ترجمة "حتى التي تعود" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
. سيرعوننى حتى تعود | They'll babysit till you get back. |
بعرق وجهك تأكل خبزا حتى تعود الى الارض التي أخذت منها. لانك تراب والى تراب تعود | By the sweat of your face will you eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken. For you are dust, and to dust you shall return. |
بعرق وجهك تأكل خبزا حتى تعود الى الارض التي أخذت منها. لانك تراب والى تراب تعود | In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground for out of it wast thou taken for dust thou art, and unto dust shalt thou return. |
حتى تعود مجموعته وتدمر البلدة | Till his outfit comes back and shoots up the town? |
الحفرية الأولى، هي فقارة تعود إلى باليوسيني (Paleocene) ، التي اكتشفت حتى 1972. | The first fossil, a vertebra dated to the Paleocene, was not discovered until 1972. |
إشارات الراديو ستنقسم حتى تعود الطاقة | Radio signal's gonna be cut in half till we get main power back. |
انتظر حتى تعود للمنزل فيما بعد . | Wait till she gets home. Later, boys. Later. |
وسنستمر عليهن حتى تعود الى صوابك. | And we're going to keep right on going over them till you come to your senses. |
شيء رائع، لبقاءه هناك وحده حتى تعود | Poor thing, he has to stay there alone until you return. |
قررت أن أكذب حتى لا تعود للدير | I decided to lie so she wouldn't return to the convent. |
حتى تعود للسرعة عندما تقترب من سطح الارض. | For it to speed back up as it approaches the ground. |
ليست طيورى لا, لا, ستكون هنا حتى تعود | Not my birds! No no. They'll be here when you come back. |
سكوتى , انها لم تعود إلى البيت حتى الآن | (Gavin) 'Scottie, she's not home yet.' |
و لا تعود حتى يحين موسم القطن ، هل فهمت | And don't you come back until the cotton's ready. You understand? |
أنا أصل ي حتى تعود للبيت سالما وتواصل عمل أب يك | I've been praying you'll come home and carry on your father's work. |
تعود أهميتهم التاريخية رغم ذلك إلى إرثهم من الرسومات و الحفريات الصخرية، حوالي 300,000 في العدد و التي تعود إلى العصر الحجري القديم حتى العصور الوسطى. | Their historical importance is, however, mostly due to their legacy of carved rocks, c. 300,000 in number, which date from the Palaeolithic to the Middle Ages. |
و لكن ينبغى أن يكون لك عبدا حتى تعود بخير | But you must have a slave until you're well again |
إستمر فى إطلاق الإنذار لكن إبق هنا حتى تعود أمك | You keep sounding the alarm, Gershom. But stay here till your mother comes. |
ويقدر باحثون آخرون أن الظروف المعتدلة لم تعود حتى السيلوري المتأخر. | ) estimate more temperate conditions did not return until the late Silurian. |
أعتقد أننى سأنتظرك هنا حتى تعود يا هارى ماذا تعنين تنتظرينى | I think I'll wait here for you, Harry. What do you mean, wait ? |
والمدير تعود أن يبقينى بجوار مكتبه حتى الرابعة وبعدها أذهب للمنزل | The manager used to chase me round the office until four, then... I went home. |
ومهمة الوصي هي رعاية الطفل وتربيته حتى تعود السلطة الأبوية أو حتى يبلغ الطفل سن الرشد. | The duty of the guardian is to provide care and upbringing for the child until parental power is restored or the child comes of age. |
سنعيد لك رسائلك والأشياء التي تعود لك | We'll send your letters and things back to you. |
ثم أضاف قائلا أنه سوف يقاطع اللحوم حتى تعود الأسعار إلى طبيعتها | ليه The way markets work, when the prices of some goods become higher, you just stop or reduce the quantity you buy of it. But here we have continued to purchase meat normally despite of any price changes. |
وسوف تغدو ابطأ .. وابطأ حتى تعود الى نفس سرعتك في عمر 19 | And you'll get slower and slower, until eventually you're back to running the same speed you were at age 19. |
ما الفائدة التي تعود علينا من خبراء الاقتصاد | What Use Are Economists? |
تعود | Return? |
)أ( تأجيل الفوائد التي تعود على البلد من المشروع | (a) The benefits of the project to the country are deferred |
أحد الفيديوهات التي التقطها بليفوت إنتيرتينمنت والذي يتتبع العديد من المهاجرين النيباليين منذ لحظة وصولهم إلى قطر حتى اللحظة المأساوية التي تعود فيها نعوشهم إلى وطنهم. | One video, Qatar's World Cup, by Bluefoot Entertainment, follows several Nepali migrants from the time they arrive in Qatar to the tragic moment when their coffin is returned to their communities. |
ستفعل أنت كذلك عندما تعود لأنها تعود دائم ا | You will, too, when she returns... for she always returns. |
حتى أن من تعود من الناس على شراء الأرز بالجوال بات اليوم يحصل عليه بالحفنة. | People who used to buy rice by the bag now do so by the handful. |
القتل هو القتل مهما كانت الظروف حتى لو كانت جريمة القتل سوف تعود بسعادة اكبر | Murder is murder it's always wrong even if it increases the overall happiness of society the categorical objection. |
لأن البيانات العلمية في معظم الأحوال تعود للوراء حتى الحرب العالمية الثانية, في أحسن الأحوال. | Because science data really goes back to, at best, World War Il, for the most part. |
إنها على عملاتها التي تعود تاريخها إلى 3000 سنة مضت | They're on coins that date back 3,000 years. |
والتي هي تقاليد الشرق الأوسط التي تعود الى العصور الوسطى | And these were traditions of the Middle East medieval traditions. |
المجوعة التي لم تلعب لا تعود للخارج أبدا إنها تموت. | The non players never come out they die. |
وتلك التجارة التي تعود على مترأسها ب 200000 دولار اسبوعيا | He was turning over 200,000 dollars a week. |
... سوف تعود | She'll be back. |
سوف تعود | You'll be back. |
لن تعود .. | You won't. |
عندما تعود | When you return |
هل تعود | This is not a reception hall. |
وكما ترون جميعا ، ممرضة تعود الى الدرج، والذي يشكل نوعا من وحدات المحطة، وترمي بالحقنة التي أستخدمتها للتو في الدرج حتى يتم إستخدامها مجددا . | And you'll see, just now, a nurse coming back to the tray, which is their sort of modular station, and dropping the syringe she's just used back in the tray for it to be picked up and used again. |
وقد تعدى هو ذلك، لأن حتى فكرة تقسيم الأشياء إلى أجناس كانت تعود إلى العصور الإغريقية. | And then he went even beyond that, because even the idea of grouping things into a genus dated back to the ancient Greeks. |
ولكن تأكد ان تعود الى الصالون بعد ان تخرج من كابينته حتى اعرف انك انتهيت حسنا | But be sure to come back to the saloon after you have been to his cabin so that I know that you have finished. |
عمليات البحث ذات الصلة : حتى تعود - تعود حتى - التي تعود الدخل - الفوائد التي تعود - التي تعود عليها - التي تعود ل - التي تعود يوميا - تعود - تعود - تعود - تعود - تعود