ترجمة "جزء سطحي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

سطحي - ترجمة : جزء - ترجمة : جزء - ترجمة : جزء - ترجمة : جزء - ترجمة : جزء - ترجمة : جزء - ترجمة : سطحي - ترجمة : سطحي - ترجمة : جزء - ترجمة :
الكلمات الدالة : Part Piece Part Plan Shallow Superficial Sketchy Glib Superficial

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سطحي
Shallow?
مخطط سطحي
Surface Chart
أنا لست سطحي.
I know, Popeye!
إنه سطحي جدا
He's too shallow.
ذلك سطحي جدا , مجددا
It's too flat. Again.
هل يتهمك الناس بأنك سطحي
Do people ever accuse you of being superficial?
عاشوفي عالم سطحي يهتم بالمظاهر
They lived in a world where image had become everything
الإحصاء ليست مجرد مجال سطحي.
Statistics is not just a superficial field.
وهذا تفكير سطحي في أفضل تقدير.
This is superficial thinking, at best.
وكل من الحلين سطحي إلى حد خطير.
Both are dangerously facile.
الجرح سطحي يا أبتاه لا داع للقلق
The wound is superficial, Father. Nothing to worry about.
عندما قالت والدتي أن والدي سطحي، أصبحـت بارده
When my mom said my dad was shallow, it made me turn cold.
..إذ كان ذوقك في العطور راقيا أم سطحي
If she prefers perfume that's overwhelming or subtle.
ومن ناحية أخرى، هو تغيير سطحي لن يفيد الإيرانيين كثيرا.
On the other, it is a cosmetic change that won't do most Iranians much good.
إذا نظرنا إلى القضية من منظور سطحي فلن نجد تغييرا يذكر.
On the surface, nothing much has changed.
لقد اكتشفنا ان كان هنالك هجم اخر بالمدينه ولكن هذا خبر سطحي
We understand there was another attack on the town, but this information is rather sketchy.
وفضلا عن ذلك، فحتى فترة الهدوء السابقة لم تكن سوى فترة هدوء سطحي.
Moreover, even the previous period of quiet was only superficial.
ليس مجرد غائط ولا سطحي بكل بساطة كثقب لتسده الأوساخ ينتشر كشراب مسكر,
Not excrement merely, not merely surface and orifice going unwashed, rediffusion of rum, there was will in it, and intention, power and purpose a social, ethical rage and rebellion despair too, though, grief, loss.
ومع ذلك، أثناء فيضان الربيع، يكون هناك تدفق سطحي ثابت من الجنوب إلى الشمال.
However, during the spring flood, there is a constant surface current from north to south.
في حالة مصفيات الألوان، هناك عادة مادة ملونة شفافة مضغوطة بين سطحي زجاج بصري.
In the case of color filters, there is often a translucent color medium pressed between two planes of optical glass.
لانه بالطبع عندما نغادر, كان الناس الذين على طرف المشروع يقولون , ماذا عن سطحي
Because of course, when we left, the people who were just at the edge of the project said, Hey, what about my roof?
حتى مجرد وسيلة كان مكتوبا، وهذا ليس سطحي في هذا النموذج الذي نريد، حق
So just the way it was written, this isn't superficially in that form that we want, right?
وقد أدى ذلك إلى نهج سطحي ليس في السياسة فقط، بل في عدد كبير من مساع البشر.
And so this has led to a shallow path in politics, but also in a whole range of human endeavors.
فيلتحقون بكليات تنافسية، ويحصلون على وظائف جيدة، وأحيانا يحققون النجاح لأنفسهم بشكل سطحي، فيجمعون أطنانا من المال.
They get into competitive colleges, they get good jobs, and sometimes they make a success of themselves in a superficial manner, and they make a ton of money.
وبالحديث عن النقاط واحد واثنان في قائمة الأعراض معسول الكلام ، سحر شخصية سطحي و إحساس متعالي بقيمة الذات.
Speaks to items one and two on the checklist glibness, superficial charm and grandiose sense of self worth.
وﻻ تأتــي اﻻستنتاجات والتوصيات الــواردة في تقريــر البعثـة الخاصة على ذكر حقوق اﻹنسان في البلد إﻻ بشكل سطحي.
The conclusions and recommendations contained in the report of the special mission do not mention extensively the human rights situation in the country.
لدينا جزء حقيقي، ولدينا جزء وهمي
We have a real part, and we have an imaginary part.
أنت جزء منها وهي جزء منك
You're part of it, and it's part of you.
وما كشف عنه يوم الباستيل، حتى ولو كان ذلك لفترة وجيزة وبشكل سطحي، هو أن إمكانية توحيد فرنسا قائمة.
What Bastille Day revealed, even briefly and superficially, is that the potential to unite France exists.
سافيل كينت، في التعامل مع الطبيعة في أستراليا كتب الجمال، في حالة من النمل الأخضر، هي أكثر من سطحي.
Saville Kent, in the Naturalist in Australia wrote Beauty, in the case of the green ant, is more than skin deep.
هذا جزء من الإكتئاب, جزء صغير منه
That's a part of depression, a little bit of it.
وهذا بالتأكيد جزء من المشكله، لكنه فقط جزء
And that is indeed part of the problem, but only part.
إنهم جزء من حياتنا , وليسوا دائما جزء منفصل
They're part of your life. They're not necessarily a separate thing.
كما لو كان قلبي جزء وجسدي جزء آخر
As if the heart were one thing, and the body another.
جزء شريط
Fraction bar
جزء مهم ة
Fraction Task
جزء SvgName
Svg Part
جزء داخلي
internal part
جزء داخلي
Horizontal Spacer
جزء لانسلوتComment
Lancelot Part
جزء لانسلوت
lancelot part
جزء Cervisia
Cervisia Part
احذف جزء
Remove part
إضافة جزء
Add part
أى جزء
Which quarter?

 

عمليات البحث ذات الصلة : سطحي - مستوى سطحي - تعدين سطحي - جرح سطحي - اللسان سطحي - توتر سطحي - جمال سطحي - تعامل سطحي - الجرح سطحي - الجواب سطحي - تكامل سطحي