ترجمة "بينما في" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بينما تارا في خطر | You've come to me for help, and I've no help to give you. |
بينما نحن في السجن | And we're locked in prison. |
و بينما نفكر في أهدافنا | And as we thought about our goals |
توفي بينما كنت في السجن. | He died while I was in jail. |
بينما تعمل النساء في المطبخ | The women will... from the kitchen. |
احترق سامي بينما كان في غيبوبة. | Sami was burned while he was in a coma. |
بينما تهاجمنا صلبانهم في دجى الليل، | while their Crosses attack in the dark of night, |
بينما تختلف الفترة الفاصلة في الفأر. | In the mouse the interval is variable. |
بينما نبدأ رحلتنا في عالم الإقتصاد، | As we begin our journey into the world of economics, |
بينما وجهه في المستقبل شديد الحزن | The older face is miserable. |
بينما أبيع الحلوى للعاملين في المستشفى | While ringing in hospital staff's Tic Tacs, |
بينما كان العلماء يلعبون في مختبراتهم، | Where other scientists would play in their laboratory, |
بينما أنت في جنازة عليك حضورها | And you in essence have a funeral that you get to be present for. |
بينما في الغرب ، الوقت هو خطي. | Whereas in the West, time is linear. |
فنفقد هذا بينما نكبر في السن. | And we lose that as we get older. |
دعونا نهجم بينما هو نائم نعم ، بينما هو نائم | Let's attack. While it's sleeping. Yeah, while it's sleeping. |
الآن، بينما | Now, while ... |
إخفاء بينما? | Hide objects while moving? |
إخفاء بينما? | Hide IC objects while moving? |
إخفاء بينما? | Hide NGC objects while moving? |
إخفاء بينما? | Hide faint stars while moving? |
الأخطاء بينما | Errors occurred while sending these articles |
بينما داخل | While In |
خطأ بينما. | Error while parsing FQL statement. |
بينما يستمر | While it lasts. |
صنعت قهوة في بنما , بينما الآخرون في القتال. . . | This, my friend, is a science. |
بينما كنت جالسا في مبنى شاهق في نيويورك , | So while I was sitting in a tall building in New York, |
تعر ض سامي للاحتراق بينما كان في غيبوبة. | Sami was burned while he was in a coma. |
نطق سامي بالش هادة بينما كان في القاهرة. | Sami took the shahada in Cairo. |
بينما العذاب الحقيقي في اللونين الأحمر والأسود. | by the colors red and black. |
بينما تسمنون من وظائفكم في تسريح العمال | while you all get fat off layoffs. |
ولكن بينما كنت في ضباب شعوري بالتخدر | But in my haze of narcosis, |
بينما تنزلون, الغسالة في السطح تبدأ بالهدوء | And as you go down, the washing machine at the surface calms down. |
بينما أتحدث أرغب في التفكير أيضا حول | While I'm talking I'd like you to also be thinking about |
بينما في الدين , ذلك لا معنى له . | Religions go, Nonsense. |
بينما نحن نرقص في المعبد ونصبح آلهة. | We dance in the temple and become God. |
لقد اختبأت في الزحام بينما ي فت رس أقربائي. | I just hid in the crowd, while most of my kin were devoured. |
أعتقد أننا نتعلم بينما نمضي في سبيلنا. | I think that we learn as time goes on. |
كيف يمكنني بينما أنت تنفخ في الثقاب | How can I when you keep blowing out the match? |
فكر في هذه الأمور بينما تنتظر النوم | Think of these things while you are waiting for sleep. |
بينما زوجها في أستراليا يعمل من أجلها.. | While her husband worked in Australia for her... |
أتذكرك بينما ك نتى في بوسطن, هل تتذكرين | I remember you as you were in Boston. Do you remember? |
بينما كنت أرسب في اختباراتي وأفقد صوفي , | While I was flunking my exams and losing Sophie, |
بينما كنت أتعرقل في الشارع في الشارع، في الشارع | As I was lumbering down the street, down the street, down the street... |
الان بينما بينما تشتمون نسمات الرائحة دعوني اقص عليكم تاريخ فكرة. | Now, while the smell wafts over you, let me tell you the history of an idea. |
عمليات البحث ذات الصلة : بينما في المقابل - بينما في المدرسة - بينما في ألمانيا - بينما في الواقع - بينما في عطلة - بينما في البداية - بينما في الحركة - بينما في البداية - بينما في الخارج - بينما في العملية - بينما في الموقع - بينما في المقابل