ترجمة "تقدير كبير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تقدير - ترجمة : تقدير - ترجمة : كبير - ترجمة : تقدير - ترجمة : تقدير - ترجمة : تقدير - ترجمة : كبير - ترجمة : كبير - ترجمة : كبير - ترجمة : كبير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنت لك تقدير كبير لدي لكن | You. I have a high regard for you, but... |
إن إدارته القديرة لعمل اللجنة محل تقدير كبير. | His able administration of the Committee's work is greatly appreciated. |
وعليه أضع طابع تقدير جيد كبير على جبهتك | You're an 80 percent bicyclist. So I put a big C stamp on your forehead (Laughter) and then I say, Here's a unicycle. |
وباﻹضافة الى ذلك، جرى تقدير الموارد الﻻزمة بأقل من قيمتها بقدر كبير. | In addition, resources required have been considerably underestimated. |
وستكون زيادة المساهمات في الصناديق اﻻستئمانية للتعاون التقني التابعة لﻷونكتاد موضع تقدير كبير | An increase in contributions to UNCTAD trust funds for technical cooperation would be greatly appreciated |
ومنذ اليوم الأول أدركت وسائل الإعلام أنها أساءت تقدير المزاج العام إلى حد كبير. | From the first day, the media understood that they had badly misread the public mood. |
وعليه أضع طابع تقدير جيد كبير على جبهتك ثم أقول، ها هي دراجة بعجلة واحدة. | So I put a big C stamp on your forehead and then I say, Here's a unicycle. |
ولكن حقيقة الأمر هي أن الاختيار يقوم إلى حد كبير على تقدير رئيس الولايات المتحدة. | In fact, the choice is largely at the discretion of the US president. |
وجرى الوصول إلى جمهور كبير عن طريق الدورات المقدمة التي أعطاها المشتركون درجات تقدير عالية. | A large audience was reached through the courses offered, which were highly rated by the participants. |
22 وستتم صياغة ورقة مفاهيمية بشأن الإصلاح، وإن مدخلات أعضاء الهيئات التعاهدية ستكون موضع تقدير كبير. | A concept paper on reform would be drafted, and the input of members of the treaty bodies would be highly appreciated. |
وأبدى جميع أعضاء البعثة درجة عالية من الكفاءة، وقدموا مساعدة ومشورة قيمتين حازتا على تقدير كبير. | All members of the mission demonstrated a high degree of competence and provided valuable assistance and advice which was greatly appreciated. |
٣ والتعاون التقني الذي يتوﻻه اﻷونكتاد، موضع تقدير كبير من البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية. | 3. UNCTAD apos s technical cooperation is greatly valued by developing countries and countries in transition. |
هناك عدد كبير من الأسباب التي أدت إلى التفريط في تقدير حجم المجازفة والإفراط في استخدام الروافع المالية. | There are many reasons for the underpricing of risk and the rise in leverage. |
وكانت زعامة المملكة المتحدة في هذه المجالات محل تقدير كبير ــ وسوف ت فت ق د بشكل مؤلم إذا قرر البريطانيون الخروج. | UK leadership in these areas has been highly appreciated and would be sorely missed should the British decide to leave. |
ويظل دعم مجموعة الأصدقاء ذا قيمة كبيرة بالنسبة لما تبذله ممثلتي الخاصة من جهود، كما أنه محط تقدير كبير. | The support of the Group of Friends remains invaluable for the efforts of my Special Representative and is much appreciated. |
٤٦ يغطي تقدير التكاليف التعديﻻت والتجديدات اﻷولية لﻷماكن، وعدد كبير منها بحاجة شديدة إلى إصﻻح بسبب اﻷضرار الناجمة عن الحرب. | 46. The cost estimate provides for the initial alteration and renovation to premises, many of which are currently in a poor state of repair due to war damage. |
تقدير الحجم | Size Estimation |
تقدير التكلفــة | Cost estimate |
تقدير المخاطر | (United States dollars) |
تقدير تكلفة | Cost estimate |
تقدير الكلفة | Cost |
تقدير أولي | Tentative estimate |
تقدير التكلفة | estimate |
تقدير التكاليف | recosting |
تقدير فقط. | Estimate only. |
... شهادة تقدير | CERTIFICATE OF APPRECIATION |
تقدير سئ . | That was bad judgment. |
وإنه لأمر مشروع أن ننتقد صناع القرار السياسي الأفراد الذين يبدون سوء تقدير كبير، وينبغي لهذه السقطات أن تدون في سجلاتهم. | It is legitimate to criticize individual policymakers who exercised poor judgment, and they should have a mark on their record. |
وما تبدونه من تعاون وتوفرونه من دعم بصفتكم نائبا للرئيس في هذه المرحلة الهامة من عمل الجمعية العامة هو موضع تقدير كبير. | At this important juncture in the work of the General Assembly, your continued cooperation and support as Vice President is greatly appreciated. |
وأعرب عن تقدير المجموعة الآسيوية لقيام عدد كبير من الدول الأعضاء، وبعضهم من أقل البلدان نموا، بسداد الاشتراكات المقررة لعام 2005 بالكامل. | The Asian Group appreciated the fact that a large number of Member States, including some LDCs, had paid their assessed contributions for 2005 in full. |
واﻻيضاحات التي قدمها اﻷمين العام في البيان الذي أدلى به في ٢١ أيار مايو ١٩٩٣ هي محل تقدير كبير من حكومة اندونيسيا. | The clarifications made by the Secretary General in his statement on 21 May 1993 is greatly appreciated by the Government of Indonesia. |
تقدير احتياجات الطوارئ | Emergency Needs Assessment (ENA) |
تقدير الأداء المتفوق. | Recognition of outstanding performance. |
تقدير قيم الدالة | Interpolate |
حمل كأقصى تقدير | Download at most |
تقدير قواعد المرشح | Evaluating filter rules |
إعادة تقدير التكاليف | Recosting 53.7 53.4 |
اعادة تقدير التكاليف | Recosting |
تقدير أعداد الﻻجئين | Assessment of refugee population |
تقدير منقح للتكاليف | Revised cost estimates |
تقدير التكلفة اﻷصلي | Original cost estimate |
تقدير التكلفة المنقـح | Revised cost estimate |
تقدير التكلفة اﻷصلـي | Original cost estimate |
وهذا تقدير أولي | And that's actually a conservative estimate. |
ياله من تقدير | Now, that's recognition. |
عمليات البحث ذات الصلة : تم تقدير كبير - تقدير كبير جدا - محل تقدير كبير جدا - الدعم محل تقدير كبير - كان موضع تقدير كبير - المعلومات محل تقدير كبير - هي محل تقدير كبير - هو موضع تقدير كبير - محل تقدير كبير جدا - كان محل تقدير كبير