ترجمة "حتى الآن ما" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الآن - ترجمة :
Now

الآن - ترجمة : حتى - ترجمة : حتى - ترجمة : الآن - ترجمة : حتى - ترجمة : حتى - ترجمة : ما - ترجمة : ما - ترجمة : حتى - ترجمة :
الكلمات الدالة : Anymore More Until Till Even Until Wrong Someone Happened Everything

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وفي طريقه للسقوط يظل يردد لنفسه الأمر على ما يرام حتى الآن الأمر على ما يرام حتى الآن الأمر على ما يرام حتى الآن
Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org
ما اخبرت توم حتى الآن.
I haven't told Tom yet.
هذا ما سمعت حتى الآن
Here's what I've heard already
وهذا ما أعتقده حتى الآن.
That is still my belief.
هذا ما لدينا حتى الآن
So that's what we have right now.
ما يجعلك تبقى مستيقظا حتى الآن
What keeps you up so late?
ولم يوجد حتى الآن ما يطابقها.
No match had so far been established.
حساب لكل ما لدينا حتى الآن.
Let's account for everything that we have so far.
في الطريق إلى الأسفل كان يقول لنفسه الأمر على ما يرام حتى الآن الأمر على ما يرام حتى الآن
I feel like an ant lost in intergalactic space.
حتى الآن كل شيء على ما يرام.
It is all right so far.
وهذا هو ما حدث بالضبط حتى الآن.
So far, this is precisely what has happened.
حتى الآن ما زال السبب الأول قائما .
The first reason still holds true.
وقد تم حتى الآن تحقيق ما يلي
The following has been achieved so far
لا يهم ما قلتيه لي حتى الآن
Now never mind what you've told me so far.
حتى الآن ما زال نائب تشيركيزوف في السجن.
Cherkesov s deputy remains in prison.
ن م ما الذي حققه المشروع حتى الآن
NM What has the project achieved so far?
وهذا يختلف عن كل ما رأيناه حتى الآن.
And this is different than everything we've seen so far.
.و هذا في الواقع ما حدث حتى الآن
Well that's what's actually happened so far.
لقد كان هذا ملخص نوعا ما حتى الآن.
I've been kind of abstract so far.
الآن ما هما القيدان حتى يكون التحويل خطيا
Now what are the two constraints for being a linear transformation?
وتتجول طولا وعرضا . هذا ما نعرفه حتى الآن.
And it wanders far and wide. We know that much about it.
و حتى الآن ما زلت أعيش في حفرة
Even now deep down I still live it
ما هو بلدي المتوسط في الفئة حتى الآن
What's my average in the class so far?
ما الذي يجب نهجه الآن حتى نتوخى الحذر
What do we have to be careful of now?
حتى الآن تجري الأمور على خير ما يشتهي روجوزين .
So far, things are going extremely well for Dmitriy Rogozin.
ما ذكرته حتى الآن ينبغي ألا يكون مثيرا للجدل
What I've said so far ought not to be controversial.
انه لشيئ جيد اذا فهمتم ما فعلته حتى الآن
It's good enough at this point if you just understood what I did.
ما شهدناه حتى الآن كان من منطقة المحيط الهادئ.
What we saw up till now was from the Pacific.
غالبا , ما زالت توجد كاميرا خارجة هناك حتى الآن .
Actually, there's still a camera out there right now.
أنا لا أعتقد أننا نعرف ما يكفي حتى الآن.
I don't think we know enough yet.
نحن حتى الآن لا نعرف ما هي القيمة الحالية.
We still don't know what present value is.
ليست كثير حتى الآن، لكن ها تتحسـن ما كنت لأصــدق
It ain't much yet, but it's coming along.
لذلك نرى الآن، ونحن الحصول على أربعة من مجرد ما قمنا به حتى الآن.
So we now see, we get four from just what we've done so far.
حتى الآن.
So far.
حتى الآن!
Yet.
حتى الآن
Even now?
حتى الآن
yet.
حتى الآن
So far
ولكن ما بقي بداخلي حتى الآن هو الغضب العارم بداخلي
But what lingered from then till now I am 40 today is this huge outrageous anger.
فأنا لا أبالي حقا بناء على ما أعرفه حتى الآن.
Based on what I know so far, I don t really care.
هذا ما توصلنا إليه حتى الآن، لكن ماذا عن المستقبل
So this is where we are right now, but what about the future?
دعونا نلقي نظرة على ما حدث في الواقع حتى الآن.
PRESlDENT CLlNTON Let's take a look at what's actually happened so far.
كل ما تحدثنا عنه حتى الآن، وهذا هو الكربوهيدرات الأيض.
Everything we've talked about so far, this is carbohydrate metabolism.
لا نعلم حتى الآن ما تستخدمه خنافس الروث لفعل ذلك.
We don't know yet what dung beetles use.
الآن ، قبل أن نحل حتى ذلك ، دعنا نفكر ما قول.
Now, before we even solve it, let's think about what it's saying.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حتى الآن حتى - حتى حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن - حتى الآن