ترجمة "تباطؤ التعافي الاقتصادي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الاقتصادي - ترجمة : الاقتصادي - ترجمة : الاقتصادي - ترجمة : الاقتصادي - ترجمة : الاقتصادي - ترجمة : التعافي - ترجمة : تباطؤ - ترجمة : تباطؤ - ترجمة : تباطؤ - ترجمة : تباطؤ التعافي الاقتصادي - ترجمة :
الكلمات الدالة : Recovery Recover Recovering Healing Heal

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الواقع أن تباطؤ التعافي أربك حتى الخبراء.
Indeed, its sluggishness has confounded even the experts.
ويظل التعافي الاقتصادي العالمي أضعف مما ينبغي.
The global economic recovery remains too weak.
هل تتمكن منطقة اليورو من النجاة من التعافي الاقتصادي
Can the Euro Zone Survive Economic Recovery?
ولهذا السبب كان تقدم التعافي الاقتصادي أبطأ كثيرا من كل التوقعات (في بعض البلدان لم يأت التعافي بتاتا).
And that is why economic recovery has progressed much more slowly than anyone expected (in some countries, it has not come at all).
ولكن من غير الممكن أن نعزو تباطؤ النمو الاقتصادي في الصين إلى تباطؤ مبيعات السلع الترفية الفاخرة أو مراكز التسوق الخاوية.
But a slowdown in China s economic growth cannot really be blamed for slower sales of luxury goods or empty malls.
ولكن هل تكفي بضعة أرباع من النمو الاقتصادي لدعم ادعاء التعافي
But can a couple of quarters of economic growth support claims of recovery?
لم يكن التعافي الاقتصادي ممتازا، ولكن هناك تعاف على أية حال.
Economic recovery is not stellar, but it is a recovery nonetheless.
لن تعاني كافة مناطق العالم بالضرورة من تباطؤ التوسع الاقتصادي أثناء العقد المقبل.
Not all regions will necessarily have slower economic expansion in the decade ahead.
وإذا كان التباطؤ الحالي مماثلا لفترات تباطؤ اقتصادي أخرى في العقود الأخيرة، فبوسعنا إذن أن نتوقع نفس النوع من التعافي.
If the current slowdown is typical of other slowdowns in recent decades, then we can predict the same kind of recovery.
وكما كان متوقعا فإن العمل المنفرد أثبت عدم جدواه في ضمان التعافي الاقتصادي.
Predictably, going it alone has proven futile in ensuring economic recovery.
لا شك أن التعافي الاقتصادي القوي الدائم قد يساهم في إنجاح هذا التوجه.
A strong, durable economic recovery would make such an approach workable.
وهذا النهج هو السبيل الوحيد لوضع التعافي الاقتصادي العالمي على مسار أكثر استدامة.
Such an approach is the only way to place the global economy s recovery on a sustainable footing.
تباطؤ
Lag
وبالنسبة لأغلب البلدان ذات الدخول المنخفضة والمتوسطة، فإن التعافي الاقتصادي الوليد يبدو هشا ومتفاوتا.
For most low and middle income countries, the incipient economic recovery appears to be fragile and uneven.
ولن يحول دون ارتفاع التكاليف البشرية المترتبة على الركود الاقتصادي غير التعافي السريع والمستدام.
Only swift and sustained recovery can stem the rise in the human cost of economic stagnation.
ويكاد يكون من المؤكد أن النتائج سوف تتلخص في تباطؤ التعافي بل وحتى المزيد من التأخير قبل أن تهبط معدلات البطالة إلى مستويات مقبولة.
The consequence will almost surely be a slower recovery and an even longer delay before unemployment falls to acceptable levels.
بعبارة أخرى، فإن المشاكل المالية التي تعاني منها أميركا تفسر التعافي الاقتصادي البالغ الضعف هناك.
In other words, America s fiscal problems explain its extremely weak economic recovery.
ونتيجة لهذا فإن التوقعات حول التعافي الاقتصادي السريع والدائم والشامل تظل تشكل مصدرا للقلق الشديد.
As a result, prospects for a rapid, durable, and inclusive economic recovery remain a serious concern.
ولكن التعافي الاقتصادي سوف يأتي إلى إيطاليا، لكي تتحرك الميزانية نحو الفائض في نهاية المطاف.
But economic recovery will come to Italy, moving the budget into surplus.
بيد أن عدم الدقة ليس كمثل المبالغة المنهجية لقوة التعافي الاقتصادي في أوروبا على الإطلاق.
But imprecision is one thing the systematic overestimate of the economic recovery in Europe is quite another.
يفسر المدون اس كى ثيو كيف أن تباطؤ النشاط الاقتصادي يؤدي إلى تفاقم المشاكل الداخلية في ماليزيا
SK Thew explains how the economic downturn is aggravating Malaysia s domestic problems
ولهذا السبب فلابد من توقيت زيادة ضريبة الاستهلاك على نحو يمنعها من خنق التعافي الاقتصادي الذي يسره برنامج شينزو آبي الاقتصادي الجريء.
A consumption tax hike should be timed in such a way that it does not suffocate the economic recovery that Abe s bold economic program, dubbed Abenomics, is facilitating.
والواقع أن منطق ضبط الأوضاع المالية يفرض على البلدان التي نجحت في تحقيق التعافي الاقتصادي القوي أن تعمل على إنهاء جهود الإنعاش تدريجيا، في حين تستمر البلدان التي لم تحقق التعافي الاقتصادي القوي في بذل جهود الإنعاش.
Indeed, the logic of fiscal consolidation requires those economies that have recovered strongly to phase out their recovery efforts, while those that have not continue such efforts.
وعند هذه النقطة فإن الخروج من منطقة اليورو قد يكون الخيار العملي الوحيد لتحقيق التعافي الاقتصادي.
An exit from the eurozone may be at this point the only realistic option for recovery.
وتعتبر هذه المسائل عناصر هامة لإرساء أساسات التعافي الاقتصادي، والحكم الرشيد، وإنشاء الدولة في نهاية المطاف.
These issues are important elements of the foundations for economic recovery, good governance and, eventually, statehood.
حيث أظهر التقرير تباطؤ النمو الاقتصادي، وجهل نصف النساء تقريبا بالقراءة والكتابة، وت ـع ـثر اندماج المنطقة في الاقتصاد العالمي.
Economic growth has been slow, approximately half of women are illiterate, and the region is not well integrated into the world economy.
فإنه يبدو أن هناك قليلا من أنباء إن لم تكن منعدمة حول تأثير تباطؤ النشاط الاقتصادي في العالم.
There seems to be little or no news of the impact of the world's economic downturn.
وأي تباطؤ اقتصادي في الولايات المتحدة وأوروبا من شأنه أن يؤدي إلى تباطؤ هذه التدفقات النقدية، وذلك لأن المهاجرين هم أول من يخسرون وظائفهم عادة حين تبدأ المخاوف المتصلة بالركود الاقتصادي.
An economic slowdown in the US and Europe could substantially slow this infusion of cash, because immigrants are often the first to lose their jobs when recession fears take hold.
يحيا تباطؤ الصين
Long Live China s Slowdown
تباطؤ حركة العودة
A. The slow down in the number of returns . 48 52 13
وتشير توقعات سنة 2005 إلى تباطؤ النمو الاقتصادي، مع انخفاض أسعار السلع، فيما تشير كذلك إلى ارتفاع طفيف للتضخم.
The outlook for 2005 is for a slowdown in economic growth as commodity prices decline but for a slight increase in inflation.
كمبريدج ـ إن التعافي الاقتصادي الذي تنتظره منطقة اليورو في عام 2010 قد يجلب معه توترات جديدة.
CAMBRIDGE The economic recovery that the euro zone anticipates in 2010 could bring with it new tensions.
ولكن حل هذه المشكلة سوف يستغرق أكثر من جيل واحد، ولا تملك أوروبا ترف انتظار التعافي الاقتصادي.
But solving it will take more than a generation, and Europe cannot afford to wait for economic recovery.
وحتى في اليابان، فإن التعافي الاقتصادي الأخير كانت الصادرات تمثل العامل الرئيسي الوحيد تقريبا الذي أدى إليه.
Even in Japan, the recent recovery was almost entirely led by exports.
إن التعافي من كل من الأزمتين سوف يتطلب إعادة بناء الهيكل الاقتصادي من أجل خلق فرص العمل.
Recovering from both crises will require effective economic reconstruction to create jobs.
إن الحكومات في مختلف أنحاء العالم تواجه ضرورة مماثلة صيانة مصداقية السياسات من دون تقويض التعافي الاقتصادي.
Governments worldwide face a similar imperative maintain policy credibility without undermining economic recovery.
فضلا عن ذلك فإن تدابير التقشف المالي التي تصفها عمليات الإنقاذ هذه تعمل على تأخير التعافي الاقتصادي.
Moreover, the fiscal austerity they prescribe delays economic recovery.
فضلا عن ذلك فإن ثلثي الانحدار يرجع إلى تباطؤ الاستثمار وليس تباطؤ الاستهلاك.
Moreover, two thirds of the decline is attributable to slower investment rather than slower consumption.
ألف تباطؤ حركة العودة
A. The slow down in the number of returns
ولا شك أن المستقبل الأكثر يقينا من شأنه أن يستعيد الثقة ويعزز الاستثمارات الخاصة ويضمن التعافي الاقتصادي القوي.
A more certain future would restore confidence, boosting private investment and ensuring a robust recovery.
ومن المؤكد أن عملية تقليص ديون هذه البنوك والتخلص من الروافع المالية من شأنها أن تمنع التعافي الاقتصادي.
Given their large, battered holdings of peripheral eurozone countries sovereign debt, many of Europe s thinly capitalized banks would be insolvent if their assets were marked to market.
ولكي تستمر أيرلندا على مسار التعافي الاقتصادي، فلابد من النظر إليها باعتبارها جزءا الحل، وليس جزءا من المشكلة.
For Ireland to continue on the path of economic recovery, it needs to be seen as part of the solution, not part of the problem.
ولكن منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية تحذر الحكومات من التعجيل باتخاذ تدابير الانضباط المالي في ظل التعافي العالمي البطيء.
The OECD, however, cautions governments not to consolidate too rapidly in a slow global recovery.
لذا فإن هؤلاء الذين يبحثون عن إشارات التعافي من الانحدار الاقتصادي العالمي يتعين عليهم أن يتطلعوا إلى الهند.
So, for those looking for signs of recovery from the global economic downturn, India remains the place to watch.
التعافي المستدام
A Sustainable Recovery

 

عمليات البحث ذات الصلة : التعافي الاقتصادي - التعافي الاقتصادي - تباطؤ النمو الاقتصادي - تباطؤ النمو الاقتصادي - تباطؤ النمو الاقتصادي - تباطؤ النمو الاقتصادي - تباطؤ الزخم الاقتصادي - تباطؤ الطلب - تباطؤ النمو - تباطؤ الاقتصاد