ترجمة "توجيه جهودنا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
توجيه - ترجمة : توجيه - ترجمة : توجيه - ترجمة : توجيه - ترجمة : توجيه - ترجمة : جهودنا - ترجمة : توجيه - ترجمة : توجيه - ترجمة : توجيه - ترجمة : توجيه جهودنا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وعلينا اﻵن أن نكرس جهودنا من أجل اعادة توجيه منظومة اﻷمم المتحدة في هذه البيئة الجديدة المروعة. | We must now devote our efforts to a reorientation of the United Nations system in this new and daunting environment. |
وتمشيا مع روح مونتيري، نتفق على ضرورة توجيه جهودنا المشتركة نحو إيجاد آليات فعالة وواقعية ومتوازنة لتمويل التنمية. | In line with the spirit of Monterrey, we agree that there is a need to focus our joint efforts on finding effective, realistic and balanced development financing mechanisms. |
ومثل هذه الإصلاحات من شأنها أن تساعدنا في توجيه جهودنا (ومواردنا) على النحو الذي يؤدي إلى تحسين الاقتصاد والمجتمع. | Such reforms will help us direct our efforts (and resources) in ways that lead to improvement in both. |
وحكومة بوليفيا على اقتناع بأنه يجب علينا أن نضاعف جهودنا لتحويل أو إعادة توجيه الموارد المادية والمالية والبشرية لﻷغراض غير العسكرية. | The Government of Bolivia is convinced that we must redouble our efforts to convert or redirect material, financial and human resources towards non military purposes. |
حصاد جهودنا سيبدأ الآن | The harvest of our efforts now begins. |
وكانت جهودنا مثمـرة ومكنت منطقتنا من أن تكون مشاركا نشطا في الجهـود التي تضطلع بها هذه المنظمة ووكاﻻتها المتخصصة من أجل توجيه التعاون الدولي ﻷغراض التنمية. | Our efforts have been productive and have enabled our region to be an active participant in endeavours by this Organization and its specialized agencies to channel international cooperation for development. |
وسنركز جهودنا على ثلاثة أصعدة. | We will focus our efforts at three levels. |
وكل جهودنا موجهة ضد المخدرات. | All our efforts are directed against drugs. |
فلعل جهودنا تكلل بالنجاح العظيم. | May our efforts meet with great success. |
لذلك هذا هو نتيجة جهودنا. ....... | So this is our result. |
ان جهودنا لم تذهب سدى... | ... ain'tbeenin vainfor nothing. |
وحتى الآن لم تكن جهودنا كافية. | So far, our efforts have not been sufficient. |
ولنكثف جهودنا لنتوصل إلى ذلك الهدف. | Let us all intensify our efforts to make this happen. |
نحن نحلم بأن تكافئنا جهودنا بعداله. | We dream that our efforts we will be justly rewarded. |
توجيه متراخي | Loose Routing |
توجيه الجلسة | Session Management |
توجيه الجلسات | Manage Sessions |
توجيه شكر | 6. Vote of thanks . 124 |
وأعتقد أننا يمكننا أن نتفق جميعا على أننا في جهودنا الرامية إلى توجيه العﻻقات الدولية في اﻷعوام اﻟ ٥٠ التي انقضت منذ نهاية الحرب العالمية الثانية، قد حققنا نجاحات وصادفنا إخفاقات. | I believe that we can all agree that in our efforts to guide international relations in the 50 years since the end of the Second World War, there have been both successes and failures. |
ولا تزال قيود قائمة على جهودنا للتنمية. | There still remain constraints on our efforts to develop. |
ويجب أن ترشد مبادئ العمل الإنساني جهودنا. | The principles of humanitarian action must guide our efforts. |
ويحدوني اﻷمل في أن تكلل جهودنا بالنجاح. | It is my hope that our efforts will meet with success. |
، هكذا اتخذت جهودنا مسلكا آخر غير متوقع. | And so our effort took an unexpected turn. |
وفي عام 1991، أ دمج توجيه جديد في توجيه يتعلق بالحيازة. | In 1991, a new directive was incorporated into an Acquisition Directive. |
توجيه غير قانوني | Illegal Instruction |
باء توجيه السياسات | Policy guidance |
(ﻫ) توجيه تحذير | (e) Issuing a caution |
توجيه توجه بطاقة | using Exif orientation tag |
إعادة توجيه إلى | Unread Count |
إعادة توجيه إلى | Deactivate Script |
توجيه الصفحة الافتراضي | Insert a chart |
توجيه الموظفين الرفاه | Staff orientation welfare |
جيم توجيه الشكر | C. Acknowledgements . 7 9 5 |
جيم توجيه الشكر | C. Acknowledgements |
أي نظام توجيه | Navigation my butt. |
أتريد توجيه إتهامات | Want to press charges? |
والرسالة واضحة فلنبق على شراكتنا بينما نضاعف جهودنا. | The message is clear let us keep our partnership alive while redoubling our efforts. |
وينبغي أن تدفع جهودنا هذه المسألة نحو النجاح. | Our efforts should propel this issue to fruition. |
وستمكننا من توحيد جهودنا لمواجهة الآثار التي خلفتها. | It will enable us to join our efforts to deal with the aftermath. |
ويلزمنا أن نواصل تعزيز جهودنا بتجربة ن ه ج جديدة. | We need to further strengthen our efforts by trying fresh approaches. |
تشكل المسائل السكانية تحديا كبيرا في جهودنا الإنمائية. | Population issues are a major challenge in our development efforts. |
جديدة وعلينا أن نضافــر جهودنا، وأن نعمل من | We will not find solutions if we cling to outdated concepts and institutions. |
ويجب أن نكثف جهودنا لوقف انتشار اﻷسلحة النووية. | We must intensify our efforts to halt the spread of nuclear weapons. |
وهذا يضطرنا الى مضاعفة جهودنا لتجربـة استراتيجيات جديدة. | This obliges us to redouble our efforts to try new strategies. |
ويجب أن تتركز جهودنا على المزج بين الحكم. | A fusion of wisdoms must be the focus of our efforts. |
عمليات البحث ذات الصلة : تسريع جهودنا - تركز جهودنا - الرائدة جهودنا - مضاعفة جهودنا - تؤدي جهودنا - مواصلة جهودنا - تنسيق جهودنا - محاذاة جهودنا - تكثيف جهودنا - جهودنا المشتركة - توسيع جهودنا - نركز جهودنا