ترجمة "بمجرد سوف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

سوف - ترجمة :
Ill

سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : بمجرد - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : بمجرد سوف - ترجمة :
الكلمات الدالة : Once Soon Once Gets Kill Give Find They Down

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سوف انتهى بمجرد عودتك من المحكمة
I'll have it finished by the time you get back from court.
سوف تحصل على س نتين ونصف بمجرد رحيلنا
They'll get 2 and a half cents just the minute we're gone.
سوف يرسلون بيل الى هنا بمجرد العثور عليه
Earl, they'll send up Bill as soon as they find him.
سوف أخبرك بعد لحظة بمجرد أن أحضر الثلج
I'll tell you in just a moment as soon as I get the ice.
بمجرد أن أحصل على إجازة سوف ألحق بك.
As soon as I get the leave I'll catch up with you.
سوف نصطحبه للداخل بمجرد أن يكون لدينا ممر آمن
We're taking him in as soon as they clear the passage.
إننا سوف نخلع هذا الطوق بمجرد خروجنا من هنا
We'll have that collar off as soon as we're away from here.
سوف يتصل بك بمجرد حصوله على اوامره من لاجانا
He'll phone you as soon as he gets his orders from Lagana.
سوف نسهل عودتك للوطن بمجرد أن نصل إلى ترنيداد
We'll get you flown stateside as soon as we put back into Trinidad.
في العالم. صحيح سوف تكون الآن، بمجرد وصولها إلى الخشبة،
Right?
لكن سوف تلاحظ أنها ليست بهذه الصعوبة بمجرد تقيمك لهم
But you'll see that it's actually not that bad once you evaluate them.
لقد وعدتنى بمجرد الآنتهاء من العمل سوف تطلق سراح قومى.
You promised that when the work was completed, you would set my people free.
لكن بمجرد أن أسحب هذه الرماد سوف أكون في طريقي
But as soon as I haul these ashes, I'll be on my way.
ها انت، سوف تراكم الراهبة كلكم بمجرد ان ترتاح لحظة
Sister'll see all of you as soon as she's had a moment's rest.
الآن, بمجرد ان ا طع م نجمنا سوف تشاهدون قصتنا قط الأنسة بيسلى
Now, just as soon as I can feed our star, you shall see our story Miss Paisley's Cat.
بالمقابل، بمجرد ان نلغي الدعم العام للفنون سوف يكون هناك بعض السلبيات.
However, once we eliminate public funding for the arts, there will be some drawbacks.
و (أليس) سوف تتلقي هذه الرسئل. بمجرد إنشاء إتصال مجهول، يمكننا بناء
Alice will get those messages. Once we have anonymous communication, we can build other privacy mechanisms.
يجب أن اسرع سوف أعيد النقود بمجرد أن يدفعوا لى إلى اللقاء
I'll send back the money as fast as they pay me, so goodbye and God bless you, Georgie!
أنه على الارجح سوف يبدو أه .. جميل جدا بمجرد أن تنتهي منه
It'll probably look very nice once it's finished.
وكان من المفترض أن المهاجرين سوف يعودون إلى ديارهم بمجرد إنجاز تلك الوظائف.
Once the job was done, it was assumed that the migrants would go home.
لكن اختبار بناء الدستور سوف يتأتى بمجرد الموافقة على الدستور وتأسيس حكومة جديدة.
The test for institution building, however, will come once a constitution has been approved and a new government installed.
سوف يتغير العالم بمجرد انتهاء هذه الأزمة، ولن يكون بوسع الأوروبيين أن يتذمروا آنذاك.
The world will have changed once the global economic crisis is over, and the Europeans will not be able to complain about it then.
المفتاح المشترك. و سوف نري كيفية عمل ذلك في هذا المنهج. و الآن بمجرد
And we'll see how to do that later on in the course.
بمجرد الاستماع الي، تدريجيا سوف تتحرر من كل البرامج التي أجبرك المجتمع على الاعتقاد بها
Just listening to me, slowly, slowly you will be free of all the programs that the society has forced you to believe in.
أعتقد أنك سوف نقدر لماذا فعلت هذا بنهاية هذا الفيديو، وأنه بمجرد عملية بسيطة جدا .
Now, I'm going to do something a little bit arbitrary, but I think you'll appreciate why I did this by the end of this video, and it's just a very simple operation.
بمجرد جلوسى على العرش ، فإن أراضنا سوف تطوق مصر و كل الملوك سيصبحون تحت رحمتنا
Once I am on the throne, our lands could encircle Egypt, and all of the kings would be at our mercy.
بمجرد
ONCE
اغلاق المحفظة بمجرد بدأ حافظة الشاشة. عند إغلاق المحفظة سوف تحتاج لكلمة السر لدخولها مره أخرى.
Close wallet as soon as the screensaver starts. When a wallet is closed the password is needed to access it again.
عند انطلاقها من فوهة المدفع سوف تبدا بالتباطؤ في الاتجاه العمودي بمجرد انطلاقها من فوهة المدفع
That's when it's leaving the muzzle and it's gonna start decelerating at least in the vertical direction as soon as it leaves the muzzle and then we're assuming it's not gonna land back at the same altitude
بمجرد ما تاكدنا من ترابطهم فبحسب ما تعلمته من تجاربي فان الحمار سوف يتبع قطيع الاغنام
Once they're bounded, in my experience, they are veered to the sheep.
بمجرد الحظ
I was picked purely by chance.
بمجرد رؤيته
Soon as it shows
وهناك المزيد فوفقا لهذه الحجة، سوف تعود الشركات إلى توظيف العمالة من جديد بمجرد علاج مشكلة الطلب.
There is more Once the demand problem is cured, according to this argument, companies will start hiring again.
ولكن بمجرد مرور الأزمة فإن الإصلاح المؤسسي في الاتحاد الأوروبي سوف يشكل عنصرا حاسما في استعادة الثقة.
But, once the crisis has passed, EU institutional reform will be a critical element in restoring trust.
لكن بمجرد وصولها، إذا لم يوجد مشتري، أو إذا نقصت الأسعار فجأة، سوف يتكبد المزارعون خسائر فادحة.
But once it arrived, if no buyer was to be found, or if prices suddenly dropped, farmers would incur tremendous losses.
انا اسف بمجرد نظرنا للتحليل النهائي بمجرد نظرنا للعينة النهائية
I'm sorry, once we looked at the final pathology, once we looked at the final specimen, we actually found that there's a couple other spots where the margins are positive.
وهذه الضوابط مطبقة بالفعل في أوروغواي، ولكن بمجرد توقيع الاتفاق، سوف يكون الإطار القانوني الموازي لها قد و ضع.
These controls are already in force in Uruguay, but once the agreement is signed the corresponding legal framework will have been established.
سألتها أكثر قليلا عن الكهف و ما كانت تخطط له سوف يحدث بمجرد أن تذهب هناك، كما تعلمون.
I asked her a little bit more about the cave and what she planned would happen once she went there, you know.
بمجرد أن تكتمل،
Once it's completed,
بمجرد معرفتك بالقاعدة
Once you have the rules,
بمجرد اختراع بسيط.
Just a simple invention.
بمجرد ادخال الخطورة،
Once you introduce risk,
بمجرد أن قلت
As soon as I said, Go, Bersagliere,
بمجرد حل مشاكلك
Once you settle your affairs here, you and Jim can follow.
بمجرد سماعي اسمك ...
I hear your name

 

عمليات البحث ذات الصلة : بمجرد تركيب - بمجرد فهم - بمجرد نشرها - بمجرد ترك - بمجرد تقديم - بمجرد الرد - بمجرد دخولهم - بمجرد علمه - بمجرد وصولك - بمجرد أني - بمجرد الموافقة - بمجرد رؤية - بمجرد وصولها