ترجمة "تمويل مع الإنصاف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مع - ترجمة : مع - ترجمة : تمويل - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : تمويل - ترجمة : الإنصاف - ترجمة : مع - ترجمة : تمويل مع الإنصاف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المدرسين يحبون الحديث عن الإنصاف.
Educators like to talk about equity.
ويجب أن يتوفر الإنصاف والعدالة المتساوية للجميع.
There must be fairness and equal justice for all.
(ج) التعدي على العلامات التجارية، ووسائل الإنصاف
(c) Infringement of trademarks and reliefs
وهذه الأهداف هي الإنصاف والمساواة والحماية المالية.
Those goals are equity, quality and financial protection.
نحن نعرف كيف يبدو الإنصاف والعدالة والفرصة.
We know what fairness and justice and opportunity look like.
فقط السيد (إدجر ألين يو) يمكنه الإنصاف
Only Mr. Edgar Allan Poe could do justice to it.
1 تمويل نقل تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ
Financing the transfer of technologies for adaptation to climate change
3 تمويل نقل تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ
Financing the transfer of technologies for adaptation to climate change
إذا تحرينا الإنصاف مع الولايات المتحدة، فإن مثل هذه المعايير المزدوجة معتادة بوفرة بين القوى الكبرى الأخرى أيضا.
To be fair to the US, such double standards abound among other major powers as well.
غير أن هذا كله يجب أن ينفذ مع الاحترام التام لمبادئ الإنصاف والعدالة واحترام حقوق المتهمين وذلك جوهري.
All of this must be done, however, with full respect for the principles of equitable justice and respect for the human rights of the detainees that is essential.
513 ويشمل الإصلاح أيضا أساليب مفيدة للوفاء بالأهداف الأربعة الأخرى والتعامل مع مشاكل تحسين الإنصاف والمساواة في الخدمات.
The reform also includes useful means of meeting the other four objectives and of dealing with the problems of improving the equity and quality of services.
وأشاد بطابع الإنصاف والمصداقية الذي اتسم به الاقتراع.
It commended the fair and credible character of the vote.
وندعو إلى الإنصاف والاستعداد للعيش وترك الآخرين يعيشون.
We call for equity and for a willingness to live and let live.
ربما من الإنصاف يمكن القول بأنكما صديقين حميمين
Could it be unfair to suggest that you were especially good friends?
ـ ألم يكن من الإنصاف أن تخبرنا مسبقا
It isn't fair of you to bust in on us like this.
ولزيادة تعزيز أحكام الإنصاف التي اعتمدتها الحكومة الأسترالية بالنسبة إلى طلاب التعليم العالي، جرى في عام 2005 الأخذ ببرنامج دعم الإنصاف في التعليم العالي على إثر استعراض لتدابير الإنصاف في التعليم العالي في إطار الإصلاحات.
As a further enhancement to the Australian Government's equity provisions for higher education students, the Higher Education Equity Support Programme was introduced in 2005 following a review of higher education equity measures under the reforms.
في الإكوادور، تم تمويل سد الطاقة الكهرومائية مع تصدعات.
In Ecuador, BNDES funded a hydroelectric dam with cracks.
379 اعتمد قانون الإنصاف في الأجور في عام 1996.
The Pay Equity Act was adopted in 1996.
زيادة فرص الحصول على التعليم وتحقيق الإنصاف في ذلك
Increase of access to education and equity
الوصول إلى الوظائف العامة، في ظل ظروف يطبعها الإنصاف.
To have access, on general terms of equality, to public service.
ولذلك فمن الإنصاف أن نسأل، هل بإمكانهم تغيير هذا
So it's fair to ask, how is it possible for them to change this?
أو هل علينا أن نركز على الإنصاف ونقبل بالرداءة
Or do we want to focus on equity and accept mediocrity?
وتعلم، ليس من الإنصاف أن نرمي (آيبي) بقعر المرحاض
You know, it ain't just right to flush Apey down the toilet bowl.
وثمة مشاريع مماثلة مع منظمات أخرى، ت ستخدم فيها ترتيبات تمويل موازية، قد تساعد في تمويل اﻷنشطة المذكورة أعﻻه.
Similar projects with other organizations, using parallel funding arrangements, might assist in funding the above mentioned activities.
وأنشأت السنغال آليات مؤسسية تهدف إلى تعزيز الإنصاف بين الجنسين وتمكين المرأة اجتماعيا واقتصاديا ، مع البقاء على حساسيتها للأعراف الثقافية.
Senegal had established institutional mechanisms designed to promote gender equity and the social and economic empowerment of women, while remaining sensitive to cultural mores.
إن بعض الوظائف تتناسب بشكل أفضل مع تمويل الحكومة المركزية.
Some functions are better suited for central government financing.
وجرى توقيع اتفاقي تمويل متعدد ي السنوات مع جهات مانحة رئيسية.
Two multi year funding agreements were signed with major donors.
إذا كان لديك الرهن العقاري ، وإعادة تمويل مع بنك آخر.
If you have a mortgage, refinance with another bank.
(أ) ينبغي للدول أن تضع سياسات، واستراتيجيات، وخطط تمويل قطاعي، ترمي إلى سد الفجوات الناجمة عن مظاهر عدم الإنصاف الصحي، وينبغي لها إيلاء اهتمام خاص لضحايا العنصرية وغيرها من أشكال التمييز.
(a) States should develop policies, strategies and sectoral financing plans aimed at closing the gaps caused by health inequities, paying particular attention to victims of racism and other forms of discrimination.
وكان قانون الإنصاف في الأجور في الأصل ينص، بالنسبة إلى وظائف القطاع العام، على طريقة للمقارنة مع المنظمات خارج هذا القطاع.
All public sector employers are required to achieve and maintain pay equity, as are all private sector employers with 10 or more employees.
وقالت إن مبدأ الإنصاف في السياسة الاجتماعية قد أ رسي بهدف النهوض بمستويات الدخل وزيادة الثروة وبلوغ مستويات عالية من الإنصاف بين الجنسين وبين الفئات العرقية.
The principle of equity in social policy had been broached with a view to raising income levels, increasing wealth and reaching high levels of gender and ethnic group equity.
وكان متوسط تسوية الأجور، نتيجة إجراءات الإنصاف، 8.1 في المائة.
The average salary adjustment, as the result of pay equity procedures, was 8.1 percent.
والتنمية في ظل الإنصاف والديمقراطية هي الصيغة التي ينبغي توخيها.
Development in equity and democracy is the formula.
حسنا. ومن الإنصاف أن وأنا لن تخبر أحدا . لا تقلق.
Okay. Is that fair? I won't tell anybody.
أحدها هو المعاملة بالمثل ويرتبط به حس العدل وحس الإنصاف.
One is reciprocity, and associated with it is a sense of justice and a sense of fairness.
)ب( اتفاق أبرمته هذه الدولة مع مؤسسة تمويل حكومية دولية، أو
(b) Agreement entered into by this State with an intergovernmental international financing institution, or
إذا ما تحرينا الإنصاف، فإن المنتقدين على حق، ولو بصورة جزئية.
To be fair, the critics are right, at least in part.
حلقة نقاش بشأن تقرير التنمية في العالم لعام 2006 الإنصاف والتنمية
Panel discussion on the World Development Report 2006 Equity and Development
ويستلزم ذلك تصحيح عدم الإنصاف وعدم التوازن الحاليين في تكوين المجلس.
That entails correction of the current inequity and imbalance in its composition.
حلقة نقاش بشأن تقرير التنمية في العالم لعام 2006 ( الإنصاف والتنمية )
Panel discussion on the World Development Report 2006 Equity and Development
وتبدي اللجنة عندما توصي بضرورة الإنصاف في قضية ما الملاحظة التالية
When pronouncing a remedy, the Committee observes that
لقد تكلمت من قبل عن أوجه عدم الإنصاف التي تسود عالمنا.
I spoke earlier of the inequalities prevalent in our world.
أولا وقبل كل شيء قم بتحقيق العدالة . قم بتحقيق الإنصاف أولا .
First of all bring the justice. First bring the fairness.
من الإنصاف أن نقول أن معظم من في ويكيبيديا ليسو مجبربن.
It would be fare to say that most wikipedians are not average.
وتعمل المنظمة أيضا مع مصادر التمويل اﻷخرى لتأمين تمويل تطوير الطيران المدني.
It also works with other funding sources to secure financing for civil aviation development.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تمويل مع - تمويل مع - تمويل مع - ويتم تمويل مع - مع تمويل من - الإنصاف القضائي - منح الإنصاف - الضرائب الإنصاف - الإنصاف الزجري - منح الإنصاف - اهتمامات الإنصاف - الإنصاف والاحترام - الاستحقاق الإنصاف