ترجمة "تقليص في الوظائف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : تقليص - ترجمة : تقليص - ترجمة : تقليص - ترجمة : في - ترجمة : تقليص - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تقليص عجز الوظائف في امريكا | Closing America s Jobs Deficit |
ولكن خفض الوظائف يؤدي إلى تقليص دخل العمالة، وزيادة التفاوت وتقليل الطلب النهائي. | But cutting jobs reduces labor income, increases inequality and reduces final demand. |
إن جزءا من نجاح البلاد في تقليص الفقر يرجع إلى قدرتها على توفير عدد هائل من الوظائف الجديدة. | Part of the country s success in reducing poverty reflects strong job creation. |
ونتيجة لذلك، تم تقليص الوظائف في المكتب المركزي الجديد إلى أدنى حد إلى أن يتحسن الأداء المالي للبرنامج. | As a result, the new central office posts have been reduced to a minimum until the financial performance of the programme improves. |
وتساهم زيادة الإنتاجيـة كذلك في تحسين القـدرة التنافسية، من خلال تخفيـض الأسعـار مثلا، دون اللجوء إلى تقليص عدد الوظائف أو الأجور. | Rising productivity also improves competitiveness, through lower prices for example, without resorting to cutting jobs or wages. |
تقليص | Sri Lanka |
تقليص | Contraction |
ويرجع الانخفاض في الموارد من غير الوظائف إلى تقليص عدد الأيام المخصصة لاجتماع فريق خبراء في شعبة القانون التجاري الدولي من 5 إلى 3 أيام. | The decrease in non post resources relates to the reduced number of days allocated to an expert group meeting from 5 to 3 in the International Trade Law Division. |
إن الخوف من أن تؤدي التجارة المتوسعة إلى القضاء على الوظائف وتعطيل الاقتصاد الأمريكي لابد وأن يقابله في كفة الميزان الأخرى الخوف من أن يؤدي تقليص التجارة إلى القضاء على الوظائف وتعطيل الاقتصاد الأمريكي. | Fear that expanded trade will destroy jobs and disrupt the American economy needs to be balanced by fear that reduced trade will destroy jobs and disrupt the American economy. |
معضلة تقليص المديونية الناشئة في أوروبا | Emerging Europe s Deleveraging Dilemma |
1 تقليص معدلات الوفيات في الطفولة | Reducing mortality in childhood |
نجحت في تقليص اختياري إلى خيارين | I managed to narrow down my choice in major to two choices |
جيم تقليص الجوع | C. Reduction of hunger |
استعمال تقليص الضجيج | Enable noise reduction |
أولا تدابير تقليص التكاليف | I. Cost saving measures |
89 وتحيط المجموعة علما باقتراح الأمين العام بناء على توصية مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقليص المهلة اللازمة للإعلان عن الوظائف الشاغرة من 60 إلى 45 يوما. | The Group took note of the Secretary General's proposal on the recommendation of the Office of Internal Oversight Services to reduce the time required for advertising a vacancy from 60 to 45 days. |
ولقد بدأت الولايات والمحليات بالفعل في تقليص إنفاقها. | States and localities are cutting back expenditures. |
ويتلخص التأثير الاقتصادي الأساسي في تقليص الإنفاق الحكومي. | The fundamental economic effect is to reduce government spending. |
وتحظر هذه المادة تقليص الحقوق في مجال العمل. | All restrictions in labor relations are prohibited. |
والمشكلة الأخرى هي أنه قد يكون من الصعب تقليص وظيفة كل شخص بنفس المقدار، لأن بعض الوظائف يزيد حجمها ويتقلص وفقا للإنتاج، في حين لا ينطبق هذا على وظائف أخرى. | Another problem is that it may be difficult to reduce everyone s job by the same amount, because some jobs scale up and down with production, while others do not. |
وفي الوقت نفسه، يمكن تقليص الخسائر في الوظائف في الأمد القريب إلى الأمد المتوسط من خلال تركيز خفض الطاقة على أعداد ضئيلة نسبيا من السفن الصناعية الضخمة، على عكس الأساطيل الحرفية الصغيرة. | Meanwhile, job losses in the short to medium term can be minimized by focusing cuts in capacity on a relatively small number of large industrial vessels, as opposed to small scale artisanal fleets. |
وهذه الوظائف، شأنها شأن جميع الوظائف في الصندوق، ليست قابلة للنقل. | These posts, as for all posts in the Fund, were not transferable. |
كما قدم المركز المساعدة في إعداد توصيفات الوظائف لمختلف الوظائف في إدارة العمل. | CLAC has also rendered assistance in the preparation of job descriptions for various posts in the Labour Department. |
التمثيل في الوظائف الإدارية | Representation in management posts |
الزيادات التخفيضات في الوظائف | Increases (decreases) in posts |
إعادة تصنيف الوظائف الوظائف الفنية بالمقر | Post Reclassifications Headquarters Professional Posts |
'1' تقليص مدة عملية التصفية | (i) Reduction in the duration of the liquidation process |
لم يمكن تقليص مجموعة الترقية | Unable to minimize the upgrade set |
م ن يخشى تقليص التيسير الكمي | Who s Afraid of Tapering? |
لماذا تقليص العجز والديون الآن | Why Consolidate? |
ألف تقليص الوقت المخصص للبيانات | Limiting time for statements |
ثالثا تقليص دور الأسلحة النووية | A diminishing role for nuclear weapons |
العتبةحدد هنا عتبة تقليص الضجيج. | ThresholdSet here the noise reduction threshold value to use. |
فقد بدأت البنوك الأجنبية في تقليص أرصدتها المخصصة للائتمان. | Foreign banks are cutting credit. |
وتجد هذه الحواجز الدعم من ق ـب ل الشركات الأنانية وأصحاب المصالح وجماعات الضغط، ويدافع عنها الساسة الذين يخشون أن تؤدي إعادة توزيع الوظائف والدخول والثروات كنتيجة للتجارة الحرة إلى تقليص فرصهم في البقاء في السلطة. | These barriers are supported by deep pocketed, self serving corporations and lobby groups, and defended by politicians who are scared that the redistribution of jobs, income, and wealth resulting from freer trade will reduce their chances of remaining in power. |
الوظائف | UNOPS United Nations Office for Project Services |
الوظائف | Jobs. |
٩ يعكس توزيع الوظائف في الميزانية البرنامجية عﻻقة تلك الوظائف البرنامجية بعمل المنظمة. | 9. The distribution of posts in the programme budget reflects their programmatic relationship with the work of the Organization. |
٢٠ ويرد عدد الوظائف المقدرة ﻷداء هذه الوظائف اﻷساسية في الفقرة ٣٠ أدناه. | 20. The number of posts estimated to be needed to perform these core functions is shown in paragraph 30 below. |
الوظائف والبنية في الاقتصاد العالمي | Jobs and Structure in the Global Economy |
تضاف في نهاية قائمة الوظائف | At the end of the list of posts add |
وسيجرى تقليص آخر في عدد موظفي التصفية في نيسان أبريل 2006. | There will be a further reduction of the liquidation personnel in April 2006. |
الولاية تقليص حجم البعثة وتصفيتها اللاحقة | Mandate downsizing and subsequent liquidation of the Mission |
(ه ) تقليص مدة الاحتجاز قبل المحاكمة | (e) Reduce the length of pre trial detention |
وإجمالا، ينبغي تقليص استخدام تلك الأجهزة. | Overall, the use of such organs should also be curtailed. |
عمليات البحث ذات الصلة : تقليص - تقليص - تقليص - تقليص في حجم - التحكم في الوظائف - التمييز في الوظائف - في بين الوظائف - التعيين في الوظائف - في الوظائف الإدارية - في الوظائف العامة