ترجمة "بسبب من شركاء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بسبب - ترجمة :
Due

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : بسبب - ترجمة : بسبب - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : بسبب - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كنا شركاء، أكثر من شركاء...
We were partners, more than partners.
شركاء شركاء
Partners.
شركاء
Partnership. Hey.
شركاء اجتماعيون
Involving social partners?
شركاء العمل
Business associates.
وأصدقائي الذين يصنعون أفلام هوليوود العملاقة والضخمة، يقولون بأن سبب نجاح أفلامهم بسبب شركاء العلامات التجارية التي لديهم.
And the friends of mine who make big, giant Hollywood movies say the reason their films are so successful is because of the brand partners that they have.
وجميعهم شركاء مهمون.
They are extremely important partners.
منتدى شركاء بوروندي
Burundi Partners' Forum
برنامج شركاء التنمية
Partners in Development Programme
وأصبحوا شركاء ممتازين.
And they have become excellent partners.
ويجري إعداد مقترحات مشاريع بدعم من شركاء شتى.
Project proposals are being formulated with the support of various partners.
دون شركاء في باكستان
Partnerless in Pakistan
المصدر موقع كلنا شركاء.
Photo from All4Syria website.
شركاء راديو الأصوات الآخرون
Other GV Radio partners are
نريد أن نكون شركاء.
We want to be partners.
تنويع شركاء تمويل اليونيسيف
Diversifying the funding partners of UNICEF
شركاء في السكان والتنمية
African Development Bank
تنسيق أعمال شركاء التنمية
B. Coordination of development partners . 52 19
وهو ما يجعلهم شركاء
And that's what makes them into partners.
تم إختيار شركاء حياتهم
Their mates were chosen for them.
نحن شركاء، أليس كذلك
We're partners, ain't we?
إدارتي ومهارتك سيكونان شركاء
My brain and your hands will make a working partnership.
صديقه المفضل، كنا شركاء
His best friend. We were partners.
أما نسبة الـ 60 في المائة الأخرى من النساء المبلغ عنهن، فكان لهن شركاء متعددو الشركاء الجنسيين، أو شركاء يتعاطون المخدرات عن طريق الحقن، أو شركاء مصابون بفيروس نقص المناعة البشرية.
The other 60 reported having partners with multiple sexual partners, partners who were drug users by injection and partners HIV positive.
ويعرف هانلي شركاء التصنيع والتكنولوجيا.
Hanley knows manufacturing and tech partners.
شركاء في المياه والصرف الصحي
Partners for Water and Sanitation (PAWS)
مبادرة شركاء العدل بين الجنسين
Partners for Gender Justice Initiative
باء تنسيق أعمال شركاء التنمية
B. Coordination of development partners
إن المفاوضات يلزمها شركاء مفاوضون.
Negotiations need negotiating partners.
شركاء الإستثمار الخيري في واشنطن
Venture Philanthropy Partners in Washington,
لذا نعتقد اننا شركاء بالتساوي
So we'll all be equal shareholders.
شركاء متساوون ... أتقسمين على ذلك
Equal partners, you will swear to it?
انا و لويس اصبحنا شركاء
Lois and I have been partners.
نحن شركاء منذ ليلة أمس
We've been partners since last night.
فى هذا الأمر ، نحن شركاء
In this thing, we're partners, see?
العمل فقط هل نحن شركاء
Just business. Are we partners?
ويعتبر الاتحاد الأوروبي واحد من شركاء EILER على هذا المشروع.
The European Union is one of EILER's partners on this project.
ويضم هذا المشروع شركاء من الأوساط الأكاديمية والحكومة والقطاع الصناعي.
This project involves partners from academia, government and industry.
لدينا شركاء ليس من الصعب تخمين أن قوقل ستكون أحدهم،
We have partners. It's not hard to guess Google would be one.
لا يجعلنا خصماء من أجل القوة، بل شركاء من أجل التقدم (تصفيق)
(Applause.)
ويؤدي شركاء البلدان المتأثرة دورا أساسيا.
The partners of the affected countries play a vital role.
شركاء أو كولورادو المشرف على الصيانة
Co maintainer, KPart creator
التعاون مع شركاء الحوار والمنظمات اﻷخرى
Cooperation with dialogue partners and other organizations
وتبحث الشرطة عن شركاء محتملين له.
The police is searching for other possible accomplices.
برسيل, كورنى, و مورتون شركاء بالكامل
Purcell, Corey and Morton. A full cabinet.

 

عمليات البحث ذات الصلة : شركاء من - بسبب من - مزيد من شركاء - مجموعة من شركاء - شركاء من بينهم - الكثير من شركاء - من خلال شركاء - شركاء من القطاع - مع شركاء - اجتماع شركاء - شبكة شركاء - شركاء المجتمع - مواقع شركاء - شركاء تعبئة