ترجمة "حريصة على اكتشاف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
اكتشاف - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : اكتشاف - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : اكتشاف - ترجمة : حريصة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وأنا حريصة على العمل معكم. | I am eager to work with you. |
فكانت الصحافة المالية حريصة على التهدئة. | Financial journalism was soothing. |
بعد ذلك ، كانت حريصة على أشتراكي بالدورة | After that, she seemed rather keen that I play in the tournament. |
أنا حريصة على أن أكون فى الموعد المحدد | I'll make sure she gets there on time. |
كان على وشك اكتشاف هام | We know very well that the judge was on the point of an important discovery. |
ستكونين حريصة, اليس كذلك | You will be careful, won't you? |
إنهم جماعة حريصة وقاسية. | They're a pretty keen and desperate bunch. |
إن روسيا حريصة على ضمان استخدام إمكانيات البروتوكول بالكامل. | Russia is interested in ensuring that full use is made of the Protocol's potential. |
إن الحكومة الأسترالية حريصة على الاستبعاد التام للتجارب الجوية. | The concern of the Australian Government is to exclude completely atmospheric testing. |
فأغلبها جربت الحرب مؤخرا ، وهي حريصة على الاستقرار والتنمية الاقتصادية. | Most have experienced it recently and are eager for stability and economic development. |
وفي كل مكان كانت الأنظمة القائمة حريصة على تصعيد المقاومة. | Everywhere, incumbent regimes have mounted resistance. |
ولقد كانت إدارة بوتن حريصة على استغلال هذه البيئة الإيجابية. | Putin s administration has been keen to take advantage of this favorable environment. |
إن البرتغال ﻻ تزال حريصة على بناء أوروبا أوسع وأقوى. | Portugal remains faithful to the construction of an enlarged and strengthened Europe. |
وأنا حريصة جدا بطبيعة الحال للحصول على الاستفسارات مع بلدي . | And I'm very naturally anxious to get on with my inquiries. |
أمي حريصة فيما يتعلق بالأكل | Impossible! My mother is neat as a pin when it comes to food. |
يجب ان تكونى حريصة جدا | Oh, Frank. We'll have to be very careful. |
ولابد وأن تكون حريصة على تضييق الخناق على الجماعات الإرهابية قدر الإمكان. | They should be anxious to allow terrorist groups as little room for development as possible. |
فما زالت إدارة بوش حريصة على تأخير وتجنب التطبيقات العلمية الحكيمة. | The Bush administration continues to delay and to avoid sound science. |
ولكن في ظل زعامة شيء، تبدو الصين حريصة على إبراز الإيجابيات. | Under Xi, however, China seems to be accentuating the positive. |
ولكن يتعين على الصين أن تكون حريصة حين ترفع قيمة الرينمينباي. | Nevertheless, China must be careful when implementing RMB appreciation. |
فمدغشقر تنتمي إلى الأسرة الأفريقية الكبيرة وهي حريصة على هذا الانتماء. | Madagascar belongs to the great African family and intends to remain within it. |
قد تعتقدين أن امرأة عجوز وحيدة ستكون حريصة على مناداتها بجدتي | You think a lonely old woman should be eager to hear someone call her Grandmama ? |
نحن على عتبة اكتشاف عظيم يا صديقي | We are on the threshold of a great discovery, my friend. |
لماذا أنت حريصة جدا أن أغادر | Why are you so anxious that I leave? |
وكانت هذه الحكومات حريصة على تعزيز الاستثمار والصادرات بينما عملت على تثبيط الواردات. | All aggressively promoted investment and exports while discouraging (or remaining agnostic about) imports. |
اكتشاف الت دخ ل | Intrusion detection |
اكتشاف الوقت. | The Discovery of Time. |
اكتشاف W.M. | The discovery by W.M. |
تلقائي اكتشاف | Auto Detect |
تلقائي اكتشاف | auto detected |
اكتشاف تلقائي | Autodetect |
اكتشاف آلي | Automatic Detection |
اكتشاف الحافة | Edge Detection |
اكتشاف العصر | The discovery of the age? |
والصين حريصة على توثيق علاقتها بكوريا الجنوبية في إطار لعبة التنافس الإقليمي. | And China is keen to draw South Korea closer in the game of regional rivalries. |
ولن يحدث ذلك إذا ظلت البارونة أشتون حريصة على البقاء في الظل. | That will not happen if Baroness Ashton remains a low profile operator. |
حتى أن هذه المؤسسات لم تكن حريصة على خدمة مصالح حملة أسهمها. | Not even the interests of their own shareholders have been served well. |
إن ما ينتظر من منظمتنا هو أن تكون حريصة على طابعها العالمي. | Our Organization is expected to reflect universality and to demonstrate impartiality when forging international agreements for policy commitments, for accessing resources and for action. |
ولهذا السبب كانت الدول في مختلف أنحاء العالم حريصة على خفض الضرائب على الشركات. | That is why countries around the world have been cutting their corporate tax rates. |
وشددت على وجوب أن تكون اللجنة حريصة على عدم تبني موقف غير قابل للتفاوض. | The Committee must be careful not to adopt a non negotiable position. |
سبق إستيلاء العثمانيين على إسطنبول اكتشاف القارة الأمريكية | The conquest of İstanbul antedates the discovery of America. |
لنلقي نظرة على الخطوة الأولى من اكتشاف العملاء. | Let's take a look at the first step of customer discovery. |
فقط كونى حريصة فهو رجل ضخم الجثة | Just be careful. This is a big man. |
لا شئ يدعو للقلق طالما ستكونين حريصة | There's nothing to worry about as long as you're careful. |
اكتشاف رابط دائري | Cyclic Link Detected |
عمليات البحث ذات الصلة : حريصة على - على اكتشاف - على اكتشاف - على اكتشاف - حريصة على إقناع - حريصة على التواصل - حريصة على تغيير - حريصة على مساعدة - حريصة على بدء - حريصة على احتضان - حريصة على النجاح - حريصة على شراء - حريصة على تجنب