ترجمة "تطور نحو الانخفاض" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تطور - ترجمة : تطور - ترجمة : نحو - ترجمة : نحو - ترجمة : تطور - ترجمة : نحو - ترجمة : الانخفاض - ترجمة : تطور - ترجمة : تطور نحو الانخفاض - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ان فوائد القمع بالنسبة للحزب في اضمحلال بسبب تطور ثوري ثالث الانخفاض الدراماتيكي لتكلفة العمل الجماعي . | But repression is yielding diminishing returns for the Party, owing to a third revolutionary development the dramatic decline in the cost of collective action. |
فضلا عن ذلك فقد اتجهت توقعات التصدير بالنسبة لقطاع التصنيع الألماني نحو الانخفاض. | In addition, export expectations for German manufacturing are heading south. |
على أن هذا الانخفاض إنما ي عزى إلى أن سكان العالم تزايدوا عددا، وليس بسبب الانخفاض الطفيف في العدد الفعلي للجياع (من نحو 980 مليون إلى 852 مليون اليوم). | However, this decrease owes more to a rise in the world s population than it does to the slight reduction in the actual number of hungry people (from about 980 million to 852 million today). |
وقد س جل أكبر عدد من الحوادث في عام 1996، ومنذ ذلك التاريخ هناك اتجاه نحو الانخفاض. | The biggest number of accidents happened in 1996, and since then the tendency has been to decrease. |
تقارب خطوط المجال المغناطيسي نحو الأرض التي تخلق مرآة المغناطيسية يتحول إلى الوراء الكثير من الإلكترونات المتدفقة نحو الانخفاض مع زيادة قوة المجال. | The convergence of magnetic field lines towards the Earth that creates a magnetic mirror turns back many of the downward flowing electrons as the field strength increases. |
في غاية الانخفاض | Much too low. |
وإنه لمن العجيب أن تصمد سوق البورصة الأميركية حتى الآن، بينما تشير كافة المؤشرات الأخرى نحو الانخفاض. | It is surprising that America s stock market hasn t crashed yet, since all other indicators are pointing downward. |
هو لا يزال الانخفاض المنحدرة، ولكنها أقل من الانخفاض المنحدرة الآن، أليس | It's still downward sloping, but it's less downward sloping now, right? |
وبعبارة أخرى، هل تتجه قيم الأصول المرتفعة نتيجة لأسعار الخصم المنخفضة نحو الانخفاض عند نقطة ما لا أحد يدري. | In other words, will the elevated asset values caused by low discount rates suddenly reset downward at some point? No one knows. |
مع تطور الاقتصادات واكتسابها المزيد من الثراء، يصبح التصنيع أقل أهمية على نحو لا مفر منه. | As economies develop and become richer, manufacturing making things inevitably becomes less important. |
واﻻقتصاد العالمي يظهر اتجاهات واضحة نحو تكامل عالمي النطاق، وهذا تطور يؤثر على مصالح جميع الدول. | The world economy shows clear trends towards integration on a global scale, a development which affects the interests of all States. |
الس لوك عند الانخفاض في الص ابغ | Behavior when Toner Low |
الصمم يودي بكليهما إلى الانخفاض. | Deafness causes both to degrade. |
وعلى نحو مماثل، تساعد زيادة أسعار الفائدة المدفوعة على الودائع المصرفية في تمكين المدخرات من الانخفاض من دون خسارة الدخل. | Likewise, increasing the interest rates paid on bank deposits would enable savings to decline without loss of income. |
لهذا السبب، وبعد أكثر من عامين، تتجه أسعار الفائدة نحو الارتفاع وليس الانخفاض، في البلدان التي سحقتها تدابير التقشف المرهقة. | That is why, after more than two years, interest rates are rising, not falling, in countries crushed by onerous austerity measures. |
في منتصف عام 2009، وقدر الانخفاض السنوي من الناتج المحلي الإجمالي لعام 2009 نحو 3 أو 4.3 , انخفاضا متواضعا نسبيا. | In the middle of 2009, the annual drop of the GDP for 2009 was estimated around 3 or 4.3 , a relatively modest decrease. |
وحصل أهم انخفاض خلال الفترة من عام 1987 إلى عام 1995، وبدأ هذا الانخفاض يتجه نحو الاستقرار بعد هذه الفترة. | The most significant decline occurred during the period from 1987 to 1995, after which the rate has tended to stabilize. |
وعلى مدى العقدين التاليين، كان الدين الأميركي يبلغ عادة نحو 3 تريليون دولار، مع الارتفاع أو الانخفاض طبقا لسعر صرف الدولار. | In the two decades that followed, America s debt usually was around 3 trillion, rising or falling with the exchange rate of the dollar. |
تطور الأيلولة | The Evolution of Devolution |
تطور العمل | The Evolution of Work |
تطور الأبجدية. | The alphabet develops. |
(هـ) الانخفاض في عدد حالات الطلاق. | Average number of household members |
ويمكن توزيع الانخفاض على النحو التالي | The reduction can be broken down as follows |
وكان الانخفاض كبيرا ويشمل جميع المناطق. | The decline was significant and recorded in all regions. |
ويشكل تطور وتعزيز هذه المفاهيم المشتركة على نحو متواصل نسيج القواعد والمعايير الدولية التي يسترشد بها السلوك الدولي. | The continued evolution and enhancement of these common concepts forms the fabric of the international norms and standards that guide lawful international behaviour. |
ووفقا لصندوق النقد الدولي، فإن عجز الموازنة يتجه نحو الانخفاض، في حين يتجه الفائض الأولي (صافي الإيرادات ناقص أقساط الفائدة) إلى النمو. | According to the International Monetary Fund, the budget deficit is declining, and the primary surplus (net revenues minus interest payments) is growing. |
فالنبأ السار هو أن ديون الأسر الأميركية تتجه نحو الانخفاض من خلال المزج بين سداد جزء من الديون وشطب جزء آخر منها. | The good news is that household debt is coming down through a combination of repayments and write offs. |
ومن خلال شراء السندات الحكومية سعيا إلى توفير الأموال النقدية، فسوف يكون بوسع البنك المركزي إشباع الطلب ودفع سعر النقود نحو الانخفاض. | By buying government bonds for cash, a central bank can satisfy demand and push down the price of cash. |
ويعزى الانخفاض في الاحتياجات إلى الانخفاض الذي طرأ على ملاك الموظفين واعتزام البعثة توفير مزيد من التدريب داخليا. | The decrease in requirements relates to the reduced level of staffing and the Mission's intention to provide more in house training. |
وهناك فضلا عن ذلك هناك تطور مهم ومثير للانزعاج فيما يتصل بهذه الروابط فالصين ذاتها تميل على نحو متزايد نحو أوروبا باعتبارها المصدر الرئيسي للطلب الخارجي. | Moreover, there is an important and worrisome twist to those linkages China itself has tilted increasingly toward Europe as its major source of external demand. |
بيد أن اﻻتجاهات العامة في تطور العﻻقات الدولية تشير نحو قيام عالم خال من اﻷسلحة النووية وبالتالي أكثر أمنا. | Nevertheless, the overall trends in the development of international relations point in the direction of a nuclear free and hence a safer world. |
وسوف أعرض عليكم عينة صغيرة من ذلك، ولكن هناك في الحقيقة سبب نظري لسبب تطور التكنولوجيا على نحو أسي. | And I'm going to show you a small sample of this, but there's really a theoretical reason why technology develops in an exponential fashion. |
ألف تطور الهامش | A. Evolution of the margin |
1 تطور الهامش | 1. Evolution of the margin |
جيم تطور الهامش | C. Evolution of the margin |
وهو تطور محمود. | That is a welcome development. |
تطور أسعار النفط | Oil price development |
العالم تطور كثيرا | The world improved so much. |
حتى تطور هذا | So the evolution of this |
تطور باتريك مذهل. | Patrick's transformation is amazing. |
مع تطور الرواية، | As the novel progresses, |
هناك تطور مذهل! | There's been a fantastic development! |
استهلاك كل من الشبة آخذ في الانخفاض. | The consumption of both alums is declining. |
وهذا يفسر الانخفاض المؤقت في هذه النسبة. | This explains the temporary drop in percentage. |
أنا مشاهدة المياه آخذة في الانخفاض نزيف . | I watch the water going down the drain . |
عمليات البحث ذات الصلة : تتجه نحو الانخفاض - الانحراف نحو الانخفاض - التوافق نحو الانخفاض - تدفق نحو الانخفاض - الانجراف نحو الانخفاض - التغيير نحو الانخفاض - سحب نحو الانخفاض - التحول نحو الانخفاض - يميل نحو الانخفاض - تميل نحو الانخفاض - التوسع نحو الانخفاض - خطوات نحو الانخفاض - تتجه نحو الانخفاض - تجريف نحو الانخفاض