ترجمة "بينما في الخارج" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

الخارج - ترجمة : في - ترجمة :
In

بينما - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الخارج - ترجمة : بينما في الخارج - ترجمة :
الكلمات الدالة : Outside Abroad Outside Wait While While Their Into

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

،بينما ك نت في الخارج، لقد جنيت بعض المال
While I was traveling abroad, though it's not as much as you,
تتسم البيئة في الخارج بالعنف، بينما أعمل على توفير السلام، والتناغم والأمن في الداخل.
The environment outside the classroom is violent. Inside I provide peace, harmony and security.
بينما كان يتم الحديث في الخارج حول وقف لإطلاق النار، قبلته حماس وكالعادة رفضته إسرائيل
Tonight is Saturday and the young couples in Tel Aviv go out and have fun in the clubs or on the beach.
العمل الذي آهنته ربح جوائز في الخارج بينما العمل الذي قمت به آنت دخل في نزاع السرقة
The work you insulted won awards overseas, while the work you did got into a plagiarism dispute?
و الابواب الكبيرة أغلقت على حشد واحد و كان في الداخل سلام بينما فى الخارج كان البحر يموج
And the great doors shut up one multitude and within was peace while outside was the sea that would not be stilled.
بالنسبة لي .. الرغيف الفرنسي الطازج الخارج من الفرن متشعب.. بينما خبز البصل والزيتون الاخضر بالجبن ..
So for me, a well crafted baguette, fresh out of the oven, is complex, but a curry onion green olive poppy cheese bread is complicated.
آنسة بلانش إذا كانت أختك تلك قد أعطتك حبوبا منومة لتبقيك هادئة بينما هي في الخارج، تفعل ما يحلو لها
Ms. Blanche, I'll tell you right now, if that sister of yours has gone and given you sleeping pills to keep you quiet while she's out doin' I don't know what I'm sure as hell gonna call the police on her.
في الخارج
Out in the open?
! في الخارج
Out?
في الخارج
Out there.
بالنسبة لي .. الرغيف الفرنسي الطازج الخارج من الفرن متشعب.. بينما خبز البصل والزيتون الاخضر بالجبن .. هو التعقيد..
So for me, a well crafted baguette, fresh out of the oven, is complex, but a curry onion green olive poppy cheese bread is complicated.
ومن بين هؤﻻء صدرت أحكام غيابية ضد عشرة أشخاص، يعيشون في الخارج، بينما أخلي سبيل ١٢ شخصا آخرين بسبب اﻻفتقار للبينات.
Ten persons, who are living in exile, were sentenced in absentia and 12 others were acquitted for lack of evidence.
١٠ وﻻ تزال افريقيا تعاني من انخفاض في معدل مدخراتها )على صعيد الحكومات، واﻷسر المعيشية، والشركات(، بينما ازدادت مدفوعات عوامل اﻻنتاج في الخارج.
10. Africa has been experiencing a decline in its own savings rate (government, household and corporate), while net factor payments abroad have increased.
وأود أن أعرب عن التعازي ﻷسر المواطنين الكرواتيين اﻻثني عشر الذين قتلوا بوحشية في اﻻسبوع الماضي بينما كانوا يعملون في الخارج باسم بلدهم.
I should also like to express my condolences to the families of the 12 Croatian citizens who were senselessly killed this past week while working abroad on behalf of their country.
الى الخارج , الى الخارج
Out, out, out.
وأسأل نفسي، لماذا يحظون هم بالفرصة للسفر، والدراسة، وقضاء الإجازات بالخارج، بينما أحرم أنا من الحق في السفر إلى الخارج لأدرس الطب.
I ask myself why they have the opportunity to travel, to study, to take vacations, when I cannot go abroad even to learn medicine.
سأقابلك في الخارج.
I'll meet you outside.
سأنتظر في الخارج.
I'll wait outside.
رأيتك في الخارج.
I saw you outside.
يمنيون في الخارج
Journalist Adam Baron tweeted
(التمثل في الخارج)
(Representation abroad)
فليلاقيني في الخارج
I'll be outside.
البلهاء في الخارج
The buzzards are out already.
سيرمونك في الخارج
They would throw me out.
اصطفوا في الخارج
Line up outside.
فحاول في الخارج
Everything he's tried has been outside.
باردة في الخارج.
Chilly out.
, ننتظرهن في الخارج
Wait for them outside?
ستتناولها في الخارج
To go?
ونلهي أنفسنا من مأساتنا عبر الجري في مكان ما, ولكن مبدئيا نعيش نحن جميعنا نفس المأساة اننا جميعا محبوسون داخل جلودنا بينما الجميع في الخارج.
We distract ourselves from our misery by running around somewhere, but basically we all have this common misery that we are sort of stuck inside our skins and everyone else is out there.
في الخارج تقف والرجل الذي تقرضه يخرج اليك الرهن الى الخارج.
You shall stand outside, and the man to whom you do lend shall bring forth the pledge outside to you.
في الخارج تقف والرجل الذي تقرضه يخرج اليك الرهن الى الخارج.
Thou shalt stand abroad, and the man to whom thou dost lend shall bring out the pledge abroad unto thee.
نحن نقوم بتعذيبهم في الخارج. أتريد أن تعرف السيارة و هي في الخارج
We haul their butts out in the snow, too. You want to know cars outside?
وسنضع a في الخارج، وسأخبركم بسرعة عن سبب وضعي لـ a في الخارج
And we want to put an a out front, and I'll tell you in a second why I'm putting this a out front.
سامي ينتظر في الخارج.
Sami is waiting outside.
انتظر سامي في الخارج.
Sami waited outside.
قامت بالاستثمار في الخارج.
Argentine software SMEs such as Idea Factory, Cubika and Sistemas Estratégios S.A. have also invested abroad.
المناصب والخدمة في الخارج
Posts and service abroad
المناصب والخدمة في الخارج
Posts and service abroad
حقيبه اخرى في الخارج ,
One other suitcase outside. The rest will be in your hands.
مع دالاس في الخارج.
Dallas on the outside.
كان الناس في الخارج.
People were out.
حاليا هو في الخارج
He's overseas, Chairman.
سألتقي بها في الخارج
I will go out.
أو ربما في الخارج
In Seoul? The provinces?

 

عمليات البحث ذات الصلة : بينما كان يعمل في الخارج - بينما في - بينما في - في الخارج - في الخارج - في الخارج - في الخارج - في الخارج - في الخارج - في الخارج - في الخارج - في الخارج - بينما في المقابل