ترجمة "تعتمد على حجم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حجم - ترجمة : تعتمد - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : حجم - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : حجم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كمية الضوء الذي تم تعتيمه تعتمد على مدى كبر حجم الكوكب .
How much of the light is being dimmed depends on how big the planet is.
يمكن اثبات أن هذه الزاوية مستقلة عن حجم القطرة، ولكنها تعتمد على معامل الانكسار.
This angle is independent of the size of the drop, but does depend on its refractive index.
ونحيط علما مع الارتياح كذلك بأن المحكمة ما فتئت تعتمد إجراءات لتحسين كفاءتها القضائية، على الرغم من تزايد حجم عملها وت ع ق د ه.
We also note with satisfaction that the Court is continually adopting measures to improve its judicial efficiency, notwithstanding the increased volume and complexity of its workload.
وينبغي لها كذلك أن تعتمد سياسات محددة للتأثير على حجم التحويلات، وآليات نقلها، وإدارة صناديقها، واستخدامها، ومساهمة مهاجري الشتات في التنمية.
They should also adopt specific policies to affect volumes of remittances, remittance transfer mechanisms, management of remittance funds, the use of remittances and diaspora contributions to development.
تعتمد مسبقا على
pre depends on
في الولايات المتحدة يتوفى في المتوسط، 4 من المقبولين في مراكز الحروق،مع الاعتبار ان نتائج الأفراد تعتمد على حجم الإصابة بالحروق.
On average, of those admitted to United States burn centers, 4 die, with the outcome for individuals dependent on the extent of the burn injury.
لا تعتمد الأنظمة الاقتصادية الحديثة على الاحتكارات بقدر ما تعتمد على المنافسة.
Modern economies rely not on monopolies, but on competition.
ولكن لا توجد قواعد صارمة وسريعة حول مدى إمكانية صغر حجم الحصة وهذا يعني أنك يجب أن تعتمد على رؤيتك لتلك الكلمات الرئيسية
But there are no hard and fast rules about how small a serving can be, and, that means, you'll have to rely on seeing those key words, partially hydrogenated, because that's how trans fats are made, by partially hydrogenating unsaturated fats.
كيوتو تعتمد على السياحة .
Kyoto depends on the tourist industry.
كونك تعتمد على نفسك
Being everything by yourself?
تعتمد ديموقراطياتنا على الإنتخابات.
Our democracies rely on elections.
...ثم تعتمد على اطرافك
Then... hang it on the limb.
الحرب تعتمد على الجري
Nothing forces you to run like a battle.
هي تعتمد على العادات
She relies on habits
وتجدر اﻻشارة كذلك الى أن مفعول القرار رقم ٩٣ يمتد على نطاق واسع جدا بسبب حجم القوات المسلحة الكبير جدا في العراق التي تعتمد على التجنيد اﻻلزامي.
It must also be recalled that the effect of Decree No. 93 is very wide because of the very large size of the armed forces in Iraq, which depend upon conscription.
الآن ، كل الطرق فى المبارزة تعتمد على الأصابع فحسب ولا تعتمد أبدا على الرسغ
Now, all actions in fencing... are made only with the fingers, never with the wrist.
طريقة ترحيل الناس أو نقلهم تعتمد على تكنولوجيا المستقبل تعتمد على مدى سهولة نقل الناس
The method of delivery of people or moving people depends on the technology of the future and it depends on how easy it is to move people.
لا تعتمد على والديك كثيرا .
Don't depend on your parents too much.
لا تعتمد على الآخرين كثيرا .
Don't rely too much on others.
ما زالت تعتمد على والديها.
She still depends on her parents.
أنت تعتمد على الآخرين كثير ا.
You depend too much on others.
إن مصائرهم تعتمد على خياراتنا.
Their fate depends upon our choices.
إنها تعتمد فقط على الخفافيش.
It depends solely on the bat.
إقتصاديات المستقبل تعتمد على ذلك.
The economies of the future depend on that.
تستطيع ان تعتمد على هذا
On that you can rely
الان هيه تعتمد على الايقاع
Now, it's dependent on rhythm, and keeping a center of balance.
ممارستنا كلها تعتمد على الكمبيوتر.
Our whole practice depends on computing.
حكومة تعتمد على الشعب لوحده.
A government dependent upon the people alone.
التي تعتمد على مفهوم اللون
We use the notion of color.
والتجربة العلمية تعتمد على التالي
We have to come up with a scientific experiment. The experiment really rests on the following
حياتنا تعتمد على هذه الكائنات.
Our lives depend upon these creatures.
وهذه تعتمد أكثر على الكلمات.
This one's more about the lyric.
تقصد ان تعتمد على اطرافك
You mean, hang it on the limb?
تعتمد بشكل كبير على الحنجرة
It's done largely with the palate.
لا تعتمد كثيرا على صداقتي.
Don't count too much on my friendship.
لأن حياته تعتمد على ذلك
His life depends on that.
تعتمد قوتك على نيتهم الحسنة.
Your power depends on their goodwill.
هيبتي تعتمد على ذلك (برستيجي)
My prestige depends on it.
لا تعتمد على ذلك يا...
Don't count on it...
تعتمد الديموقراطية على التوافق القائم على الوعي.
Democracy depends on informed consent.
ومع ذلك، فإن مدى حجم للخيزران الناضجة هي الأنواع التي تعتمد، مع أصغر الخيزران تصل إلا عدة بوصات عالية عند الاستحقاق.
However, the size range for mature bamboo is species dependent, with the smallest bamboos reaching only several inches high at maturity.
فبالنسبة لبلد تعتمد زعامته للعالم على قوته الناعمة كما تعتمد على قوته العسكرية، فإن هذا سلوك مدمر.
For a country whose global leadership depends as much on its soft power as on its military might, that is dynamite.
تعتمد اليابان على نفط البلدان العربية.
Japan relies on Arab countries for oil.
شعبية مواقع الإنترنت تعتمد على محتوياتها.
The popularity of websites depends on their content.
إن القوة تعتمد دوما على السياق.
Power always depends on context.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حجم تعتمد - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد على - تعتمد - تعتمد - تعتمد