Translation of "consideration be given" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Consideration should be given to encouraging | وينبغي إيﻻء النظر لتشجيع ما يلي |
Consideration should be given to the following | للسفينة مع الدول اﻷخرى في الترتيب اﻻقليمي يجب النظر فيما يلي |
Consideration should be given to deleting the second reference. | وينبغي بحث امكانية حذف الاشارة الثانية. |
Full consideration should be given to the different areas. | ويجب إيﻻء اﻻعتبار الكامل لمختلف المناطق. |
Consideration should be given to the development of forums for | ينبغي إيلاء الاعتبار لإنشاء منتديات لما يلي |
The scheme of limits could also be given further consideration. | ويمكن أيضا أن يكون مخطط الحدود موضوعا لدراسة أكثر تعمقا. |
89. Consideration must be given to problems at all levels. | ٨٩ وينبغي ايﻻء اﻻعتبار للمشاكل على كل المستويات. |
Proper consideration has therefore to be given to both aspects. | وعليه، ينبغي إيﻻء العناية المﻻئمة لكلتا الناحيتين. |
Special consideration should be given to the situation of indigenous communities. | كما يتعين إيلاء اهتمام خاص لوضع الجماعات المحلية الأصلية. |
Consideration should be given to deleting some of these references as unnecessary. | وينبغي بحث امكانية حذف بعض هذه الاشارات باعتبار أنها ليست ضرورية. |
Consideration will be given to relevant gender dimensions in undertaking these activities. | وسيولى الاعتبار للأبعاد الجنسانية ذات الصلة في القيام بهذه الأنشطة. |
For instance, consideration might be given to the idea of weighted voting. | وعلى سبيل المثال، يمكن إيﻻء اﻻعتبار لفكرة التصويت وفقا لثقل الدولة. |
Therefore, in developing policy options, consideration should be given to maximizing the benefits of OFDI given the costs. | ولهذا ينبغي عند وضع خيارات السياسات، إيلاء الاعتبار لزيادة فوائد الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج إلى الحد الأقصى قياسا إلى التكاليف. |
The idea of convening a high level conference should be given careful consideration. | 33 وخلصت إلى القول بأن فكرة عقد مؤتمر رفيع المستوى ينبغي أن تلقى نظرا دقيقا. |
Concrete consideration should also be given to the concerns of newly acceded countries. | وينبغي أيضا إيلاء اهتمام ملموس لشواغل البلدان المنضمة حديثا . |
Consideration may therefore need to be given to specific measures for reducing unemployment. | وقد يتطلب ذلك بالتالي التفكير في تدابير محددة لخفض البطالة. |
Given this extra resource, consideration may be given to other sources of funding which can occasionally bring substantial contributions. | واذا ما توفر هذا المصدر اﻻضافي، يمكن النظر عندئذ في ايجاد مصادر أخرى للتمويل يمكن أن تجلب مساهمات كبيرة في بعض المناسبات. |
Nevertheless, consideration should be given to additional debt relief measures involving other multilateral institutions. | ومع ذلك، ينبغي إيلاء الاعتبار لاتخاذ تدابير إضافية لتخفيف عبء الديون تشمل مؤسسات أخرى متعددة الأطراف. |
(b) Serious consideration should be given to the command and monitoring of field operations. | )ب( ينبغي النظر جديا في قيادة ورصد العمليات الميدانية. |
He therefore proposed that the matter be given urgent consideration at the highest level and direct consideration by the General Assembly. | واقترح بالتالي أن تولى المسألة نظرا عاجﻻ على أعلى مستوى، وأن تنظر مباشرة في الجمعية العامة. |
I have given consideration to this issue. | وقد نظرت مليا في هذه المسألة. |
Consideration could be given to replacing the word designated with agreed upon or similar language | يمكن النظر في الاستعاضة عن كلمة يعي ن بعبارة يتفق عليه |
Consideration could be given to a similar approach as regards the implementation of the Convention. | ويمكن النظر في الأخذ بنهج مماثل فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية. |
Further consideration should be given to making training mandatory for all staff with supervisory responsibilities. | ويجب إيلاء مزيد من النظر في جعل التدريب الزاميا لجميع الموظفين ذوي المسؤوليات الإشرافية. |
Ms. Morvai's question concerning the classification of prostitution as work would be given careful consideration. | ومن شأن السؤال الذي أثارته السيدة مورفاي فيما يتعلق بتصنيف الدعارة كعمل أن يحظى بدراسة متأنية. |
However, consideration should be given to one additional member on a rotating basis. (3 3) | ومع ذلك ينبغي إيﻻء النظر الى إضافة عضو آخر على أساس التناوب. )٣ ٣(. |
46. Consideration might therefore be given to enhancing and encouraging liaison with appropriate regional organizations. | ٤٦ لذا يمكن إيﻻء النظر في تعزيز وتشجيع اﻻتصال مع المنظمات اﻹقليمية المناسبة. |
Serious consideration should be given now to planning for the day after peace is achieved. | وينبغي أن يولى اهتمام كبير اﻵن للتخطيط لذلك اليوم. |
Serious consideration should be given to holding an international conference on the financing of development. | وﻻبد في هذا الصدد من التفكير جديا في عقد مؤتمر دولي بشأن تمويل التنمية. |
We therefore suggest that further consideration be given to this matter at a later date. | لذلك نقترح إيﻻء مزيد من الدراسة لهذه المسألة في موعد ﻻحق. |
However, the case was being given due consideration. | لكنه يولي القضية الاهتمام اللازم. |
My delegation is hopeful that the same consideration will be given to all least developed countries. | ويأمل وفد بلادي في إيلاء الاعتبار نفسه لكامل فئة أقل البلدان نموا. |
Consideration will be given to the feasibility of combining IDRs with inventory reviews for some countries. | وسيولى اهتمام لجدوى الجمع بين الاستعراضات المتعمقة واستعراضات الجرد فيما يتعلق ببعض البلدان. |
The EU feels that the withdrawal issue should be given serious consideration by the Review Conference. | والاتحاد الأوروبي يشعر بأنه ينبغي أن ي نظر بجدية من جانب مؤتمر الاستعراض في مسألة الانسحاب. |
Consideration could be given to limiting the operation of the provision to places in Contracting States | يمكن النظر في جعل نفاذ الحكم مقتصرا على أماكن في الدول المتعاقدة |
Consideration should also be given to how decisions taken in other sectors and bodies impact forests. | وينبغي أيضا النظر في كيفية تأثر الغابات بالقرارات التي تتخذ في قطاعات وهيئات أخرى. |
Consideration could be given to establishing subsidiary organs in accordance with Article 29 of the Charter. | ويمكن ايﻻء العناية ﻻنشاء أجهزة فرعية بما يتفق والمادة ٢٩ من الميثاق. |
Consideration should be given to adding one permanent member and having three rotating members. (1 3) | وينبغي إيﻻء النظر إلى إضافة عضو واحد دائم وثﻻثة أعضاء على أساس التناوب. )١ ٣(. |
The proposal to convene an international conference on financing for development should be given serious consideration. | وينبغي إيﻻء اعتبار جاد لﻻقتراح بعقد مؤتمر دولي معني بالتمويل من أجل التنمية. |
My delegation hopes that this matter will be given the serious and urgent consideration it merits. | ويأمل وفد بلدي في أن تولى هذه المسألة اﻻهتمام الجاد والعاجل الذي تستحقه. |
29. Support may also be given to four other projects which are under consideration at present. | ٩٢ ومن الجائز أيضا أن يقدم الدعم ﻷربعة مشاريع أخرى هي قيد النظر في الوقت الراهن. |
20. The following general principles shall be given due consideration in carrying out such procurement functions | ٢٠ تراعى المبادئ العامة التالية، على النحو الواجب، عند تنفيذ اختصاصات الشراء هذه |
In particular, the Board recommends that consideration be given to quot exception reporting quot to headquarters. | وعلى وجه الخصوص، يوصي المجلس بإيﻻء اﻻهتمام إلى quot إبﻻغ اﻻستثناء quot للمقر. |
We urge that the Afghan problem be given the world Community apos s most serious consideration. | إننا نحث على إيﻻء المشكلة اﻷفغانية أكثر اهتمامات المجتمع العالمي جدية. |
Due consideration should also be given to the reform and restructuring of the multilateral development system. | كما يجب إيﻻء اﻻعتبار الﻻزم ﻻصﻻح وإعادة هيكلة النظام اﻻنمائي المتعدد اﻷطراف. |
Related searches : Consideration Given - Consideration Was Given - Given Due Consideration - Consideration Is Given - Given Full Consideration - Be Given - Be Under Consideration - Let Be Given - Be Given Priority - May Be Given - Could Be Given - Would Be Given - Cannot Be Given - Might Be Given