ترجمة "تحويلات المهاجرين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تحويلات - ترجمة : تحويلات المهاجرين - ترجمة : تحويلات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تحويلات المهاجرين | Migrants' transfers |
تيسير نقل تحويلات المهاجرين وخفض تكاليفها | Facilitation and reduction of the cost of transfer of migrant remittances |
60 206 تيسير نقل تحويلات المهاجرين وخفض تكاليفها | 60 206. Facilitation and reduction of the cost of transfer of migrant remittances |
60 206 تيسير نقل تحويلات المهاجرين وخفض تكاليفها | Facilitation and reduction of the cost of transfer of migrant remittances |
كما أن تحويلات المهاجرين تسهم بقدر كبير في اقتصاد بلدان منشئهم. | Migrants' remittances represented a substantial inflow into the economy of the countries of origin. |
اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار الأول، المعنون تيسير نقل تحويلات المهاجرين وخفض تكاليفها . | The Second Committee adopted draft resolution I, entitled Facilitation and reduction of the cost of transfer of migrant remittances . |
31 ولا تزال تحويلات العمال المهاجرين في ازدياد، وتفوق إلى حد كبير المساعدة الإنمائية الرسمية. | Remittances from migrant workers continued to increase and largely exceeded official development assistance in some countries, they were the largest source of foreign exchange. |
تحويلات | Transformations |
وقد طبقت المنهجية أول الأمر على دراسة إفرادية في الجمهورية الدومينيكية()، تتناول أثر تحويلات المهاجرين بين الجمهورية الدومينيكية وإسبانيا. | This methodology was first applied to a case study in the Dominican Republic, which examines the impact of migrants' remittances transferred between the Dominican Republic and Spain. |
تحويلات الأموال | Funds transfers |
تحويلات العاملين بالخارج | Remittances |
الإستماع SMB تحويلات | Listening SMB Ports |
وتستبعد هذه الاتفاقيات الكيانات غير المصرفية القادمة من السوق المربحة المتمثلة في تحويلات المهاجرين الأفارقة، رغم أنها تظل تشكل محركا رئيسيا للنمو. | These agreements lock out non banking entities from the highly lucrative market for migrant remittances from the African diaspora, which remain a key engine of growth. |
3 تدعو الشركاء في التنمية والمنظمات الدولية ذات الصلة إلى دعم جهود البلدان النامية في مجال بناء قدراتها بغية تيسير تدفقات تحويلات المهاجرين | 3. Invites development partners and relevant international organizations to support developing countries in their capacity building efforts to facilitate the flows of migrant remittances |
3 تدعو الشركاء في التنمية والمنظمات الدولية ذات الصلة إلى دعم جهود البلدان النامية في مجال بناء قدراتها بغية تيسير تدفقات تحويلات المهاجرين | Invites development partners and relevant international organizations to support developing countries in their capacity building efforts to facilitate the flows of migrant remittances |
ولهذا, سيكون لديك تحويلات | And then you're going to have transformations. |
7 وأردف القول بأن حكومته تدعم الجهود الدولية لتقليل تكلفة تحويلات المهاجرين وتعزيز أثرها الحفاز على التنمية، وقبل كل شيء، في أكثر البلدان فقرا. | His Government supported international efforts to reduce the costs of migrant remittances and to enhance their stimulating effect on development, above all in the poorest countries. |
الطرف الأيسر ، لنستخرج تحويلات لابلاس. | So the left hand side, let's factor out the Laplace transform. |
جلسنا نتحدث عن تحويلات فورييه. | We sat around talking about Fourier transforms, |
كل من هذه هي تحويلات. | Both of these are the transformation. |
14 تعيد تأكيد الحاجة إلى اعتماد سياسات واتخاذ تدابير لخفض تكلفة نقل تحويلات المهاجرين إلى البلدان النامية، وترحب بجهود الحكومات وأصحاب المصلحة في هذا الصدد | 14. Reaffirms the need to adopt policies and undertake measures to reduce the cost of the transfer of migrant remittances to developing countries, and welcomes the efforts of Governments and stakeholders in this regard |
من المرجح أن تشير الإحصائيات الرسمية لعام 2009 إلى هبوط حاد في تحويلات المهاجرين، بعد أن تسبب الركود العالمي في تآكل فرص العمل في الخارج. | Official statistics for 2009 are likely to show that migrants remittances fell sharply, as the global recession severely eroded job opportunities abroad. |
وهناك مصدر هام للتدفقات المالية الواردة إلى البلدان النامية، وخاصة إلى البلدان الجزرية الصغيرة النامية كتوفالو، هو تحويلات العمال المهاجرين العاملين في البلدان المتقدمة النمو. | An important source of financial flows to developing countries, particularly also to small island developing nations such as Tuvalu, is migrant workers' remittances from developed countries. |
12 5 الدول مدعوة لاتخاذ الخطوات الملائمة واقتراح الاستراتيجيات التي تسهم في رفع مستوى الوعي لدى عائلات المهاجرين، بهدف الترويج لاستخدام تحويلات المهاجرين على نحو كفء في استثمارات قد تحسن من سبل عيشهم، بما في ذلك | 12.5 States are invited to take appropriate steps and suggest strategies to contribute to raise awareness of the families of migrants in order to promote efficient use of the remittances of migrants for investments that could improve their livelihoods, including the food security of their families. |
تحويلات لابلاس. لذلك دعونا نفعل ذلك. | Laplace transforms. So let's do that. |
وبالتالي سيصبحون عبارة عن تحويلات خطية | They'll be linear transformations. |
2 تشجع الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين المعنيين على النظر في وضع تدابير لتيسير تدفقات تحويلات المهاجرين إلى البلدان المتلقية، وفقا لأحكام القوانين الوطنية، ويشمل ذلك ضمن أشياء أخرى | Encourages Governments and other relevant stakeholders to consider adopting measures, in accordance with national legislation, that facilitate migrant remittance flows to recipient countries, including through, inter alia |
هذه الصور تساوي مجموعة تحويلات المتجه x | This is equal to the set of all the transformations of x. |
2 تشجع الحكومات وغيرها من الجهات المعنية صاحبة المصلحة على النظر في اتخاذ تدابير، وفقا للتشريعات الوطنية، تيسر تدفقات تحويلات المهاجرين إلى البلدان المتلقية، ويشمل ذلك ضمن أشياء أخرى | 2. Encourages Governments and other relevant stakeholders to consider adopting measures, in accordance with national legislation, that facilitate migrant remittance flows to recipient countries, including through, inter alia |
9 تؤكد من جديد الحاجة إلى اعتماد سياسات واتخاذ تدابـير للتقليل من تكاليف نقل تحويلات المهاجرين إلى البلدان النامية، وترحب بالجهود التي تبذلها الحكومات وأصحاب المصلحة في هذا الصدد | 9. Reaffirms the need to adopt policies and undertake measures to reduce the cost of transfer of migrant remittances to developing countries, and welcomes efforts by Governments and stakeholders in this regard |
9 تعيد تأكيد الحاجة إلى اعتماد سياسات واتخاذ تدابير كفيلة بالحد من تكلفة نقل تحويلات المهاجرين إلى البلدان النامية، وترحب بالجهود التي تبذلها الحكومات وأصحاب المصلحة في هذا المضمار | 9. Reaffirms the need to adopt policies and undertake measures to reduce the cost of the transfer of migrant remittances to developing countries, and welcomes the efforts of Governments and stakeholders in this regard |
35 إن المهاجرين وحدهم يرسلون إلى بلدان منشئهم تحويلات تبلغ 7 في المائة من مجموع ما يحصلون عليه، في حين تظل الـ 93 في المائة الباقية في بلدان المقصد. | Migrants' remittances to their countries of origin amounted to only 7 percent of their total income the balance of 93 per cent remained in the countries of destination. |
2 تشجع الحكومات وغيرها من الجهات المعنية صاحبة المصلحة على النظر في اتخاذ تدابير، وفقا للتشريعات الوطنية، تيسر تدفقات تحويلات المهاجرين إلى البلدان المتلقية، ويشمل ذلك ضمن أشياء أخرى | Encourages Governments and other relevant stakeholders to consider adopting measures, in accordance with national legislation, that facilitate migrant remittance flows to recipient countries, including through, inter alia |
كيف أعرف أن كل التحويلات ليست تحويلات خطية | How do I know that all transformations aren't linear transformations? |
السؤال الأول هو ، ما هي تحويلات المتحه a | So the first question is, what's my transformation of a vector a? |
دعنا نحاول أن نملأ جدول تحويلات لابلاس الخاص بنا | Let's try to fill in our Laplace transform table a |
تحويلات لابلاس، وسنقوم في نهاية المطاف يثبت كل منهم. | Laplace Transforms, and eventually we'll prove all of them. |
1 تعيد تأكيد ضرورة خفض تكاليف تحويلات المهاجرين وتيسير تدفقها، والتشجيع، حسب الاقتضاء، على إيجاد فرص لاستثمارها في توجهات إنمائية على يد جهات مستفيدة تملك الرغبة والقدرة على ذلك في البلدان المتلقية | Reaffirms the importance of reducing the transfer costs of migrant remittances, facilitating their flow and, as appropriate, encouraging opportunities for development oriented investment in recipient countries by beneficiaries that are willing and able to do so |
1 تعيد تأكيد ضرورة خفض تكاليف تحويلات المهاجرين وتيسير تدفقها، والتشجيع، حسب الاقتضاء، على إيجاد فرص استثمار موجه نحو التنمية على يد جهات مستفيدة تملك الرغبة في ذلك والقدرة عليه في البلدان المتلقية | 1. Reaffirms the importance of reducing the transfer costs of migrant remittances, facilitating their flow and, as appropriate, encouraging opportunities for development oriented investment in recipient countries by beneficiaries that are willing and able to do so |
فعلى الرغم من الانتشار العالمي للتحويلات المالية الإلكترونية، فإن أغلب العمال المهاجرين مستبعدون من ميزة الاستفادة من الخدمات المصرفية الحديثة المريحة، ويعتمدون على تحويلات نقدية مكلفة وتضطر المتلقين غالبا إلى السفر لمسافات طويلة. | Despite the global prevalence of electronic money transfers, most migrant workers are excluded from the convenience of modern banking services, dependent on costly cash transfers that often require rural recipients to travel significant distances. |
A C.2 60 L.15 Rev.1 البند 54 (ج) العولمة والاعتماد المتبادل الهجرة الدولية والتنمية مشروع قرار منقح مقدم من 6 دول تيسير نقل تحويلات المهاجرين وخفض تكاليفها بجميع اللغات الرسمية | A C.2 60 L.15 Rev.1 Item 54 (c) Globalization and interdependence international migration and development 6 Power revised draft resolution Facilitation and reduction of the cost of transfer of migrant remittances A C E F R S |
1 تعيد تأكيد ضرورة خفض تكاليف تحويلات المهاجرين وتيسير تدفقها، والتشجيع، حسب الاقتضاء، على إيجاد فرص استثمار موجه نحو التنمية على يد جهات مستفيدة تملك الرغبة في ذلك والقدرة عليه في البلدان المتلقية | Reaffirms the importance of reducing the transfer costs of migrant remittances, facilitating their flow and, as appropriate, encouraging opportunities for development oriented investment in recipient countries by beneficiaries that are willing and able to do so |
العمليات المالية التي تدخل فيها معاملات دولية أو تحويلات برقية | a transaction involving an international payment or a postal transfer |
تحويلات مصرفية إلى الموردين بواسطة شركة كمبالا لصالح تجار إيتوري. | Bank remittances to the suppliers by the Kampala firm on behalf of the Ituri traders. |
قلت لكم قبل يومين كنت لن ننتظر أي تحويلات مالية. | I told you two days ago I wasn't going to await no remittances. |
عمليات البحث ذات الصلة : أي تحويلات - تحويلات الأموال - تحويلات خاصة - أطفال المهاجرين - عودة المهاجرين - السكان المهاجرين - السكان المهاجرين - العمال المهاجرين - مجتمع المهاجرين - العمال المهاجرين - أطفال المهاجرين - الصرد المهاجرين