ترجمة "تركز الاهتمام" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الاهتمام - ترجمة : الاهتمام - ترجمة : الاهتمام - ترجمة : الاهتمام - ترجمة : الاهتمام - ترجمة : تركز الاهتمام - ترجمة : الاهتمام - ترجمة : الاهتمام - ترجمة : تركز الاهتمام - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

والمنطقتان اللتان تركز عليهما الاهتمام حتى الآن هما جنوب آسيا والشرق الأوسط.
The two regions of focus so far have been South Asia and the Middle East.
فمعاهد التدريب المهني تركز الاهتمام على فروع لا تعتبرها المرأة خيارات صالحة للعمل.
The vocational training institutes focus on disciplines, which women do not consider as viable career options.
وتقترح، لهذا السبب، أن تركز اللجنة الخاصة الاهتمام على موضوع التحكيم، وإلا ضاعت جهودها سدى.
For that reason, it had attempted to focus the Special Committee's attention on arbitration, but its efforts had failed.
ولاحظ أن الخطة تركز الاهتمام على بقاء الأطفال وحمايته من الأمراض وتعليم الأمهات والأطفال وتغذيتهم.
The Plan focused on the survival of children, their protection against diseases, and the education and nutrition of mothers and children.
تركز الاهتمام العالمي على مجالات أخرى مع نهاية سباق الفضاء بسبب انهيار الإتحاد السوفيتي منذ ذلك الحين.
Since then and with the end of the space race due to the dissolution of the Soviet Union, public attention has largely moved to other areas.
وعلى المستوى العالمي، تركز الاهتمام على هذا الوباء وبدء حملة لتغيير السياسات من الحكومات ومنظمة الصحة العالمية.
ADI works globally to focus attention on the dementia epidemic and campaign for policy change from governments and the World Health Organization.
واستنادا إلى هذه المبادئ، سوف تركز اليونيسيف الاهتمام في الفترة 2006 2009 على ستة مجالات رئيسية هي
Building on these principles, UNICEF will focus attention during 2006 2009 on six main areas
وإنها اعتمدت برنامجا للتنمية المستدامة والحد من الفقر وبدأت تنفيذ سياسات تركز الاهتمام على القضاء على الفقر، في قطاعات مختلفة.
It had adopted a sustainable development and poverty reduction programme and had begun implementing policies in various sectors focusing on poverty eradication.
ونحث الأمم المتحدة على أن تركز الاهتمام على حالة الشباب اللاجئين والمشردين داخليا في التقرير المقبل عن الشباب المعرضين للأخطار في العالم.
We urge the United Nations to focus on the situation of young refugees and internally displaced persons in the next World Youth Report on youth at risk.
وفي هذا الصدد، تركز الاستراتيجية المعتمدة على التدخل على صعيدين أساسيين هما الصعيد الدولي والصعيد الوطني، وعلى الاهتمام كما يجب بالتنظيم الداخلي الضروري.
In this regard, the strategy adopted focuses on two main areas of intervention Iinternational and Nnational, while dully addressing necessary in house organization.
وجميع برامج دعم الريف المذكورة تركز الاهتمام على بناء قدرات النساء الباكستانيات الريفيات، عن طريق خدمات التعبئة المجتمعية، والمساعدة التقنية وتوفير التمويل الصغير.
All these RSPs focus on building capacities of rural Pakistani women through social mobilization technical assistance and provision of micro finance services.
الاهتمام
Interesting
وقد تم توفير المواد التدريبية مع منهجية كيفية استعمال هذه المواد للحكومات الإقليمية، من أجل إدماجها في برامجها لمحو الأمية التي تركز الاهتمام على النساء والفتيات.
The training materials along with the methodology on how to utilise these materials have been provided to provincial governments for incorporation in their literacy programmes. These literacy programmes have a focus on women and girls.
الاهتمام (بمقابل)
Paying (for) Attention
الاهتمام، ربما .
Attention, maybe.
فأنت لا تستطيع أن تركز على ما يجب أن تركز عليه
You can't focus on what you're supposed to do.
وأضاف أن حكومة دومينيكا أخذت في سنة 2002، بعملية تخطيط متكاملة للإقليم الكاريبي، تركز الاهتمام على التنمية المستدامة في مجال الزراعة والتعليم والتنمية الاقتصادية والسياحة والانتعاش الثقافي.
In 2002, Dominica's Government had undertaken an integrated planning process for the Carib territory focused on sustainable agriculture, education, economic development, tourism and cultural recuperation.
اذا, لا تركز
Well, then don't.
وعلى الرغم من المبادرات الناجحة المذكورة سلفا، لا تركز بعض برامج موئل الأمم المتحدة تركيزا واضحا على الشباب الأمر الذي يتطلب وجود إرشادات عن كيفية زيادة الاهتمام بالشباب.
Despite the aforementioned successful initiatives, some UN Habitat programmes do not have any explicit focus on youth, and there is an expressed need for guidance on how to increase attention on youth.
الاهتمام بالبحث العلمي
In addition, development plans until 2003 focused on the following objectives
الحب الاهتمام الشفقة
love, care, compassion, appreciation, those kind of emotions long, long ago associated with this word heart.
على الاهتمام بقطيعي
I got to take care of my cattle.
. يمكننا الاهتمام بالبقية
We can take care of the rest.
أيمكنك الاهتمام بالضيوف
Would you care for a refreshment?
كنت لا تركز على عناصر التحكم في الأي بود، و تركز على الموسيقى.
You are not focused on the controls of the iPod, you are focused on the music.
تركز على خياراتك الضائعة.
You focus on the foregone option.
خلال العام الماضي، تركز قدر كبير من الاهتمام على المسائل الإدارية والتنظيمية الناتجة عن الادعاءات المتعلقة بحدوث بعض التصرفات غير المناسبة، التي أدت إلى إجراء تحقيقات في بعض العمليات.
In the course of the past year, much attention was focused on administrative and management issues resulting from allegations of improprieties, which gave rise to investigations conducted in some operations.
55 وجد التقييم أنه حيث يوجد اهتمام بالمسائل الجنسانية، يتجه الاهتمام إلى تأكيد الأنشطة التي تركز على المرأة، وأن فرصا كثيرة قد فاتت لمعالجة الحد من الفقر بطريقة استراتيجية.
The evaluation found that where there is attention to gender, it tends to emphasize only women focused activities and that there have been many missed opportunities to approach poverty reduction in a strategic way.
فهي كما يزعم المنتمون إلى هذه المدرسة تركز بشكل كامل على استخلاص أقصى قدر من الأرباح، بأقل قدر من الاهتمام بمعايير الحوكمة، ناهيك عن الأهداف الإنمائية البعيدة الأمد للبلدان المضيفة.
It is, they claim, focused exclusively on extracting maximum, short term profit, with little regard for governance standards, let alone host countries longer term development goals.
60 استمر توجيه المساعدات التي يقدمها المانحون إلى الأولويات الفورية للطوارئ والمساعدات الإنسانية، وإن كان الاهتمام تركز بدرجة متزايدة قرب نهاية عام 2004 على متطلبات الإنعاش الاقتصادي على المدى المتوسط.
Donor assistance continued to be channelled towards immediate emergency and humanitarian priorities, although towards the end of 2004 attention was increasingly centred on requirements for economic recovery over the medium term.
يتم الاهتمام بها جيدا .
It is very well attended.
3 تلاحظ مع الاهتمام
Notes with interest
وهذا الاهتمام ليس عرضيا.
That interest is not accidental.
CAM مركز الاهتمام المتعدد.
CAM Multiple Attention Centre
ابدى بعض الاهتمام لرؤسائك
Show some concern for your senior.
بكل بساطة، فقدوا الاهتمام.
Well, quite simply, they lost interest.
واليكم ما يثير الاهتمام
Now he does something interesting.
ولهذا فهي تستحق الاهتمام
So it's worthwhile.
يمكنني الاهتمام بكل شيء
I can handle everything.
إليك ما يثير الاهتمام
Now, here's what's interesting.
عليك الاهتمام بهؤلاء الرجال
You'll have to take care of those guys.
ثم تركز على شخص بعينه
And then you just focus on this person.
أنظر أريدك أن تركز هنا
Out of the way, please. Look at me. I need you to focus, okay?
ي فضل أن تركز في المسابقة
Better get your mind on that rodeo.
هل تركز على حصان ما
Anything look good to you?

 

عمليات البحث ذات الصلة : الاهتمام تركز - تركز دبوس - تركز بقوة - تركز حول - تركز تماما - تركز جهودنا