ترجمة "تطوير المناهج" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير المناهج - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير المناهج - ترجمة :
الكلمات الدالة : Development Develop Developing Development Improve

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تطوير المناهج وتحسينها لتلبية حاجة سوق العمل.
They also aim at expanding studies and research into issues and problems in technical education and vocational training.
٢ تطوير المناهج التعليميــة والتعليم فــي مجال حقـوق اﻹنسـان وتدريب المعلمين وواضعي المناهج التعليمية
2. Curriculum development and education for human rights, training of teachers and curriculum developers
١٠ تطوير المناهج التعليمية والتعليم فـــي مجال حقوق
10. Curriculum development and education for
(ج) تطوير المناهج وتنقية المحتوى التعليمي من أي تمييز.
(c) Curriculum development and eliminating all discrimination from educational content.
إشراك كل المجتمع وأولياء الأمور في تطوير المناهج لكل من المدارس الدينية والغير دينية.
Expand parent, community, and local government participation in the development of the curriculum of both religious and secular schools.
ثم تقوم برومينب بتحديد مقدم التعليم المناسب للمشاركة في تطوير المناهج الدراسية المطلوبة مع الشركات المختارة وتدريب 30 ألف شخص سنويا.
Prominp then identifies an education provider to co develop an appropriate curriculum with selected companies and train 30,000 people annually.
(أ) المناهج الدراسية
(a) Educational programmes
وهي تتضمن العمل الجاري في تطوير المناهج والإجراءات، ومعلومات أساسية عن القضايا التي يطرحها خبراء البرنامج، وتقارير الحالة الإقليمية وجدول الأنشطة المقبلة.
It features work in progress regarding the development of methods and procedures, background information about issues coming from ICP experts, regional status reports and a calendar of coming events.
85 وفي مجال تطوير المناهج، تم بالفعل إعداد وحدات تعليمية عن حقوق الإنسان، بما في ذلك حقوق المرأة، وتحرير هذه الوحدات وتنقيحها.
In the area of curriculum development, modules on human rights, including women's rights have already been developed, edited and revised.
وتتميز هذه المناهج بالسمات التالية
These curricula are distinguished by the following
٤٨ وتركز اﻷنشطة اﻷخرى الجارية على تطوير المناهج الدراسية وتدريب المدرسين لمساعدة الحكومات في جهودها الرامية الى بناء ثقافة حقوق اﻻنسان بدءا بأصغر أفراد المجتمع.
84. Other ongoing activities focus on curriculum development and teacher training to assist Governments in their efforts to build a culture of human rights beginning with the youngest members of society.
ولا شك أن تطوير القراءة النقدية والكتابة والتعبير الشفهي مهارات أساسية لهذه الدورات الدراسية، والتي يمكن تضمينها في جميع المناهج في الدراسات الإنسانية والعلوم الاجتماعية والعلوم.
The development of critical reading, writing, and oral expression are often key to these courses, which can be listed across curricula in the humanities, social sciences, and sciences.
٧١ كما يقوم المركز، باﻹضافة إلى أنشطته التدريبية، بتوفير المساعدة المتخصصة في مجال تطوير المناهج التعليمية الوطنية على المستويات اﻻبتدائي والثانوي والثالث وعلى المستويات غير النظامية.
In addition to its training activities, the Centre also provides specialized assistance in national curriculum development at the primary, secondary, tertiary and non formal levels.
اﻹنسان وتدريب المعلمين وواضعي المناهج التعليمية
human rights training of teachers and
أو حجم الصفوف أو المناهج الإضافية
Tampoco de las certificaciones de sus nuevos maestros, del tamaño de los grupos o de las actividades extracurriculares.
ويتم تنقيح المناهج الدراسية وتعديلها بشكل دوري.
It has ensured education for all by making it compulsory and free. Educational curricula are revised and modified regularly.
وأنشئت مجالس للكتب المدرسية لوضع المناهج الدراسية.
Textbook boards have been established to set the curricula.
وشملت القيود الأخرى عدم ملاءمة المناهج والأدوات.
Other limitations included the unsuitability of methods and tools.
المناهج الدراسية الجامعية في تكنولوجيا برامج الحاسوب
University curricula in software technology
حيث تم ضغط المناهج الدراسية بصورة كبيرة
We have a serious compression of the curriculum happening out there.
)د( ضمان أن تتجلى في المناهج والكتب المدرسية مبادئ مناهضة العنصرية وأن تكون هذه المناهج والكتب مشجعة للتعليم المشترك بين الثقافات.
(d) To ensure that curricula and textbooks reflect anti racist principles and promote intercultural education.
)د( ضمان أن تتجلى في المناهج والكتب المدرسية مبادئ مناهضة العنصرية وأن تكون هذه المناهج والكتب مشجعة للتعليم المشترك بين الثقافات.
(d) Ensure that curricula and textbooks reflect anti racist principles and promote intercultural education.
وتجري عمليات التسجيل وت طب ق المناهج وفقا لقانون خاص.
Enrolment and curricula are implemented in accordance with a special law.
وينبغي إدراج التعليم المتعدد الثقافات في المناهج الدراسية.
Intercultural education should be included in school curricula.
ألف إدراج قضايا الجنسين في مختلف المناهج التعليمية
Inclusion of gender in various curricula
وتضمنت المناهج والبرامج التدريبية دورات عن حقوق المرأة.
Training curricula and programmes included sessions on women's rights.
وقامت إدارة تطوير المناهج وطرق التدريس هي المكتب المسؤول حاليا عن الشؤون الأكاديمية والمعايير التعليمية بإرسال موظفيها للمشاركة في دورات تدريب المدربين لتعميم المنظور الجنساني في صياغة السياسات والإدارة العامة .
The Department of Curriculum and Instructional Development, which is currently the Bureau of Academic Affairs and Educational Standards, sent its personnel to participate in the training sessions for trainers on Gender mainstreaming to Policy Formulation and Public Administration .
وفضلا عن ذلك، روجت اليونيدو لمبادرات جديدة لتنمية تنظيم المشاريع للشباب من خلال تطوير المناهج الدراسية في المدارس، وللتنمية الثقافية للصناعة بالتعاون مع اليونسكو، وللاحتياجات الخاصة للبلدان الخارجة من حالات نـزاع.
In addition, UNIDO promoted new initiatives for youth entrepreneurship development through curriculum development in schools, for cultural industry development in collaboration with UNESCO, and for the special needs of countries in post crisis situations.
تتبع مدارس الأونروا المناهج الدراسية في البلدان المضيفة لهم.
UNRWA schools follow the curriculum of their host countries.
إدماج مواد الاتفاقية في المناهج المدرسية في المرحلة الابتدائية.
The articles of the Convention have been incorporated into the school curricula for the primary stage
وفيما يلي قائمة بهذه المناهج ولمحة عامة عن محتواها
The modules and an overview of their contents follow
ويجري تعديل المناهج الدراسية لتكون أكثر مراعاة للمنظور الجنساني.
The school curricula are being modified to become gender sensitive.
apos ٢ apos إدراج التعليم السكاني في المناهج الدراسية
(ii) The inclusion of population education in school curricula
quot ما برحت المناهج التعليمية تعدل لخدمة مصالح اسرائيل.
quot The curricula have always been modified in order to serve the interests of Israel.
مدرسة التصليح لا تتبع مجموعة من المناهج وليس هناك إختبارات
Tinkering School doesn't follow a set curriculum, and there are no tests.
كذلك، توجد بعض المناهج الدينية التي تدعو إلى التغذية الحدسية.
There also have been religious approaches to intuitive eating.
المناهج الدراسية في الجامعة تركز في الأصل على الفنون والزراعة.
The curriculum at the university originally focused on arts and agriculture.
وينبغي إعداد المناهج وكتي بات التدريب لذلك الغرض على الصعيد الدولي.
Curricula and training manuals should be prepared for that purpose at the international level.
وتتشابه المناهج الدراسية والامتحانات والمسابقات في جميع أرجاء الإقليم الوطني.
The curricula, examinations and equipment are the same throughout the country for both girls and boys.
وحتى الآن، لم يتم معالجة هذه المشكلة في المناهج الدراسية.
As yet, the problem was not addressed in the school curriculum.
4 تضمين جميع المناهج الدراسية ضرورة التوعية والتثقيف بظاهرة الإعاقة.
Inclusion in all curricula of the need to raise awareness and provide information on disability issues
واستهدف البرنامج تعزيز تدريب المعلمين وتطوير المناهج والتعليم عن بعد.
The programme was aimed at strengthening teacher training, curriculum development and distance education.
التحرر و الكساد و التعافي لدى جميعها الكثير من المناهج .
emancipation and depression and recovery all have a lot of syilables.
تطوير كديName
KDE Development
تطوير الشبكةName
Web Development

 

عمليات البحث ذات الصلة : تطوير المناهج الدراسية - تطوير المناهج الدراسية - المناهج التعليمية - لجنة المناهج - معايير المناهج - هذه المناهج - المناهج التعليمية - المناهج المهنية - المناهج الجامعية - المناهج التعليمية - المناهج الطبية - المناهج الجامعية - المناهج الدراسية