ترجمة "بعد بعض النظر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : بعض - ترجمة : بعد - ترجمة : بعض - ترجمة : النظر - ترجمة : بعد - ترجمة : النظر - ترجمة : بعد بعض النظر - ترجمة : النظر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
..بعد بعض الوقت | After some time... |
بصرف النظر عن بعد هذه المسافة | No matter how far away, that kind of distance is. |
على أية حال، بعد إعادة النظر | However, on second thoughts. |
وأعربت بعض الوفود عن الرأي بأن أي قرار يتعلق بالعنوان المناسب للوثيقة ينبغي أن يأتي بعد اﻻنتهاء من النظر فيها. | Some delegations expressed the view that any decision on the appropriate title for the document should follow the conclusion of its consideration. |
بعد أن قبلنا بعض | After all, we did kiss. |
بالأمس، أعطانا خبراء السيارات بعض وجهات النظر الجديدة. | Yesterday, the automotive guys gave us some new insights. |
بعض النظر عما ستفعلون سأعطيه الربع من بضاعتى | Whatever you guys do, I'm going to give a fourth. |
بعد النظر اليه الآن. هل شاهدت هذه الصور | Yet look at him now. Have you seen these pictures? |
لكن فيما بعد أعاد النائب النظر في طلبه | But after that, the deputy mayor did reconsider. So... |
لا أستطيع النظر إلى عينيك بعد ما حدث. | I can't look you in the eye after what happened. |
إلا أنه على الرغم من أن بعض تحركات الكرملين تبدو واضحة ومعقولة، إلا أن بعضها الأخر لا نستطيع وصفه بالتعقل أو بعد النظر. | Yet, although some of the Kremlin s moves seem clear and reasonable, others can scarcely be described as rational or forward looking. |
وترد أدناه معالجة بعض المسائل الرئيسية التي تم النظر فيها. | Some of the main issues that were considered are addressed below. |
أليس قد تم النظر من فوق كتفه مع بعض الفضول. | Alice had been looking over his shoulder with some curiosity. |
ولهذا، العين المعالجة ستكون قصيرة النظر أكثر بعد العملية. | That is, the operated eye will be more short sighted after the operation. |
وﻻ تحذف البنود إﻻ بعد النظر المستفيض والتشاور المﻻئم. | Items are removed only after extensive consideration and appropriate consultation. |
بعد ما حدث, أنا لا أقوى على النظر إليه | After what's happened I can't bear to look at it. |
بعد إعادة النظر، اعتقد أني أود قراءة تلك الرسائل | On second thought, I think I would like to read those letters. |
وماذا سيحدث بعد العشاء بعض الموسيقى | And then what, after supper? |
بعض الفتيات لسن مستعدات للزواج بعد | Some girls just aren't ready for marriage. |
بعد ذلك , لدينا بعض الخطط االشخصية | Afterwards, we have some ideas of our own. |
٢٧ أوصت اللجنة مكتبها، بعد تبادل وجهات النظر بشأن هذه المسألة وبالنظر إلى اﻷزمات والمنازعات المﻻحظة في بعض بلدان المنطقة دون اﻻقليمية، بما يلي | 27. Following an exchange of views on this matter and having regard to the crises and armed conflicts noted in certain countries of the subregion, the Committee recommended that its officers should |
٦١ واقترحت بعض الوفود أن تؤجل اللجنة الخاصة النظر في هذه المسألة إلى ما بعد صدور تقرير اﻷمين العام عن المادة ٥٠ من الميثاق. | 61. It was proposed by some delegations that consideration of the issue by the Special Committee should be deferred until the publication of the report of the Secretary General on Article 50 of the Charter. |
وفيما بعد دوت بعض الطلقات وغادر الجنود الموقع بعد الظهر)٢٧٦(. | Next, some shots rang out. The soldiers left that afternoon. 276 |
اقترحت بعض الوفود النظر في نقل الفقرة 5 إلى المادة 32. | Some delegations proposed to consider moving paragraph5 to Article 32. |
ويجري أدناه النظر بمزيد من التفصيل في بعض هذه الشراكات والعمليات. | Some of these partnerships and processes are considered in more detail below. |
(ب) الإبقاء على النظر في البند كل سنتين بعد ذلك. | (b) Maintain biennial consideration of the item thereafter. |
26 وعالجت اللجنة بعد ذلك طرائق النظر في الطلب المقدم. | The Commission then addressed the modalities for the consideration of the submission. |
3 بعد النظر في بلاغ مقبول، تصوغ اللجنة رأيها بشأنه. | After consideration of an admissible communication, the Committee shall formulate its opinion thereon. |
فيجب علينا النظر لما بعد المرض وداخل نطاق القدرة البشرية | So we need to see through the pathology and into the range of human capability. |
إحدى عشرة سنة من النظر اليها بعد كل ضوضاء صغيرة | Eleven years of looking in on her after every small noise. |
في وقت ما في الجيل القادم، قد ترتفع مستويات الأسعار في الولايات المتحدة واليابان وألمانيا ارتفاعا ملحوظا بعد بعض المحاولات القصيرة النظر من جانب الحكومات لتمويل بعض إنفاقها على الرفاهة الاجتماعية بطباعة النقود. | Sometime over the next generation, the price levels of the US, Japan, and Germany might rise substantially after some government short sightedly attempts to finance some of its social welfare spending by printing money. |
قدمت بعض الأسر العلماء جيلا بعد جيل. | Certain families provided scholars generation after generation. |
تعلم،بعد بعض سنين لن يكون موجودا | You know, a couple of years this thing isn't going to be here. |
الذهاب الحصول على بعض الراحة بعد ذلك. | Go get some rest then. |
بعض الأحيان، دائما وقت طويل، بعد الحقيقة. | They are useful sometimes, often a long time after the fact. |
بعد ذلك سوف أعرض لكم بعض الأقارب. | Next I'm going to introduce you to some relatives. |
سوف أشارككم بعض هذه الأشياء بعد دقيقة | I'll share some of those things in just a minute. |
بعد فترة طويلة بعض الشيء، و غريبة، | After a kind of long, awkward period of time, |
بعض أحرف من ما بعد الحياة لتوضيحها | Some letter of that Afterlife to spell |
لدى بعض الشكوك بعد أن أتركك تذهبين | I had such doubts after I let you go. |
لكن بعد ذلك قام بعض منا بتعميمها أكثر. ثم بعد ذلك ساهمت! | But then some of us generalized it further. And then it did! |
وقد يعيد الأوروبيون النظر في بعض معضلاتهم الحالية في ضوء نظرية هيرشمان. | Europeans might rethink some of their current dilemmas in the light of Hirschman s theory. |
إلا أن بعض الخبراء يرون في وجهات النظر هذه جهلا بالصحة العقلية . | Some experts, however, dismiss these views as mental health illiteracy. |
واقترح بعض الوفود إمكانية النظر في هذا البند مرة كل خمس سنوات. | Some delegations proposed the possibility of considering the item every five years. |
بعد وقت قصير من رحيله بعض الأولاد ذهبوا إلى هناك وعبثوا بعض الشيء | Shortly after he left, some kids went out there. They got fooling around. |
عمليات البحث ذات الصلة : بعض النظر - بعد النظر - بعد النظر - بعد النظر - بعد النظر - بعد النظر - بعد النظر - بعد النظر - بعد النظر - بعد النظر - بعد بعض - بعد بعض - بعض وجهات النظر - النظر في بعض