ترجمة "تمكن من المشروع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تمكن - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : المشروع - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقد زود المشروع النساء بالموازين وصناديق الثلج والمعدات الأخرى التي تمكن هؤلاء النساء من تجميد الأسماك حتى يتمكن من نقلها وبيعها في الأسواق.
The project provided women with scales, iceboxes and other equipment that enable women to freeze fish so that they can be transported and sold at the market.
هل تمكن من أوه ..
Did he ever... Oh, no.
تمكن من أن يتجاوز الصعوبة.
He managed to get off the difficulty.
الجميع تمكن من رؤية ذلك
Everybody could see that.
من تعتقد أنه تمكن من بناءه
Who do you suppose could have built it?
تشارك في أو تمكن من أو تسهل حسنا هذا مثير تمكن من أو تسهل كل هذه الانتهاكات.
that engages in, enables, or facilitates now this is interesting enables or facilitates all of these violations.
لكن كيف تمكن الناس من التزامن
But how could the crowd become synchronized?
تمكن من مسح كلا وجهي الصفحة.
Enables scanning on both sides of the page.
وقد تمكن المهاجمون اﻵخرون من الفرار.
The other assailants managed to escape.
تمكن الناس العاديون من تغيير العالم
I believe ordinary people change the world.
إنها تمكن مدرسيها من الابتكار التربوي.
They enable their teachers to make innovations in pedagogy.
كيف تمكن من جلب هذا علينا
How could he have possibly brought this on us?
لو رأيته لما تمكن من إصابتك
He'd never have shot you if you'd seen him!
حاوية تمكن المستخدم من اعداة تحجيم أعضائها
A container that enables user to resize its children
سنكون ممتنين اذا تمكن من مساعدتنا حقا.
It would be grateful if he could really help.
تمكن الأطفال من الرجوع إلى السكك الحديدية
The children managed to run back onto the tracks.
لكن كيف تمكن زيرو من تحقيق هذا
But how did Zero get such help from the underground?
أن يشوع قد تمكن من إيقاف الشمس
Joshua making the sun stand still.
لربما تمكن من إيقاظها لإدراك طبيعتها الخالدة
...might awaken her to a consciousness of her immortal nature.
لقد تمكن من الاستيلاء على غيض من هذه الديدان.
He's managed to grab a tip of these worms.
لقد تمكن من جلب أولئك من تكساس، أليس كذلك
Well, he managed to bring these up from Texas, didn't he?
العمليات الطرق التي تمكن المؤسسة من استخدام المعارف
Processes ways in which knowledge can be deployed by the organization
وأصيب مسلح آخر، بينما تمكن ثالث من الفرار.
Another gunman was injured, while a third managed to escape.
وذكرت التقارير أن شريكا له تمكن من الهرب.
An accomplice reportedly managed to escape.
مشهد إذا تمكن الجمهور من المشاركة في صنع
(Video) Marshall McLuhan If the audience can become involved in the actual process of making the ad, then it's happy.
تمكن من رؤيتها مرة أخرى كل يوم أحد
He managed to see her again every Sunday.
تمكن استعمال العلامات المصغرةName
Enables the use of bookmarklets
5.67 تمكن كتابته 5.670
This 5.67, you can write it as 5.670.
معظم المشروع أنجز في آخر سنوات قليلة من المشروع.
Most of the project was done in the last few years of the project.
وقد تمكن بعضها من اﻻضطﻻع بوﻻيته بحد أدنى من التأخير.
Some have been able to carry out their mandate with minimum delay.
ليس كل من أراد دخول محطة البث تمكن من ذلك
The broadcasting station isn't a place anyone could get into.
من خلال التغيرات الثقافية، تمكن أسلافنا من إقصاء الموت المبكر
Through cultural changes, our ancestors largely eliminated early death so that people can now live out their full lives.
لما تمكن من سحب مسدسه من الجراب أليس كذلك ، شاين
He'd never even have cleared the holster, would he, Shane?
حس ـنا ، مع كل هذه الافكار في ذهنه ، وكونه نابليون ، كونه مبدع كالعادة تمكن من الهروب من إلبا بطريقة ما، تمكن من الحصول على قارب،
So with that in mind, being who he is, and being as creative as he is he's able to somehow escape from Elba, he's able to get a boat,
تمكن ماكجريجور من التهرب من العقاب على ما ارتكبه من احتيال.
MacGregor managed to escape punishment for his deception.
كيف تمكن بنك الاحتياطي الفيدرالي من تضيق فجوة التفاوت
How the Fed Just Reduced Inequality
وبالتالي، تمكن من وضع حد للوجود الروماني في المنطقة.
Consequently, he managed to put an end to the Roman presence in the area.
كما تمكن تاكر من تتبع شجرة عائلته إلى 1830s.
He also managed to trace his family tree back to the 1830s.
وأحد العوائق هو عدم تمكن النساء من اللغات الأجنبية.
One of the obstacles is women's foreign language skills.
فهي تمكن الأفراد من التمتع بحياة يحددون أسلوبها بأنفسهم.
It enables individuals to enjoy a self determined life.
59 والمؤسسات التي تمكن الأسواق من الأداء معروفة جدا.
Market enabling institutions are fairly well known.
وأصيب مسلح آخر بجرح طفيف ولكنه تمكن من الفرار.
Another gunman was slightly wounded but managed to escape.
سرعان ما تمكن أينشتاين من ربطها بمشكلة مألوفة المشاركة.
Einstein soon related it to a much more familiar problem sharing.
و لا أحد منا نحن المتدربين تمكن من الحضور
And none of us interns got to be there.
لقد شاهدتك ، وكنت خائفة فلربما تمكن الثور من قتلك
I did see you. I was afraid the bull might kill you.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تمكن من - تمكن من - تمكن من خلق - تمكن من تقييم - تمكن من خلق - تمكن من تطوير - تمكن من الوصول - تمكن من إنشاء - تمكن من التقدم - تمكن من توفير - تمكن من تحقيق - تمكن من عرض - تمكن من تغيير