ترجمة "تبادل الزيارات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تبادل - ترجمة : تبادل - ترجمة : تبادل - ترجمة : تبادل - ترجمة : تبادل الزيارات - ترجمة : تبادل - ترجمة : تبادل - ترجمة : تبادل - ترجمة : تبادل - ترجمة : تبادل الزيارات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتدعو الحاجة إلى زيادة تبادل الزيارات لتنشيط اﻻستثمار اﻻقتصادي. | More exchanges of visits were needed to stimulate economic investment. |
(ج) تبادل الزيارات من جانب الخبراء، وكذلك الجولات الدراسية، وتوفير الزمالات | (c) Exchange visits by experts and study tours provision of fellowships |
5 يشجع الدول الأعضاء على تبادل الزيارات على مستوى رفيع مع الجانب القبرصي التركي. | Encourages the Member States to exchange high level visits with the Turkish Cypriot side. |
ولكن مع هذا النوع من تبادل الزيارات، أصبح هناك متنفس للحوار على أرض أكثر حيادية. | But, with this exchange of visits, a wedge has been opened for dialogue on more neutral ground. |
وأسهمت تلك الزيارات إسهاما كبيرا في تبادل معلومات هامة وفي إعادة تهيئة جو الثقة المتبادلة والانفتاح. | Those visits have significantly contributed to the exchange of relevant information and the re establishment of an atmosphere of mutual trust and openness. |
70 واقترح بعض المشاركين تبادل المكلفين بولاية معلومات وآراء عن الزيارات القطرية مع المنظمات الإقليمية الحكومية الدولية. | Some participants suggested that mandate holders should exchange information and feedback on country visits with intergovernmental regional organizations. |
كما تم تبادل الزيارات مع دول في أفريقيا بهدف إبرام إتفاقات بشأن استخدام النظائر الطبية وبرامج التدريب. | Exchanges of visits with States in Africa have also taken place with a view to agreements on the use of medical isotopes and training programmes. |
تبادل الزيارات بين رجال الفن والثقافة وتنظيم مهرجانات ثقافية تتاح للجماهير من خلالها فرصة للتعرف على الثقافات الأخرى | Exchange of visits among representatives of the arts and culture and the organization of cultural festivals through which people will have a chance of getting acquainted with other cultures |
وإنني لأرغب بشدة في أن يشعر الناس في البلاد المجاورة لنا وقادتهم بالحرية في تبادل الزيارات كلما رغبوا في ذلك. | It is my earnest desire that the people in our neighborly countries and their leaders should feel free to visit each other whenever they wish to do so. |
وفي هذا الصدد تجلى التعاون بين اﻷمانتين بوجه عام في تبادل الزيارات بينهما وتبادل اشتراك المنظمتين في اجتماعات هيئتيهما التشريعيتين. | In this respect, the collaboration between the secretariats had been largely reflected through visits to the secretariats and mutual participation in the meetings of the statutory bodies of the Organization. |
وانطلقت المرحلة الأولى لهذه التدابير في عام 2004 واشتملت على تبادل الزيارات الأسرية بين الجماعتين المنفصلتين وإنشاء خدمة للاتصال الهاتفي بينهما. | The first phase of these measures began in 2004 and included exchanges of family visits and a telephone service between the separated populations. |
ونوقشت إمكانية إعداد تقارير عن الزيارات الميدانية أثناء الزيارات. | The possibility of preparing reports on the field visits during the visits was discussed. |
تبدأ الزيارات. | Visitations begin. |
الزيارات التقنية | Technical visits |
الزيارات الطلابية | Student visits |
عدد الزيارات | Times visited |
خامسا الزيارات | V. VISITS . 146 147 37 |
خامسا الزيارات | V. VISITS |
غرفة الزيارات | Visiting room. |
86 الزيارات 137 | Visits 124 87. |
رابعا الزيارات القطرية | Country visits |
خامسا الزيارات الميدانية | Field visits |
ألف الزيارات المنجزة | Visits completed |
باء الزيارات المطلوبة | Visits requested |
جيم الزيارات الرسمية | C. Official visits . 49 51 10 |
اﻻختصاصات الزيارات الميدانية | TERMS OF REFERENCE FIELD VISITS |
الخامس الزيارات الميدانية | V. FIELD VISITS . 284 293 49 |
وتعتبر اليابان تلك الزيارات مفيدة في بناء قدرة الدول التي شملتها الزيارات. | Japan regards such visits as useful in building the capacity of the States visited. |
ألف اﻻختصاصات، ومدد الزيارات، وتكوين اﻷفرقة، وجلسات التزويد بالمعلومات، وتفاصيل مراحل الزيارات | of teams, briefings and itineraries |
ويجري حاليا، على نحو منتظم، تبادل الزيارات على أعلى المستويات بين هذه الدول، مما يعكس الرغبة المشتركة لدى الدول في تعزيز التعاون والثقة المتبادلة. | Exchanges of visits between them at the highest levels have taken place regularly, reflecting their common will to reinforce cooperation and mutual trust. |
(ي) سجل الزيارات العادية | (j) A register of ordinary visits |
ألف متابعة الزيارات القطرية | Follow up to country visits |
خامس عشر الزيارات الميدانية | Field visit to Azerbaijan |
رابعا الزيارات في الموقع | In situ visits |
الفصل الخامس الزيارات الميدانية | CHAPTER V. FIELD VISITS |
أوﻻ الغرض من الزيارات | I. PURPOSE OF VISITS |
المذكرات هي الزيارات ابلغتهم . | 'Memos are visitations,' I informed them. |
جيم الزيارات القطرية والمشاورات الإقليمية | C. Country visits and regional consultations |
لام تقارير عن الزيارات الميدانية | Reports on field visits |
زاي الزيارات 54 55 393 | Meetings, resolutions and documentation 49 53 368 G. |
٦٧ وتتضمن اﻹجراءات المقترحة للتعامل بين المنظمات الثﻻث ما يلي تبادل الزيارات بانتظام، ﻻ سيما على الصعيد التقني التخطيط لﻷنشطة المشتركة تبادل المعلومات في الوقت المناسب عن برامج عمل المنظمات الثﻻث، والجهود المشتركة لتعبئة الموارد للتنمية الصناعية في المنطقة. | 67. The proposed modalities of cooperation among the three organizations would include systematic exchange of visits, in particular at the technical level planning of joint activities timely exchange of information on the work programmes of the three organizations, and joint efforts for mobilization of resources for industrial development of the region. |
35 ومضى يقول إن فيجي مازالت تؤيد خطة السلام الخاصة بالصحراء الغربية، ملاحظا مع التقدير النجاح الذي تحقق في تنفيذ المرحلة الأولى من برنامج تبادل الزيارات العائلية. | Fiji continued to support the Peace Plan for Western Sahara and noted with appreciation the successful implementation of the first phase of the exchange of family visits programme. |
كما نلاحظ أن اللجنة تعد حاليا لأولى هذه الزيارات وتستكمل الإطار الذي ست جرى فيه هذه الزيارات. | We also note that the CTC is preparing for the first of such visits and finalizing the framework within which such visits will be conducted. |
وقد اعتمدت التقارير المتعلقة بهذه الزيارات. | The reports on these visits have been adopted. |
جيم الزيارات القطرية 37 40 12 | C. Country visits 37 40 12 |
عمليات البحث ذات الصلة : برنامج الزيارات - الزيارات الخارجية - الزيارات الفردية - الزيارات المتكررة - الزيارات الفريدة - قائمة الزيارات - الزيارات القطرية - الزيارات ويخطئ - عدد الزيارات - تواتر الزيارات - الزيارات المتكررة - الزيارات المتبادلة - أعلى الزيارات