ترجمة "تنشأ على" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تنشأ - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : تنشأ - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : تنشأ على - ترجمة : تنشأ على - ترجمة :
الكلمات الدالة : Arise Originate Arises Grow Growing Least Over Some

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

عاطفة واحدة تنشأ على الا خرى
One passion builds upon another.
يمكننا الحصول على هذه الأساطير تنشأ هنا.
We can have his constellations emerge here.
على كيف أن هذه الديراك دلتا تنشأ.
Dirac delta function can be constructed.
وقد تنشأ أسباب الاختلال على كل من الجانبين.
Causes for misalignment may be found on both sides.
وفي كلتا الحالتين، تنشأ بعض التساؤلات على الهامش.
In both cases, some questions do arise at the margin. Is it within the scope of the no fly zone to take out command and control centers that might direct aircraft?
فأولا ، سوف تنشأ ضغوط كبيرة على النمو العالمي.
First, there will be a significant drag on world growth.
فقط لانكم قد كتبتوها، على الفور تنشأ الفكرة.
'Just because you have written it, immediately the idea arises.'
حوافز جديدة تنشأ.
New incentives arise.
فإن الحياة سوف تنشأ.
life will happen.
معظم البيانات المتاحة سمية البركيليوم تنشأ من البحوث على الحيوانات.
Most available berkelium toxicity data originate from research on animals.
وسنطلع المجلس على التطورات والتحديات التي تنشأ خلال المرحلة المقبلة.
We will keep the Council informed of developments and challenges that arise during the next phase.
فعندما تنشأ إحدى حاﻻت الطوارئ ترصد إدارة الشؤون اﻻنسانية استجابة المنظومة لها، وتعمل بصفتها على اكتشاف أي خلل عند حل المشاكل التي تنشأ.
As an emergency situation develops, the Department of Humanitarian Affairs monitors the system apos s response and acts as a troubleshooter in resolving problems that arise.
ولم تنشأ القضايا البيئية الأولى إلا بعد التصديق على هذه المعاهدة.
Only after its ratification did the first environmental issues arise.
لم تنشأ أمتنا عام 2002.
Our nation was not born in 2002.
لكن اللجنة لم تنشأ أبدا.
But the committee was never established.
3 ما إذا كانت مثل هذه المراكز ينبغي أن تنشأ كمراكز جديدة قائمة بذاتها، أو ينبغي أن تنشأ على غرار المراكز أو المؤسسات الحالية
Request the Secretariat to develop terms of reference based on the guidance provided under subparagraph (b) above for consideration by the Conference at its second meeting.
الصراعات تنشأ على طول خطوط الصدع العرق أو القبيلة وغالبا ما تنشأ عن الصعوبات التقاليد التوفيق والإيمان مع التنوع والاعتماد المتبادل في العالم المعاصر
At times, the conflicts arise along the fault lines of race or tribe and often they arise from the difficulties of reconciling tradition and faith with the diversity and interdependence of the modern world.
وقد تنشأ أيضا حوافز سلبية للولاء تحض الجميع على الحفاظ على معاير لائقة للسلوك.
There can also be negative incentives to loyalty that induce everyone to keep up appropriate standards of behavior.
والواقع أن المشاكل تنشأ عندما نحاول الاتفاق على تعريف للسعادة ومقياس لها.
Problems arise when we try to agree on a definition of happiness, and to measure it.
وما دامت أسعار الفائدة منخفضة، فلن تنشأ ضغوط نزولية على الاستثمارات العامة.
As long as interest rates remain low, there is no downward pressure on public investment.
وهذه المبادرة ستساعدنا على التعامل الوقائي مع الحالات المماثلة التي قد تنشأ.
This initiative will help us to deal prophylactically with similar situations that might arise.
وعﻻوة على ذلك لن تنشأ بين دولة الكويت وإسرائيل أية عﻻقة تعاهدية.
Furthermore, no treaty relations will arise between the State of Kuwait and Israel.
تنشأ بعض الاعتراضات عن سوء فهم.
Some of the opposition stems from misunderstandings.
وسوف تنشأ حالة من الفوضى القانونية.
Legal chaos would result.
١ تنشأ بموجب هذا أمانة دائمة.
1. A Permanent Secretariat is hereby established.
١ تنشأ بموجب هذا أمانة دائمة.
1. A Permanent Secretariat is hereby established.
إنها تنشأ حول التشققات فى الأرض.
It arises around cracks in the Earth.
مشاكل تنشأ بسبب طرد كانغ هوا
Problems Arise in Going Public on KOSDAQ Because of Won Kang Hwi's Ousting.
وكذلك هنا تنشأ ردود الفعل العاطفية.
This is also where our emotional reactions are created.
كما تسلط الضوء على المسائل القانونية المحددة التي تنشأ عن استعمال الذخائر العنقودية.
It also highlights the specific legal issues that arise with regard to the use of cluster munitions.
علاوة على ذلك، قد تنشأ أيضا صعوبات مماثلة عندما يكون المطلوب هو الامتناع.
Moreover, similar difficulties may arise also when what is required is an omission.
فالتدرب على التضامن مسألة تنشأ بالخبرة اليومية كما تقر بذلك معظم المنظمات الإنسانية.
( ) The learning of solidarity is born of everyday experience, as readily admitted by most humanitarian organizations.
واﻻلتزامات المالية التي تنشأ عن هذه المسؤولية الخاصة يجب تطبيقها على أساس منصف.
The financial obligations arising from this special responsibility must be applied on an equitable basis.
ومن ثم، فإنه ينبغي أن تنشأ وتظل في المقر، قدرة أكبر على اﻹشراف على البعثات وتوجيهها.
Consequently, a stronger capacity at Headquarters to supervise and direct missions must be created and maintained.
٤٠ وتمثل الخسائر بنودا أخرى ينطبق عليها تعريف المصروفات وقد تنشأ، أو ﻻ تنشأ، أثناء اﻻضطﻻع باﻷنشطة العادية للمنظمة.
40. Losses represent other items that meet the definition of expenses and may, or may not, arise in the course of the ordinary activities of the organization.
وفي حين أن صعوبة من هذا النوع قد ﻻ تنشأ في كل عملية فإنها قد تنشأ في بعض العمليات.
While this kind of difficulty may not arise in every operation, it may well occur in some.
الآن بدأت خلافات مماثلة تنشأ مع شيلي.
Similar frictions are arising with Chile.
ومن هذا الاختيار الصعب تنشأ معضلة أخرى.
From this hard choice arises another dilemma.
وهناك بنيــات مماثلــــة تنشأ في كل منطقة.
Similar structures are being established in every region.
وقد تنشأ احتياجات جديدة أخرى خﻻل السنة.
Other new requirements may also arise during the year.
١ تنشأ بموجب هذا اﻻتفاق لجنة مالية.
1. There is hereby established a Finance Committee.
وعليه، لن تنشأ احتياجات إضافية لخدمات المؤتمرات.
Accordingly, no additional requirements for conference servicing would arise.
ومن الصعب جدا أن تنشأ جامعة خاصة
It's very difficult to start a private university.
لم تنشأ شركة بمجهود شخص واحد فقط.
None were started by one person.
على سبيل المثال، قوى هذه المادة الضعيفة ومضاد المادة.. يمكن أن تنشأ في تصادم.
For example, this weak force particle and its anti particle can be created in a collision.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تنشأ على قرض - تنشأ التكاليف - تنشأ مع - تنشأ قضية - قد تنشأ - تنشأ الصراعات - التي تنشأ - تنشأ ل - تنشأ مطالبة - تنشأ الوعي - تنشأ وتألق