ترجمة "تأتي التسرع في" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
CAPULET جعل التسرع ، وجعل التسرع. | CAPULET Make haste, make haste. |
جعل التسرع ، ويأتي العريس هو انه بالفعل جعل التسرع ، وأقول. | Make haste the bridegroom he is come already Make haste, I say. |
بسبب هذا التسرع ، انز ل قت على السلم | All that hurry, I slipped on the stairs. |
كان الأرنب لا يزال في الأفق ، بانخفاض التسرع فيه. | Rabbit was still in sight, hurrying down it. |
عجل لكم ، وجعل التسرع ، لأنه ينمو في وقت متأخر جدا. | Hie you, make haste, for it grows very late. |
كل ما أطلبه منكم عدم التسرع في إتخاذ أي قرار | All I ask is that you two don't do anything hasty. |
كانت المشكلة الأساسية تتلخص في التسرع في تحرير أسواق رأس المال هناك. | The fundamental problem was premature capital market liberalization. |
وكان ارتفاع الرياح وجعل والبرية المفرد ، منخفض ، صوت التسرع. | A wind was rising and making a singular, wild, low, rushing sound. |
فترة ما بعد الظ هر كلها, بعد هذا التسرع الجنوني صباحا . | The whole afternoon, after that mad rush in the morning. |
وكان تراجع بشكل غير مباشر مع مشية غريبة التسرع ، وأحيانا عنيفة | He was receding obliquely with a curious hurrying gait, with occasional violent jerks forward. |
لماذا يجب علينا أن نكون فى مثل هذا التسرع اليائس لتحقيق النجاح | Why should we be in such desperate haste to succeed? |
قد تكون وضعت لها من قبل المجتمع والآن هل تعرف سبب هذا التسرع. | May be put from her by society Now do you know the reason of this haste. |
مسكت لمحة عن الشخصيات التسرع ، ولحظة في وقت لاحق من صوت هولمز في غضون مؤكدا انه انذار كاذب. | I caught a glimpse of rushing figures, and a moment later the voice of Holmes from within assuring them that it was a false alarm. |
سوف يكون جاهزا هل مثل هذا التسرع سوف نستمر في أي ضجة كبيرة ، وهو صديق أو اثنين | Will you be ready? do you like this haste? We'll keep no great ado, a friend or two |
وقال انه لا تجعلني هناك العروس بهيجة. وأتساءل في هذا التسرع ، وهذا لا بد لي من الزواج | He shall not make me there a joyful bride. I wonder at this haste that I must wed |
المحيطات تأتي وتذهب. الجبال تأتي وتذهب. الأنهار الجليدية تأتي وتذهب. | Oceans come and go. Mountains come and go. Glaciers come and go. |
هاي لا تأتي , لا تأتي | Hey! Don't come, don't come. |
له الإبريق قبل الآذان جعل التسرع ، لئلا يكون عن الألغام يحرث أذنيك يكون الخروج. | Will you pluck your sword out of his pitcher by the ears? make haste, lest mine be about your ears ere it be out. |
مسكت لمحة عن الشخصيات التسرع ، و لحظة في وقت لاحق من صوت هولمز في غضون مؤكدا ان كانت كاذبة | I caught a glimpse of rushing figures, and a moment later the voice of Holmes from within assuring them that it was a false alarm. |
ونرى أن أي مضي في تحسيــن أداء مجلــس اﻷمــن ينبغــي توخيـه بحذر بالغ ومع تجنب التسرع بﻻ داع. | Further improvement of the functioning of the Security Council should, in our view, be approached very carefully and without undue haste. |
أنا مغادرة! لا تأتي! لا تأتي! | I'm leaving! Don't come! Don't come! |
ســوف تأتي (براكيس) سـوف تأتي بالتأكيد | It will, Parkis. It most certainly will. |
وينبغي بالتالي النظر في هذا البند بعناية وتجنب التسرع واعتباره مسألة روتينية تستعرض في اﻷيام اﻷخيرة من الدورة الثامنة واﻷربعين. | For that reason the item warranted careful study, and should not be dealt with in haste, or handled like a routine matter in the last days of the forty eighth session. |
تذهب ، وايقاظ جولييت يذهب لها حتى وتقليم ، وأنا سأذهب والدردشة مع باريس عجل ، وجعل التسرع ، | Go, waken Juliet go and trim her up I'll go and chat with Paris hie, make haste, |
ترك الباب مفتوحا وراءه ، ودون النظر في وجهها سار عبر القاعة وانخفضت الخطوات ، وسمعت قدميه التسرع على طول الطريق. | He left the door open behind him, and without looking at her strode across the hall and went down the steps, and she heard his feet hurrying along the road. |
أن تأتي متأخر ا خير من ألا تأتي. | Better late than never. |
خياتي تأتي وتذهب اعياد ميلادي تأتي وتذهب | My life comes and goes, my birthdays come and go. |
لن تأتي ماذا تعني بأنها لن تأتي | What do you mean, she's not coming? |
٦ السيد داميكو )البرازيل( حذر، في معرض إشارته الى الشكل الجديد للخطة المتوسطة اﻷجل، من التسرع في اتخاذ قرار بشأن المسألة. | 6. Mr. DAMICO (Brazil), referring to the new format of the medium term plan, cautioned against rushing to a decision on the matter. |
عندما تكون المرأة تعتقد أن بيتها على النار ، وغريزة في آن واحد لها هو التسرع في الشيء الذي كانت أهم القيم. | When a woman thinks that her house is on fire, her instinct is at once to rush to the thing which she values most. |
لأنه في الخريف، تأتي الذئاب. | Because in autumn, wolves will come. man |
هل لا تأتي في، ويغيب | Won't you come in, miss? |
في غرفتها، لن تأتي معنا. | In her room. She's not coming. |
وفي الوقت الحاضر ينبغي أن تتركز الجهود على استيعاب وتجريب تدابير اﻹصﻻح هذه في الممارسة، وليس التسرع بتقديم تدابير جديدة. | At present, efforts should be concentrated on digesting and testing these reform measures in practice, rather than hastily introducing new ones. |
أن تأتي أخيرا خير من ألا تأتي أبد ا | Later than ever. |
في الأخبار، موضوع من اين مياهنا سوف تأتي في المستقبل و من اين طاقتنا سوف تأتي | In the news, the subject of where our future water is going to come from and where our power is going to come from is in all the papers all the time. |
26 ولاحظ الرئيس أن المشاركين قد أبدوا تحذرا بشأن إدخال تعديلات على النظام، وأنهم نوهوا بضرورة تجنب التسرع في استخلاص النتائج. | The Chair observed that participants had expressed wariness about introducing adjustments to the system and that they noted the need to avoid rushing to conclusions. |
حين تأتي | When Yes Means No |
ثم تأتي. | Then, come. |
ألن تأتي | You aren't coming? |
تأتي الدلافين | Up come the dolphins, and drop off the rope, yay. |
وهاهي تأتي | And here they come. |
الن تأتي | Everyone's wondering about you. Can't you feel it? |
لا تأتي | So, don't come in here! |
ألن تأتي | Aren't you coming in? |
عمليات البحث ذات الصلة : التسرع في - التسرع في الامور - في بلدي التسرع - التسرع في العمل - التسرع في الاستنتاجات - التسرع في الحكم - التسرع في الحكم - التسرع في تنفيذ - التسرع لك - التسرع على - جعل التسرع - دون التسرع - الماضي التسرع