ترجمة "حماية حقوق الإنسان" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حماية - ترجمة : حماية - ترجمة : حماية حقوق الإنسان - ترجمة : حماية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ثالثا حماية حقوق الإنسان
Protection and human rights
معاهدات حماية حقوق الإنسان
Treaties for the protection of human rights
اتحاد رابطات حماية وتعزيز حقوق الإنسان
Association of United Families International
حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة
Protection of the human rights of civilians in armed conflicts
حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية ومواجهة الإرهاب
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
50 وساعد مكتب حقوق الإنسان وزارة حقوق الإنسان بدورات تدريبية أجريت في أيلول سبتمبر 2005 عن حماية حقوق الإنسان ورصدها.
The Human Rights Office assisted the Ministry of Human Rights with training courses on human rights protection and monitoring that took place in September 2005.
كما تحدث أيضا عن مسألة حماية حقوق الإنسان.
He also referred to the protection of human rights.
كما نعقد العزم على حماية حقوق الإنسان للعمال.
We resolve to protect the human rights of workers.
4 حماية حقوق الإنسان على أساس المعايير الدولية
Protection of human rights on the basis of international norms
وهذه العناصر تساعد في ضمان حماية حقوق الإنسان وتعزيزها.
Those elements helped to guarantee the protection and promotion of human rights.
2005 63 حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة
Protection of the human rights of civilians in armed conflicts
2002 حاليا عضو الاتحاد من أجل حماية حقوق الإنسان
Since 2002 Member of the Union for the Protection of Human Rights
حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
The 1st meeting, on 19 January 2005, was opened by the President of the Council for 2004, Marjatta Rasi (Finland).
حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
في مجال حقوق الإنسان، نؤيد الارتقاء بلجنة حقوق الإنسان إلى مجلس لحقوق الإنسان، مجلس سياسي يؤكد على حماية حقوق الإنسان المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
In the area of human rights, we support the elevation of the Commission on Human Rights to a Human Rights Council, a body that would be apolitical and insist on the protection both of civil and political rights and of economic, social and cultural rights.
وعلى عاتق الأمم المتحدة، بوصفها الوكيل الرئيسي خلف حماية حقوق الإنسان وتعزيزها، تقع مسؤولية ضمان حماية حقوق المهاجرات.
As the primary agent behind the protection and promotion of human rights, the United Nations had a responsibility to ensure that the rights of migrants were protected.
وكان لأعمال اللجنة وقع إيجابي في حماية حقوق الإنسان وتعزيزها.
The work of the Commission has had a positive impact on the protection and promotion of human rights.
2005 63 حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة 250
Protection of the human rights of civilians in armed conflicts 246
25 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
2005 63 حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة 31
Protection of the human rights of civilians in armed conflicts
وهي ستتضمن حماية حقوق الإنسان وتفادي العنف أو فقدان الحياة.
They would include protecting human rights and avoiding injury or loss of life.
2005 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
2005 Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
26 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
وتعل ق بلجيكا أيضا أهمية كبيرة على تشجيع حماية حقوق الإنسان.
Belgium also attaches great importance to promoting the protection of human rights.
وإذ تشدد على أهمية مجلس حقوق الإنسان في تعزيز احترام حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية للجميع، بمن فيهم المهاجرون،
Underlining the importance of the Human Rights Council in promoting respect for the protection of the human rights and fundamental freedoms of all, including migrants,
وينبغي طلب المساعدة التقنية من مفوضية حقوق الإنسان والوكالات الأخرى حسب الاقتضاء لدعم الأنشطة الرامية إلى حماية حقوق الإنسان.
Technical assistance from the Office of the High Commissioner for Human Rights and other agencies as appropriate should be sought to support activities to protect human rights.
57 219 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
57 219. Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
58 187 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
58 187. Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
60 158 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
60 158. Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
(ط) كفالة حماية المدافعين عن حقوق الإنسان من الاعتداءات والتهديدات والمضايقات
(i) To ensure that human rights defenders are protected from abuses, threats and harassment
61 171 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
61 171. Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
59 191 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
59 191. Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
62 159 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
62 159. Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
2005 80 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
25 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب 17
Situation of human rights in Haiti 17
2005 63 حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة 17 275
Protection of the human rights of civilians in armed conflicts 17 248
أ الإطار القانوني العام الذي تتم على أساسه حماية حقوق الإنسان
General legal framework serving as the basis for the protection of human rights
(ح) كفالة حماية المدافعين عن حقوق الإنسان من الاعتداءات والتهديدات والمضايقات
(h) To ensure that human rights defenders are protected from abuses, threats and harassment
1 ترحب لجنة حقوق الإنسان بما تتخذه تدريجيا السلطات الانتقالية في هايتي من تدابير في سبيل تعزيز حماية حقوق الإنسان.
The Commission on Human Rights welcomes the measures being implemented progressively by the Haitian transitional authorities to protect and promote human rights.
ولهذه الغاية، أنشئت مؤسسات لكي تسهم في حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية.
to the protection of human rights and basic freedoms.
2005 80 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب 6
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
كما تؤيد كرواتيا اقتراح الأمين العام بشأن تعزيز حماية حقوق الإنسان وتوطيدها.
Croatia supports the proposal of the Secretary General to strengthen the protection and promotion of human rights.
وعلى الدول واجب حماية حقوق الإنسان لسكانها، ابتداء من الحق في الحياة.
States are under an obligation to protect the human rights of their inhabitants, beginning with the right to life.
2005 80 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب 306
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism 303
ويوفر هذا المفهوم أيضا وجهة نظر هامة في مجال حماية حقوق الإنسان.
The concept also provides an important viewpoint with respect to the protection of human rights.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حقوق الإنسان في حماية - حقوق الإنسان - حماية الإنسان - حماية حقوق - حقوق حماية - حماية حقوق - حماية حقوق - حماية حقوق - تعزيز حقوق الإنسان - انتهاك حقوق الإنسان - احترام حقوق الإنسان - زاوية حقوق الإنسان - معالجة حقوق الإنسان - تعزيز حقوق الإنسان