ترجمة "بينما في" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

بينما - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : بينما في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : بينما في - ترجمة :
الكلمات الدالة : While While Their Into

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بينما تارا في خطر
You've come to me for help, and I've no help to give you.
بينما نحن في السجن
And we're locked in prison.
و بينما نفكر في أهدافنا
And as we thought about our goals
توفي بينما كنت في السجن.
He died while I was in jail.
بينما تعمل النساء في المطبخ
The women will... from the kitchen.
احترق سامي بينما كان في غيبوبة.
Sami was burned while he was in a coma.
بينما تهاجمنا صلبانهم في دجى الليل،
while their Crosses attack in the dark of night,
بينما تختلف الفترة الفاصلة في الفأر.
In the mouse the interval is variable.
بينما نبدأ رحلتنا في عالم الإقتصاد،
As we begin our journey into the world of economics,
بينما وجهه في المستقبل شديد الحزن
The older face is miserable.
بينما أبيع الحلوى للعاملين في المستشفى
While ringing in hospital staff's Tic Tacs,
بينما كان العلماء يلعبون في مختبراتهم،
Where other scientists would play in their laboratory,
بينما أنت في جنازة عليك حضورها
And you in essence have a funeral that you get to be present for.
بينما في الغرب ، الوقت هو خطي.
Whereas in the West, time is linear.
فنفقد هذا بينما نكبر في السن.
And we lose that as we get older.
دعونا نهجم بينما هو نائم نعم ، بينما هو نائم
Let's attack. While it's sleeping. Yeah, while it's sleeping.
الآن، بينما
Now, while ...
إخفاء بينما?
Hide objects while moving?
إخفاء بينما?
Hide IC objects while moving?
إخفاء بينما?
Hide NGC objects while moving?
إخفاء بينما?
Hide faint stars while moving?
الأخطاء بينما
Errors occurred while sending these articles
بينما داخل
While In
خطأ بينما.
Error while parsing FQL statement.
بينما يستمر
While it lasts.
صنعت قهوة في بنما , بينما الآخرون في القتال. . .
This, my friend, is a science.
بينما كنت جالسا في مبنى شاهق في نيويورك ,
So while I was sitting in a tall building in New York,
تعر ض سامي للاحتراق بينما كان في غيبوبة.
Sami was burned while he was in a coma.
نطق سامي بالش هادة بينما كان في القاهرة.
Sami took the shahada in Cairo.
بينما العذاب الحقيقي في اللونين الأحمر والأسود.
by the colors red and black.
بينما تسمنون من وظائفكم في تسريح العمال
while you all get fat off layoffs.
ولكن بينما كنت في ضباب شعوري بالتخدر
But in my haze of narcosis,
بينما تنزلون, الغسالة في السطح تبدأ بالهدوء
And as you go down, the washing machine at the surface calms down.
بينما أتحدث أرغب في التفكير أيضا حول
While I'm talking I'd like you to also be thinking about
بينما في الدين , ذلك لا معنى له .
Religions go, Nonsense.
بينما نحن نرقص في المعبد ونصبح آلهة.
We dance in the temple and become God.
لقد اختبأت في الزحام بينما ي فت رس أقربائي.
I just hid in the crowd, while most of my kin were devoured.
أعتقد أننا نتعلم بينما نمضي في سبيلنا.
I think that we learn as time goes on.
كيف يمكنني بينما أنت تنفخ في الثقاب
How can I when you keep blowing out the match?
فكر في هذه الأمور بينما تنتظر النوم
Think of these things while you are waiting for sleep.
بينما زوجها في أستراليا يعمل من أجلها..
While her husband worked in Australia for her...
أتذكرك بينما ك نتى في بوسطن, هل تتذكرين
I remember you as you were in Boston. Do you remember?
بينما كنت أرسب في اختباراتي وأفقد صوفي ,
While I was flunking my exams and losing Sophie,
بينما كنت أتعرقل في الشارع في الشارع، في الشارع
As I was lumbering down the street, down the street, down the street...
الان بينما بينما تشتمون نسمات الرائحة دعوني اقص عليكم تاريخ فكرة.
Now, while the smell wafts over you, let me tell you the history of an idea.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بينما في المقابل - بينما في المدرسة - بينما في ألمانيا - بينما في الواقع - بينما في عطلة - بينما في البداية - بينما في الحركة - بينما في البداية - بينما في الخارج - بينما في العملية - بينما في الموقع - بينما في المقابل