جانب برنامج الإدارة التنفيذية والتنظيم الإداري، إلى جانب تكاليف دعم البرامج واحتياطي رأس المال العامل، فإنها تدعم الاتفاقية والبروتوكول على السواء. | The work undertaken in the services cluster (cluster 3 of the new programme structure) and by EDM, as well as the programme support costs and working capital reserve, are in support of both the Convention and the Protocol. |
وجرى مؤخرا وضع قائمة جرد ﻷنشطة التدريب التنفيذية كأداة معلومات مشتركة بين المنظمات تابعة للجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية وصوﻻ الى المزيد من مواءمة دعم التدريب مع اﻷنشطة التنفيذية. | An inventory of operational activities training was recently completed as an important inter organizational information tool of CCPOQ for further harmonization of training support to operational activities. |
337 تعليقات الإدارة ستعمل اليونيسيف مع الأمم المتحدة واللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لمعالجة هذه المسألة في المحافل المختصة. | Comment by the Administration. UNICEF will work with the United Nations and the Executive Committee of the United Nations Development Group to address this issue in the competent forums. |
512 تعليقات الإدارة حتى 30 أيلول سبتمبر 2004، قام الصندوق بالتسوية الكاملة للأرصدة المستحقة لدى الوكالة التنفيذية التابعة للأمم المتحدة. | Comment by the Administration. As at 30 September 2004, UNFPA had completely reconciled the balances outstanding with United Nations implementing agencies. |
وقدمت الإدارة أيضا دعما إعلاميا كبيرا للإدارة التنفيذية الجديدة لمكافحة الإرهاب وهيئات أخرى لمكافحة الإرهاب تابعة لمجلس الأمن والأمانة العامة. | The Department of Public Information also provided extended public information support to the newly established Counter Terrorism Executive Directorate and other counter terrorism bodies of the Security Council and the Secretariat. |
ولتمكين الوحدة من الاستجابة للقرارات الرئيسية الصادرة عن مجالس الإدارة والاستراتيجيات التنفيذية لتطبيق إطار التعاون، فمن الضروري تنظيم هيكل توظيفها. | To enable the unit to respond to key decisions emanating from the governing bodies and the operational strategies to implement the cooperation framework, it is necessary to align its staffing structure. |
وأهابت بالمجتمع الدولي أن يقد م ما يلزم من دعم تقني ومالي لتحقيق أهداف خطة حكومة أفغانستان التنفيذية لمكافحة المخدرات. | It called upon the international community to provide the necessary technical and financial support to the objectives of the Counter Narcotic Implementation Plan of the Government of Afghanistan. |
عمليات البحث ذات الصلة : الإدارة التنفيذية - الإدارة التنفيذية - الإدارة التنفيذية - دعم الإدارة - دعم الإدارة - خدمات الإدارة التنفيذية - مسؤولية الإدارة التنفيذية - فريق الإدارة التنفيذية - موقف الإدارة التنفيذية - مستوى الإدارة التنفيذية - خبرة الإدارة التنفيذية - تقرير الإدارة التنفيذية - لجنة الإدارة التنفيذية - الإدارة التنفيذية الأولى