Translation of "interchange" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Interchange - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Crystallographic Interchange Format
متعلق بعلم البل ورات التبادل تنسيقName
6. Electronic data interchange.
٦ التبادل اﻻلكتروني للبيانات
V. LEGAL ISSUES IN ELECTRONIC DATA INTERCHANGE
خامسا المسائل القانونية المتعلقة بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات
He didn't notice the interchange ahead of him.
لم يلحظ الطريق العلوي أمامه.
He didn't notice the interchange ahead of him.
لم يلحظ التقاطع العلوي أمامه.
IV. INTERCHANGE OF DATA BY MEANS OTHER THAN QUESTIONNAIRES
رابعا تبادل البيانات بوسائل أخرى غير الاستبيانات
V. LEGAL ISSUES IN ELECTRONIC DATA INTERCHANGE . 198 201 39
خامسا المسائل القانونية المتعلقة بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات
IV. INTERCHANGE OF DATA BY MEANS OTHER THAN QUESTIONNAIRES 29 55 11
رابعا تبادل البيانات بوسائل أخرى غير اﻻستبيانات
The interchange also serves to meet the internal needs of the organizations.
ويستخدم التبادل أيضا في الوفاء بالاحتياجات الداخلية للمنظمات.
Trust Fund for Electronic Data Interchange 10.0 for Administration, Commerce and Transport
الصندوق اﻻستئماني للتبادل اﻻلكتروني للبيانات في مجاﻻت اﻹدارة والتجارة والنقل
His delegation also noted that the Commission had received the report of the Working Group on Electronic Data Interchange concerning the preparation of a uniform law on electronic data interchange (EDI).
٤ وأضاف قائﻻ إن وفده ﻻحظ أيضا أن اللجنة تلقت تقرير الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات بشأن اعداد قانون موحد للتبادل اﻻلكتروني للبيانات.
In addition, there is substantial interchange between the statistical and non statistical divisions.
وباﻻضافة الى ذلك، هناك مبادﻻت كثيرة تتم بين الشعب اﻻحصائية وغير اﻻحصائية.
Japan expressed appreciation to the Working Group on Electronic Data Interchange for its work in preparing a draft uniform law on electronic data interchange (EDI) and related means of trade data communication.
٤٥ وذكر أن اليابان تعرب عن تقديرها للفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات على عمله في مجال اعداد مشروع قانون موحد للتبادل اﻻلكتروني للبيانات والوسائل التجارية ﻻتصاﻻت البيانات ذات العﻻقة.
Route 109 runs east from Eilot interchange at Highway 90 to the border crossing.
الطريق 109 يمتد من شرق تقاطع إيلوت على الطريق السريع 90 إلى المعبر الحدودي.
One component of the interchange is the exchange of publications on a regular basis.
٣٠ وتبادل المنشورات على أساس منتظم هو أحد عناصر المبادلات.
This kind of interchange is mainly in relation to data needed for recurrent publications.
ويتعلق هذا النوع من التبادل بصفة رئيسية بالبيانات المطلوبة للمنشورات المتكررة.
United Nations Commission on International Trade Law Working Group on Electronic Data Interchange, 4 15 January
لجنــة اﻷمــم المتحـدة للقانون التجاري الدولي الفريق العامل المعنــي بالتبــادل اﻻلكتروني للبيانات، ٤ ١٥
All of the great religions have traditions of fruitful interchange with and, indeed, support for scientific inquiry.
إذ أن كل الديانات الكبرى تحترم تقاليد التفاعل المثمر مع التحقيق العلمي ـ وتدعمه بطبيعة الحال.
International cooperation was traditionally the interchange of cultural programmes and guest performances with cultural institutions in Bulgaria.
ويتمثل التعاون الدولي تقليديا في تبادل البرامج الثقافية واستضافة عروض مسرحية في المؤسسات الثقافية في بلغاريا.
In these circumstances, the difficulties of implementing electronic data interchange to improve transit systems should not be underestimated.
وفي هذه الظروف، ﻻ ينبغي اﻻستخفاف بصعوبات تنفيذ التبادل اﻻلكتروني للبيانات من أجل تحسين شبكات المرور العابر.
(a) Fourteen recurrent publications on Trade Data Interchange Directory Trade Data Elements Directory and Trade Facilitation News (12)
)أ( أربعة عشر منشورا متكررا دليل تبادل البيانات التجارية ودليل عناصر البيانات التجارية أنباء تيسير التجارة )١٢(
A process of deepening interdependence through increased communication and interchange among nations is taking place, especially within the process of globalization.
وتجري عملية تعميق التكافل من خلال زيادة الاتصالات والتبادل في ما بين الدول، ولا سيما في عملية العولمة.
She highlighted several preconditions for a successful interchange of knowledge between the different actors with the ultimate aim to combat poverty.
وأبرزت عدة شروط لازمة لتبادل المعلومات بصور ناجحة بين مختلف الجهات الفاعلة في سبيل مكافحة الفقر.
His delegation also appreciated the efforts of the Working Group on Electronic Data Interchange in preparing uniform rules in that area.
٦٨ وأضاف أن وفده يقدر كذلك الجهود التي يبذلها الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات في إعداد قواعد موحدة في هذا المجال.
A CN.9 387 Report of the Working Group on Electronic Data Interchange on the work of its twenty sixth session
تقرير الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات عن أعمال دورته السادسة والعشرين A CN.9 387
A CN.9 390 Report of the Working Group on Electronic Data Interchange on the work of its twenty seventh session
تقرير الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات عن أعمال دورته السابعة والعشرين A CN.9 390
149. United Nations Commission on International Trade Law Working Group on Electronic Data Interchange, thirtieth session General Assembly resolution 2928 (XXVII)
١٤٩ لجنة اﻷمم المتحدة للقــانون التجــاري الدولـي الفريــق العامــل المعنــي بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات، الدورة الثﻻثون قــرار الجمعيــة العامـة ٢٩٢٨ )د ٢٧(
133. United Nations Commission on International Trade Law Working Group on Electronic Data Interchange, thirteenth session General Assembly resolution 2928 (XXVII)
١٣٣ لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجــاري الدولـي الفريق العامــل المعنــي بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات، الدورة الثالثة عشرة قرار الجمعية العامة ٢٩٢٨ )د ٢٧(
The Global Village Construction set is like a life sized Lego set, in which ... motors ... parts ... ... and power units can interchange.
إن مجموعة بناء القرية العالمية هي كمجموعة من قطع الليغو بالحجم الطبيعي، حيث .. المحركات .. .. القطع ..
It's the interchange of ideas, the meeting and mating of ideas between them, that is causing technological progress, incrementally, bit by bit.
إنه تبادل الأفكار وطريقة عرضها , المقابلات والصداقات بين الأفكار , هي التي تسبب تقدم تكنولوجي , بمرور الزمن شيئا فشيئا .
The humor of the story is based on the verbal interchange between the two, which satirizes classical philosophers including Plato and Aristotle.
وتستند الفكاهة في القصة على التبادل اللفظي بين الاثنين، وبشكل يسخر من الفلاسفة الكلاسيكيين بمن فيهم أفلاطون وأرسطو.
(b) Network support ( 725,000) continued data and voice communications between Headquarters and field missions for the interchange of and access to information.
(ب) الدعم الشبكي (000 725 دولار ضمان وجود اتصالات مستمرة بين مقار الأمم المتحدة والبعثات الميدانية من خلال أجهزة إرسال البيانات والأجهزة الصوتية بما يكفل تبادل المعلومات والحصول عليها.
She was pleased to note that the Working Group on Electronic Data Interchange would be developing a model law on that subject.
٣٢ وﻻحظت بارتياح أن الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات سيقوم بوضع قانون نموذجي بشأن هذا الموضوع.
33. United Nations Commission on International Trade Law Working Group on Electronic Data Interchange, twenty ninth session General Assembly resolution 2928 (XXVII)
٣٣ لجنة اﻷمــم المتحــدة للقانـون التجاري الدولي الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيــانات، الدورة التاسعة والعشـرون قـــرار الجمعيــة العامــة ٢٩٢٨ )د ٢٧(
49. United Nations Commission on International Trade Law Working Group on Electronic Data Interchange, twenty seventh session General Assembly resolution 2928 (XXVII)
٩٤ لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات، الدورة السابعة والعشرون قرار الجمعية العامة ٢٩٢٨ )د ٢٧(
209. United Nations Commission on International Trade Law Working Group on Electronic Data Interchange, twenty eighth session General Assembly resolution 2928 (XXVII)
٢٠٩ لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجــاري الدولي الفريـــق العامــل المعنـي بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات، الدورة الثامنة والعشرون قرار الجمعية العام ٢٩٢٨ )د ٢٧(
49. United Nations Commission on International Trade Law Working Group on Electronic Data Interchange, twenty ninth session General Assembly resolution 2928 (XXVII)
اﻻسبوع( ٤٩ لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجـــاري الدولي الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات، الدورة التاسعة والعشرون قرار الجمعية العامة ٢٩٢٨ )د ٢٧(
It's the interchange of ideas, the meeting and mating of ideas between them, that is causing technological progress, incrementally, bit by bit.
إنه تبادل الأفكار وطريقة عرضها , المقابلات والصداقات بين الأفكار , هي التي تسبب تقدم تكنولوجي ,
Europe s common market has been the single greatest success of post World War II European policy, boosting economic growth and fostering cultural interchange.
كانت السوق الأوروبية المشتركة واحدة من أعظم قصص النجاح على الإطلاق للسياسة الأوروبي في فترة ما بعد الحرب العالمية الثانية، بزيادة النمو الاقتصادي وتعزيز التبادل الثقافي.
(b) Electronic data interchange (EDI)' means the electronic transfer from computer to computer of information using an agreed standard to structure the information
(ب) يراد بمصطلح تبادل البيانات الإلكترونية نقل المعلومات إلكترونيا من حاسوب إلى حاسوب آخر باستخدام معيار متفق عليه لتكوين المعلومات.
It was continuing to participate actively in both the Working Group on International Contract Practices and the Working Group on Electronic Data Interchange.
وهي مازالت تشارك بنشاط في أعمال الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية والفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات.
Future projects will focus on the increasing use of electronic data interchange in commercial activities and on the special needs of developing countries.
وستركز المشاريع المقبلة على زيادة استعمال التبادل اﻻلكتروني للبيانات في اﻷنشطة التجارية، وعلى الحاجات الخاصة للبلدان النامية.
Electronic Data Interchange (EDI). This project is expected to be completed by January 2006 (for work on e invoicing undertaken by UNECE, see paras.
(71) ومن المتوقع أن يستكمل هذا المشروع بحلول كانون الثاني يناير 2006 (بالنسبة للعمل الجاري فيما يتعلق بالفوترة الإلكترونية الذي تضطلع به لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، انظر الفقرتين 7 و8 أعلاه).
The Mediterranean could then once again become a traditional place of interchange, interpenetrations and movements of all kinds which have made it so rich.
وبإمكان البحر اﻷبيض المتوسط عندئذ أن يستعيد دوره التاريخي القائم على التبادل والتداخل والحركة بكافة أنواعها التي كانت مصدرا لغناه.
It is nevertheless essential to introduce into relations between States instruments that will prevent commercial interchange from becoming an economic war to the death.
ومع ذلك من اﻷساس أن ت دخل في العﻻقات بين الدول صكوكا تحول دون تحويل التبادل التجاري إلى حرب اقتصادية حتى الموت.

 

Related searches : Interchange Fee - Data Interchange - Interchange Point - Traffic Interchange - Social Interchange - Interchange Information - Cultural Interchange - Interchange Header - Interchange Between - Interchange Rate - Interchange With - Bus Interchange - Information Interchange - Highway Interchange