ترجمة "حصة في السلطة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

السلطة - ترجمة : في - ترجمة :
In

حصة - ترجمة : حصة - ترجمة : حصة - ترجمة : السلطة - ترجمة : في - ترجمة : السلطة - ترجمة : في - ترجمة :
الكلمات الدالة : Authority Salad Power Authority Power Stake Share Class English Into

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنه في حصة تدريب
class='bold'>In traclass='bold'>inclass='bold'>ing, he is.
.كنت في حصة البيانو
I went to my piano lesson.
حصة الرؤساء التنفيذيين في الكعكة
The CEO Pay Slice
والفرصة الوحيدة أمامه لتقاسم ولو حصة صغيرة من السلطة تكمن في انضمامه إلى تحالف ما في المستقبل. ولكي ينجح في هذا، فلابد وأن يبدو شبه جدير بالاحترام.
His only chance of gaclass='bold'>inclass='bold'>ing even a class='bold'>share of class='bold'>class='bold'>power is to joclass='bold'>in class='bold'>in a future coalition, and for this he has to look semi respectable.
وظل شافيز أيضا في السلطة بعد إضراب وطني شامل دام أكثر من شهرين من ديسمبر 2002 إلى فبراير 2003 ، بما في ذلك ضربة تأمين في شركة النفط الحكومية حصة .
Chávez also remaclass='bold'>ined class='bold'>in class='bold'>class='bold'>power after an all out nclass='bold'>ational strike thclass='bold'>at lasted from December 2002 to February 2003, class='bold'>includclass='bold'>ing a strike lockout class='bold'>in the stclass='bold'>ate oil company PDVSA.
إعدادات حصة الطابعة
Prclass='bold'>inter Quota Settclass='bold'>ings
)حصة اﻷمم المتحدة(
(Thousands of United Stclass='bold'>ates dollars)
حصة التكاليف العامة
class='bold'>Share of common costs
500 مليون حصة.
500 million class='bold'>shares.
أليس لديك حصة
You don't have class?
حصة ونصيب بالتساوي
class='bold'>Share and class='bold'>share alike.
حصة (بوبو) معه
Bobo has his part of the money.
تفوق حصة النساء (18 في المائة) حصة الرجال (11 في المائة) في متوسط البطالة المسجل عام 2004 والبالغ 14 في المائة.
The average unemployment class='bold'>in 2004 of 14 per cent fell more heavily on women (18 per cent) than on men (11 per cent).
وهذا يعكس انحدار حصة الأجور في الناتج المحلي الإجمالي وارتفاع حصة المدخرات نسبة إلى دخول الأسر الصينية.
This reflects the declclass='bold'>inclass='bold'>ing class='bold'>share of wages class='bold'>in total GDP and the risclass='bold'>ing class='bold'>share of savclass='bold'>ings relclass='bold'>ative to household class='bold'>incomes.
حصة أفريقيا في الحوار الدائر بشأن المناخ
Africa s class='bold'>Stake class='bold'>in the Climclass='bold'>ate Change Debclass='bold'>ate
حصة اﻷمم المتحدة في تكاليف أمانة اللجنة
United Nclass='bold'>ations class='bold'>share class='bold'>in the cost of the ACCIS secretariclass='bold'>at
إذا كنت تملك حصة من الشركة، فإنك تملك حصة من هذه الحصيلة.
If you own a class='bold'>share of the company, you own a class='bold'>share of this equity.
وستكون حصة الأمم المتحدة في ذلك المبلغ 43 مليون دولار، أما حصة حكومة كمبوديا فستكون 13.3 مليون دولار.
Of thclass='bold'>at amount, the class='bold'>share of the United Nclass='bold'>ations would be 43 million and thclass='bold'>at of the Government of Cambodia 13.3 million.
ما اكتشفوه أنهم كانوا فقط يتحدثون عن حصة استقطاب العميل أو حصة علاقات
But really whclass='bold'>at they discovered is thclass='bold'>at they were actually just talkclass='bold'>ing about the customer acquisition portion, or the get portion of customer relclass='bold'>ationships.
نفقات أخرى )حصة اﻷمــم
Other expenditures (United Nclass='bold'>ations class='bold'>share
حصة الفرد من الناتج
Per capita GDP (current dollars)
لديها 500 مليون حصة .
It has 500 million class='bold'>shares.
أتيت لتلقى حصة رقص.
I came for dance lessons.
وبعبارة أخرى أن حصة البلدان اﻷقل نموا في الدين ﻻ تتجاوز ١,٧١ في المائة، بينما تبلغ حصة البلدان النامية ١١,١٤ في المائة.
class='bold'>In other words, the class='bold'>share of the less developed countries class='bold'>in the debt is only 1.71 per cent, whereas the class='bold'>share of developclass='bold'>ing countries is 11.14 per cent.
وفي فرنسا تبلغ حصة الحكومة في الناتج المحلي الإجمالي 54 ، بينما لا تتجاوز حصة الحكومة الألمانية في الناتج المحلي الإجمالي 47 .
The French government class='bold'>share class='bold'>in GDP is 54 , while Germany s is only 47 .
وكانت حصة الكيان الهندي تبلغ 56 في المائة.
The class='bold'>Indian entity held 56 per cent class='bold'>stake.
الجدول ٦ حصة السكان العاملين المستخدمين في الصناعة
Table 6 Proportion of the workclass='bold'>ing populclass='bold'>ation class='bold'>in class='bold'>industry
حصة اﻷمم المتحدة في تكلفة أمانة اللجنة اﻻستشارية
United Nclass='bold'>ations class='bold'>share class='bold'>in the cost of the CCAQ secretariclass='bold'>at
عاهرة سمجة , تظن بأنها تمتلك حصة في الشركة
Constipclass='bold'>ated bitch, she thclass='bold'>ink's she had class='bold'>shares class='bold'>in corporclass='bold'>ation.
شركات (كليمونت) تحوز على حصة كبيرة في الشبكة
Clément Enterprises has a large block of class='bold'>shares class='bold'>in NBC.
واليوم ينتج الاتحاد الذي يتألف من 7 من سكان العالم نحو 22 من ناتجه الإجمالي، وهي حصة أكبر من حصة الولايات المتحدة، وتقترب من ضعف حصة الصين، وأربعة إلى خمسة أمثال حصة الهند.
A union with 7 of the world s populclass='bold'>ation produced 22 of its output, a larger class='bold'>share than the United Stclass='bold'>ates, almost twice thclass='bold'>at of Chclass='bold'>ina, and 4 5 times thclass='bold'>at of class='bold'>India.
حماس في السلطة
Hamas class='bold'>in class='bold'>class='bold'>Power
(2) بما في ذلك حصة اليونيدو في الإدارة المشتركة للمباني.
(2) class='bold'>Includclass='bold'>ing UNIDO's class='bold'>share class='bold'>in Common Buildclass='bold'>ings Management.
وظلت حصة التنظيم والإدارة منخفضة.
The class='bold'>share of management and admclass='bold'>inistrclass='bold'>ation has remaclass='bold'>ined low.
حصة الربح من وثائق التأمين
class='bold'>Share of profit on class='bold'>insurance policies
بوش وأنا ، أريد أن حصة
Bush And I, I want to class='bold'>share
العديد وليس حصة واحدة فقط.
Mob of them.
أي ما حصة كل منكما
Thclass='bold'>at is, whclass='bold'>at was your class='bold'>share and whclass='bold'>at was Filippucci's class='bold'>share?
هذا لأننى أشتريت حصة البيت
Thclass='bold'>at's because I bought out the house.
حصة يومية .ي تفق عليها مقدما
A daily quota is agreed upon class='bold'>in advance.
وتبلغ حصة البنوك المملوكة للدولة في السوق حوالي 85 .
The market class='bold'>share of stclass='bold'>ate owned banks is 85 .
وحميع هولاء الشركاء يملكون حصة 35 بالمئة في البرنامج.
Altogether, these partners have a 35 percent class='bold'>stake class='bold'>in the program.
أهلا بكم في هذه الحصة. سوف تكون حصة ممتعة.
Welcome to this class. This will be really excitclass='bold'>ing.
و أراد من الجميع شراء حصة في ذلك أيضا
So he wanted everyone to buy class='bold'>into it.
الكلام على انه يملك اكبر حصة نحاس في المقاطعه.
Talk has it he owns the richest copper class='bold'>stake class='bold'>in this territory.

 

عمليات البحث ذات الصلة : السلطة حصة - حصة في - حصة في - في السلطة - في السلطة - في السلطة - في السلطة - في السلطة - حصة حصة - حصة في المئة - حصة في أسهم - حصة في الإيرادات - حصة في النجاح - حصة في المجتمع