ترجمة "تكبدها في ألمانيا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

ألمانيا - ترجمة : في - ترجمة :
In

في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : تكبدها - ترجمة : في - ترجمة : تكبدها - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الخسائر المباشرة التي تكبدها اﻻقتصاد اﻷلباني
Direct losses to the Albanian economy
وعليه يبلغ مجموع الخسائر المدعى تكبدها في هذه الدفعة 592 972 35 دولارا .
The corporate detainee claims allege company losses aggregating KWD 3,197,757 (approximately USD 11,064,903).
باء الخسائر التي أعلن تكبدها في المطالبات الإضافية التسع المقدمة باسم محتجزين متوفين
Losses asserted in the nine additional deceased detainee claims
ولذلك فإنها تعكس بدقة أكبر الخسائر التي تكبدها المنتجون الزراعيون().
They therefore more accurately reflect the losses incurred by the agricultural producers.
دال عدم وجود تداخل بين المطالبات بسبب طبيعة الخسائر المدعى تكبدها
No overlap due to the nature of the loss asserted
تنتشر في ألمانيا.
It is endemic to Germany.
في (ألمانيا) في 1945
In Germany in 1945.
في ألمانيا الغربية وفي المزارع المخصخصة حديثا في شرق ألمانيا تسود المزارع العائلية.
In western Germany and in the newly privatized farms in eastern Germany, family farms predominate.
لم بقي في ألمانيا
Why did he remain in Germany?
آلام العمال في ألمانيا
Germany s Labor Pains
الوقوع في حب ألمانيا
Falling for Germany
أخير ا أنا في ألمانيا.
Finally, I am in Germany.
وقد طبعت في ألمانيا.
It was printed in Germany.
إشرب لأجل ألمانيا ألمانيا ، ألمانيا ، فوق الجميع فوق جميع شعوب العالم
Drink for Germany! lt i gt Germany anthem Germany Germany lt i gt lt i gt above everything lt i gt lt i gt above everything in the world lt i gt lt i gt When, for protection and defence, it always lt i gt lt i gt takes a brotherly stand together. lt i gt
والمصروفات الواردة تحت الباب ٣٠ تم تكبدها أثناء النصف اﻷول من عام ١٩٩٢.
Expenditures reported under section 30 were incurred during the first half of 1992.
تم تغيير اسم الولاية في وقت لاحق إلى بادن، وأصبحت ولاية تابعة لجمهورية ألمانيا الاتحادية (ألمانيا الغربية، ألمانيا في الوقت الحالي) في عام 1949.
The state was later renamed to Baden and became a founding state of the Federal Republic of Germany (West Germany, today simply Germany) in 1949.
ألمانيا
Original Spanish
ألمانيا
Azerbaijan
ألمانيا
American Jewish Committee
ألمانيا
Mr. Eric Saizonou
ألمانيا
German
ألمانيا
Germany
)ألمانيا(
(Germany)
)ألمانيا(
(Germany) Australia
ألمانيا
Germany . 426 452 81
ألمانيا
Germany 8.94 8.99 9.06
ألمانيا
Germany 8.94 9.0425 9.06
ألمانيا
Germany 185 827 185 827
ألمانيا.
Germany.
ألمانيا! .
Deutschland!
وأكد العراق أن صاحب المطالبة لم يقدم دليلا يثبت الخسائر الشخصية التي يدعي تكبدها.
Iraq stated that the claimant did not provide proof of his alleged personal losses.
وكلما طال تأخير هذا الاختيار الحتمي، كلما ارتفعت التكاليف الاقتصادية والسياسية التي لابد من تكبدها في نهاية المطاف.
The longer this choice is postponed, the greater the economic and political cost that ultimately will have to be paid.
ي قال أنها و لدت في ألمانيا.
They say that she was born in Germany.
المجاهيل الانتخابية الخمسة في ألمانيا
Germany s Five Election Unknowns
ولد في ألمانيا، عام ١٩٤٢
Born in Germany in 1942
الدكتاتورية في تشيكوسلوفاكيا، شرق ألمانيا،
Dictatorships in Czechoslovakia, East Germany,
حاليا الآن غابة في ألمانيا.
Right now, a forest in Germany.
وت ع د خسائر المتاجرة التي تكبدها في العام الماضي حوت لندن في بنك جيه بي مورجان تشيس مثالا بالغ الوضوح لهذا.
Last year s London Whale trading losses at JPMorgan Chase are a case in point.
التكاليف التي صرفت في شهر معين لمجرد الظهور على البيان المالي من حيث التكلفة التي تم تكبدها في ذلك الشهر.
Costs which are expensed in a particular month simply appear on the financial statement as a cost incurred that month.
وسينظر في تعويض الخسائر التي تكبدها منتجو القطن في غرب أفريقيا، وذلك في سياق الاتساق بين الجوانب التجارية والإنمائية الخاصة بالقطن.
Compensation for losses suffered by cotton producers in Western Africa will be considered in the context of coherence between the trade and development aspects of cotton.
وأعربت عن انشغالها إزاء التكاليف المالية المرتفعة الـــتي قد يتم تكبدها من جـــراء هــذا النظام.
She was concerned about the possible substantial financial costs of such a system.
٨١ وتساءلت اللجنة بشأن بعض حاﻻت زيادة التكاليف التي جرى تكبدها فيما يتعلق ببنود عديدة.
18. That being the case, the Committee queried some of the overruns incurred in respect of various items.
ولذا يجب بذل جهد دولي كبير ودائم لتعويض الشعب الفلسطيني عن الخسائر الكبيرة التي تكبدها.
There must be a broad and continuous international effort to compensate them for their immense losses.
مقرها في ألمانيا وهيرفورد في الدرجة 3.
based in Herford in Germany and 3 Div.
في عام 1983، توسعت ميركيور في ألمانيا.
In 1983, Mercure expanded into Germany.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في ألمانيا - في ألمانيا - تكبدها في اتصال - تكبدها مع - حساب تكبدها - خطر تكبدها - المطالبة تكبدها - بقايا تكبدها - تكبدها بين - إصابة تكبدها - معقولة تكبدها