ترجمة "تتم المحافظة على الشروط" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : المحافظة - ترجمة : على - ترجمة : تتم - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : المحافظة - ترجمة : الشروط - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لكننا لن نتمكن من توفير التمويل بمرونة وسرعة ما لم تتم تلبية بعض الشروط. | But we will not be able to provide flexible and speedy funding unless certain conditions are met. |
وينبغي أيضا أن يظل في الاعتبار أن تكاليف تدابير المحافظة ينبغي أن تشمل التكاليف المباشرة لتنفيذ تدابير المحافظة وتكاليف فرص أوجه الاستخدام التي لم تتم، على حد سواء. | It should be borne in mind that the costs for conservation measures should include both the direct costs of implementing conservation measures and the opportunity costs of foregone uses. |
ووفقا لهذه الشروط تتم إعادة جدولة قروض المساعدة اﻻنمائية الرسمية على مدى ٢٠ سنة مع فترة سماح مدتها ١٠ سنوات. | The terms reschedule ODA loans over 20 years with a grace period of 10 years. |
3 (أ) تنطبق هذه الاتفاقية على الشروط التي تنظ م كل شحنة تتم بمقتضى عقد حجم، طالما كانت أحكام هذا الفصل تحد د ذلك. | (a) This Convention applies to the terms that regulate each shipment under a volume contract to the extent that the provisions of this chapter so specify. |
3 (أ) ينطبق هذا الصك على الشروط التي تنظ م كل شحنة تتم بمقتضى عقد حجم، طالما كانت أحكام هذا الفصل(3) تحد د ذلك. | 3. (a) This Instrument applies to the terms that regulate each shipment under a volume contract to the extent that the provisions of this chapter so specify. |
المحافظة على الفيسفساء العثمانية | Preserving the Ottoman Mosaic |
المحافظة على نوعية الحياة عموما | maintain the overall quality of life |
(2) المحافظة على القيم الأساسية | (2) Safeguarding fundamental values |
٨ المحافظة على هياكل التصنيف | (viii) Maintenance of classification structures |
و الشروط المحدودة لهذه النظرية أنه يجب أن يكون هناك نوع من المواقف الاجتماعية في المحيط الخارجى و عملية معرفية تتم بالداخل . | The boundary conditions for this theory are that there must be some kind of outside social situation trigger and internal cognitive process. |
)أ( تعزيز تنسيق تدابير المحافظة على الفيل في افريقيا بمساعدة النهوج التعاضدية الرامية الى المحافظة على الفيل | (a) To strengthen the coordination of elephant conservation in Africa by assisting collaborative approaches to elephant conservation |
حاء المحافظة على حيوانات أنتاركتيكا ونباتاتها | H. Conservation of Antarctic fauna and flora |
)ب( المحافظة على أمن العملية اﻻنتخابية | (b) The policing of the electoral process |
٢١ حزب المحافظة على اﻷمان والبساطة | 12. Keep it Straight and Simple Party |
المحافظة | Province |
في الحقيقة ، لم نتفق على الشروط | You see, we couldn't come to terms. |
انا أفهمك جيدا على هذه الشروط . | I understand you very well. |
الشروط | The Rules |
الشروط | Conditions |
الشروط | Contains |
المحافظة على الانتفاع المتواصل من الموارد الطبيعية | maintain continuing access to natural resources |
ونرى، بل ونرجو، المحافظة على هذا الشكل. | We believe and hope that this format should be maintained. |
)ب( المحافظة على الترتيبات المؤقتة لﻵلية المالية | (b) Maintenance of the interim arrangements for the financial mechanism |
ومن الصعب علينا المحافظة على تقليل التأخير | And it's pretty tricky for us to maintain the latencies as low as we try to. |
يجب المحافظة على النظام فى كل المدينة | Order must be maintained throughout the city! |
قد تستدعي المحافظة على حياة أفضل المواطنين | may call upon the best citizens for their lives. |
فكيف تتم كتابته على هيئة عدد | And what's that going to look like? |
صن ف المحافظة | Arc file path |
صن ف المحافظة | Arc file |
اسم المحافظة | Province name |
صن ف المحافظة | Province filter |
وبيرو تحث المحكمة على المحافظة على هذا المسعى المستمر. | Peru urges the Court to persevere in this ongoing effort. |
إﻻ أنه لﻹفادة من هذه الفرص يتعين الوفاء بعدد من الشروط عﻻوة على الشروط المنطبقة على اتفاق غورني فاكوف. | To avail oneself of these opportunities, however, a number of conditions above and beyond those applying to the Gorni Vakuf agreement have to be met. |
أن هذه مناورة للحصول على الشروط الأفضل | This is plainly a maneuver for better terms. |
ولذلك فإن اﻷمين العام يوصي بأن تتم المحافظة على مستوى اعتمادات الصندوق عند نسبـة ٠,٧٥ في المائة من المستوى اﻻجمالي للموارد لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ بمبلغ قدره نحو ٢٠ مليون دوﻻر. | The Secretary General therefore recommends that the level of the fund be maintained at 0.75 per cent of the overall level of resources for the biennium 1994 1995, amounting to approximately 20 million. |
ومما هو مأمول فيه أن تتم المحافظة على مستوى من اﻻنسجام بين معاهدة عدم اﻻنتشار ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب واتفاقية التخفيض من أجل تعزيز عملية إزالة أسلحة التدمير الشامل بطريقة متكاملة. | It is hoped that a level of harmony between the NPT, the comprehensive test ban treaty and the cut off convention may be maintained to enhance the elimination of weapons of mass destruction in an integrated manner. |
وهـــذا يعنـــي اﻻعتـــراف بقدرة السكان اﻷصلييـــن علــى المحافظة على قيمهم وتقاليدهم، بما فــــي ذلك قدرتهم على المحافظة على أشكال التنظيم اﻻجتماعي الخاصة بهم. | This means the recognition and acceptance of the ability of the indigenous peoples to preserve their values and their traditions, including the ability to preserve their own forms of social organization. |
ان المحافظة على السلام يصب في مصلحة البلدين . | Preserving peace is in both countries interests. |
وبالإضافة إلى ذلك، يجب المحافظة على فعالية المجلس. | In addition, the Council's effectiveness must be safeguarded. |
)ﻫ( أهمية المحافظة على ثقة المجتمعات المحلية المتأثرة. | (e) The importance of maintaining the trust of affected communities. |
٨٩ وتمت المحافظة على اتصاﻻت منتظمة بين المنظمتين. | 89. Regular contacts have been maintained between the two organizations. |
ويجب المحافظة بأي ثمن على مبدأ اﻻمتياز المقارن. | The principle of comparative advantage must be upheld at all costs. |
وأعتقد أن الروح الديمقراطية التي تلهم هذا المجلـس يجب أن تتم المحافظة عليها في كل الظروف، وأنـه يجـب أن نتمكن من مناقشة مزايا ومشاكل أية مبادرة. | I believe that the democratic spirit that inspires this House must be preserved under all circumstances and that we must be able to discuss the merits and problems of any initiative. |
لم تتم العثور على كل ملفات الخطوط | Not All Font Files Found |
حسنا, عدد الاحتمالات التي تحقق الشروط التي تحقق الشروط | So, the number of possibilities that meet my constraint that meet my conditions. |
عمليات البحث ذات الصلة : تتم المحافظة - تتم المحافظة على البيانات - تتم المحافظة على العلاقات - المحافظة على - تتم - المحافظة - المحافظة على تناسق - المحافظة على الصحة - المحافظة على الربحية - المحافظة على الأعمال - المحافظة على الصحة