ترجمة "التغيير نحو الانخفاض" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نحو - ترجمة : نحو - ترجمة : نحو - ترجمة : الانخفاض - ترجمة : التغيير - ترجمة : التغيير نحو الانخفاض - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يشير الحماس نحو التغيير إلى تحول جذري.
This enthusiasm for reform marks a paradigm shift.
ولكن يجب أن نستوحي التغيير نحو الأفضل.
But we must inspire that change for the better.
فضلا عن ذلك فقد اتجهت توقعات التصدير بالنسبة لقطاع التصنيع الألماني نحو الانخفاض.
In addition, export expectations for German manufacturing are heading south.
الحديث عن التفرقة، الظلم، العنف هي خطوات أولى نحو التغيير.
Speaking about discrimination, injustice, violence is the first step toward change.
شهد هذا العام نقطة تحول هامة في الزخم نحو التغيير.
This year has marked an important turning point in the momentum for change.
محاطة بقصص لأبطال قد تلهم من يقرأها ليسعى بنفسه نحو التغيير.
I am surrounded by stories of heroes whose heroism might inspire others to effect change themselves.
على أن هذا الانخفاض إنما ي عزى إلى أن سكان العالم تزايدوا عددا، وليس بسبب الانخفاض الطفيف في العدد الفعلي للجياع (من نحو 980 مليون إلى 852 مليون اليوم).
However, this decrease owes more to a rise in the world s population than it does to the slight reduction in the actual number of hungry people (from about 980 million to 852 million today).
وقد س جل أكبر عدد من الحوادث في عام 1996، ومنذ ذلك التاريخ هناك اتجاه نحو الانخفاض.
The biggest number of accidents happened in 1996, and since then the tendency has been to decrease.
وستعزز هذه العملية أيضا عنصري الرصد والمساءلة على نحو يكفل استدامة التغيير.
It will also enhance monitoring and accountability to secure lasting change.
ومع هذا فإن تجربتها ترسم طريق التغيير نحو البحث عن الجودة النوعية.
Nevertheless, its experience portrays the path of change towards the qualitative search for excellence.
هذا التغيير، هذا التغيير، لترى التغيير
This change, this change.
تقارب خطوط المجال المغناطيسي نحو الأرض التي تخلق مرآة المغناطيسية يتحول إلى الوراء الكثير من الإلكترونات المتدفقة نحو الانخفاض مع زيادة قوة المجال.
The convergence of magnetic field lines towards the Earth that creates a magnetic mirror turns back many of the downward flowing electrons as the field strength increases.
في غاية الانخفاض
Much too low.
وإنه لمن العجيب أن تصمد سوق البورصة الأميركية حتى الآن، بينما تشير كافة المؤشرات الأخرى نحو الانخفاض.
It is surprising that America s stock market hasn t crashed yet, since all other indicators are pointing downward.
هو لا يزال الانخفاض المنحدرة، ولكنها أقل من الانخفاض المنحدرة الآن، أليس
It's still downward sloping, but it's less downward sloping now, right?
وبعبارة أخرى، هل تتجه قيم الأصول المرتفعة نتيجة لأسعار الخصم المنخفضة نحو الانخفاض عند نقطة ما لا أحد يدري.
In other words, will the elevated asset values caused by low discount rates suddenly reset downward at some point? No one knows.
قد يكون هذا التغيير طفيف للغاية لكن التغيير هو التغيير
It might be a very slight change, but change is change.
فيجب تفادي التغيير لمجرد التغيير.
Change for its own sake should be avoided.
وبإبرام الصفقة مع الولايات المتحدة يكون الاتحاد الأوروبي قد تقدم الطريق نحو تحقيق ذلك التغيير.
By striking a bargain with the US, the EU should lead the way.
الآن، هناك بعض الأوقات في حياتكم تتسم بالتغيير والتي تجعل التغيير يحدث على نحو أسرع
Now, there are certain times in your life that lend themselves to change, that make change quicker, deeper.
الس لوك عند الانخفاض في الص ابغ
Behavior when Toner Low
الصمم يودي بكليهما إلى الانخفاض.
Deafness causes both to degrade.
وعلى نحو مماثل، تساعد زيادة أسعار الفائدة المدفوعة على الودائع المصرفية في تمكين المدخرات من الانخفاض من دون خسارة الدخل.
Likewise, increasing the interest rates paid on bank deposits would enable savings to decline without loss of income.
لهذا السبب، وبعد أكثر من عامين، تتجه أسعار الفائدة نحو الارتفاع وليس الانخفاض، في البلدان التي سحقتها تدابير التقشف المرهقة.
That is why, after more than two years, interest rates are rising, not falling, in countries crushed by onerous austerity measures.
في منتصف عام 2009، وقدر الانخفاض السنوي من الناتج المحلي الإجمالي لعام 2009 نحو 3 أو 4.3 , انخفاضا متواضعا نسبيا.
In the middle of 2009, the annual drop of the GDP for 2009 was estimated around 3 or 4.3 , a relatively modest decrease.
وحصل أهم انخفاض خلال الفترة من عام 1987 إلى عام 1995، وبدأ هذا الانخفاض يتجه نحو الاستقرار بعد هذه الفترة.
The most significant decline occurred during the period from 1987 to 1995, after which the rate has tended to stabilize.
ومن الممكن أن يكون القلق من التغيير بالغ الشدة عندما يتجه التغيير نحو زيادة تدهور الحالة البشرية أو إلى تحقيق تحسينات لمصلحة شريحة فقط من سكان اﻷرض.
Concern about change can be most acute when change tends towards a worsening of the human condition or a bringing about of improvements that favour only a fraction of the earth apos s population.
ولكن بدلا من ذلك يمتزج التغيير الاجتماعي بالإصلاح المؤسسي على نحو قد يبدو مبهما بالنسبة للناخبين.
Instead, social change is mingled with institutional reform in ways that may seem incomprehensible to voters.
فسيكون السؤال عندها هل يستطيع هؤلاء توحيد جهودهم هل يستطيعون أخذ الخطوة الأولى نحو هذا التغيير
Can they come together? Can they make the initial step towards this?
هذا التغيير، هذا التغيير، لترى التغيير الذي يجب أن يكون إذا اهتممنا بالمستقبل.
This change, this change. To see change that we must have if we care about the future.
وعلى مدى العقدين التاليين، كان الدين الأميركي يبلغ عادة نحو 3 تريليون دولار، مع الارتفاع أو الانخفاض طبقا لسعر صرف الدولار.
In the two decades that followed, America s debt usually was around 3 trillion, rising or falling with the exchange rate of the dollar.
التغيير
CHANGE?
(هـ) الانخفاض في عدد حالات الطلاق.
Average number of household members
ويمكن توزيع الانخفاض على النحو التالي
The reduction can be broken down as follows
وكان الانخفاض كبيرا ويشمل جميع المناطق.
The decline was significant and recorded in all regions.
ويسرنا على نحو خاص أن نلاحظ التغيير الاجتماعي والعقلي الحقيقي الذي مثله دخول نساء بوروندي المجال السياسي.
We are especially pleased to note the genuine social and mental change represented by the entry of Burundian women into the political sphere.
أريد ان أرى التغيير ، التغيير يبدأ منا نحن .
I would like to see that change, and the change starts with us.
ووفقا لصندوق النقد الدولي، فإن عجز الموازنة يتجه نحو الانخفاض، في حين يتجه الفائض الأولي (صافي الإيرادات ناقص أقساط الفائدة) إلى النمو.
According to the International Monetary Fund, the budget deficit is declining, and the primary surplus (net revenues minus interest payments) is growing.
فالنبأ السار هو أن ديون الأسر الأميركية تتجه نحو الانخفاض من خلال المزج بين سداد جزء من الديون وشطب جزء آخر منها.
The good news is that household debt is coming down through a combination of repayments and write offs.
ومن خلال شراء السندات الحكومية سعيا إلى توفير الأموال النقدية، فسوف يكون بوسع البنك المركزي إشباع الطلب ودفع سعر النقود نحو الانخفاض.
By buying government bonds for cash, a central bank can satisfy demand and push down the price of cash.
ويعزى الانخفاض في الاحتياجات إلى الانخفاض الذي طرأ على ملاك الموظفين واعتزام البعثة توفير مزيد من التدريب داخليا.
The decrease in requirements relates to the reduced level of staffing and the Mission's intention to provide more in house training.
التغيير بالاتفاق
Variation by agreement
سجل التغيير
Changelog
اقبل التغيير
Accept Change
فشل التغيير
Change failed

 

عمليات البحث ذات الصلة : التغيير نحو - تتجه نحو الانخفاض - الانحراف نحو الانخفاض - التوافق نحو الانخفاض - تدفق نحو الانخفاض - الانجراف نحو الانخفاض - سحب نحو الانخفاض - التحول نحو الانخفاض - يميل نحو الانخفاض - تميل نحو الانخفاض - تطور نحو الانخفاض - التوسع نحو الانخفاض - خطوات نحو الانخفاض - تتجه نحو الانخفاض