ترجمة "برنامج استثمار كبير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كبير - ترجمة :
Big

كبير - ترجمة : استثمار - ترجمة : استثمار - ترجمة : كبير - ترجمة : كبير - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج - ترجمة : كبير - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتحقق أيضا استثمار سياسي ومالي كبير فيما يتعلق بعملية التدمير ككل.
A substantial political and financial investment has been made in the overall destruction process.
وهي تشمل مبادرات تشريعية وسياساتية كثيرا ما يساندها استثمار كبير في الموارد.
They include legislative and policy initiatives, often backed by major investment in resources.
ويعتمد النظام الحالي بشكل كبير على قروض أدوات استثمار الحكومات المحلية والإنفاق المالي.
The current system relies heavily on LGIV loans and fiscal expenditures.
وقد قمت بأطلاق برنامج كبير
I launched a big program unclear
استثمار الأموال
Investment of funds
بل قدمت لكي تبحث عن استثمار مجد كبير يمكنها من صناعة مصنع لانتاج الشوكلاته وشراء المعدات التي تحتاج
She had come seeking serious investment dollars so that she could build the factory and buy the equipment she needs to export her chocolates to Africa, Europe, the Middle East and far beyond capital that would help her to employ more than the 20 people that she already has working for her, and capital that would fuel her own country's economic climb.
لكن الحفلة استثمار
But the party is an investment, Nora.
أكثر فائدة من طبيب جراح من الذهب الخالص , ولكن , لا يزال , إن ه استثمار رؤوس أموال كبير إلى حد ما.
More useful than a solid gold surgeon, but, still, it's a fairly big capital investment.
ألف استثمار أموال المحكمة
Investment of funds of the Tribunal
تشجيع استثمار القطاع الخاص
Encouraging private sector investment
ونتيجة لهذا فقد عمد عدد كبير من بلدان المنطقة إلى إنشاء صناديق الثروة السيادية بهدف استثمار فوائضها في الأسواق الدولية.
As a result, many countries have established sovereign wealth funds to invest their surpluses in international markets.
وهذا استثمار ضخم بالنسبة للمجتمع.
That's a big investment for a community.
وبلغ استثمار الصين المباشر في أفريقيا 135 مليون دولار، وهو أعلى استثمار مباشر للصين في أفريقيا.
In 2004, China's direct investment in Africa reached 135 million, a record high for China's annual direct investment in Africa.
بيد أن الفريق ما زال يعتقد أن أشغالا بهذا الحجم مع ما تستلزمه من استثمار تتجاوز إلى حد كبير حدود الاستكشاف البسيط.
However, the Panel continues to believe that activity on this scale, and with the necessary investment, goes far beyond the realm of straightforward exploratory sampling.
وتضمنت القضية تفسيرا لمعاهدة استثمار ثنائية.
Case involved the interpretation of a bilateral investment treaty.
إن اﻻستثمار في اﻹنسان أفضل استثمار.
Investing in the human being is the best business.
ثق بالآخرين ، فأنت أفضل استثمار لذاتك
Trust in others. You are your own best investment.
وهذا هو سبب استثمار مؤسسة جيتس
That's why investments by Gates Foundation,
في السابق كنت تحتاج استثمار بالملايين
AM And previously, you need a multimillion investment for machine and all.
وابدأ بالعملاء الذين لديهم استثمار أكبر
Start with those who have the most invested.
ماذا اذا كان بيع المخبوزات اعاد لأعمال الخير 71 دولار فقط لأنه لم يكن استثمار بمقياس كبير و السركات المحترفة لجمع المال اعادت
What if the bake sale only netted 71 dollars for charity because it made no investment in its scale and the professional fundraising enterprise netted 71 million dollars because it did?
ويحتاج تنفيذ سياسة الإسكان الجديدة بوجه عام إلى استثمار قرابة 400 بليون تنغ في بناء المساكن في الفترة 2005 2007، بما في ذلك حوالي 150 بليون تنغ من ميزانية الدولة سيسد د جزء كبير منها، لدعم برنامج الدولة لتطوير بناء المساكن.
In all, to implement the new housing policy, nearly 400 billion tenge are to be invested in housing construction in 2005 2007, including nearly 150 billion tenge from the State budget, a large part of which is to be reimbursed, to support the State Programme for Developing Housing Construction.
بنك استثمار البنية التحتيه الاسيوي والاستراتيجية الصينية
The AIIB and Chinese Strategy
وهو كذلك استثمار يتم في المجتمع ككل.
It is also an investment that is made in the society as a whole.
والاستثمار في الشباب هو استثمار في المستقبل.
An investment in youth is an investment in the future.
فالمساعدة الدولية استثمار أساسي في التنمية البشرية.
International assistance is a key investment in human development.
الاجتماع الرفيع المستوى بشأن ح سن استثمار الأموال
High level meeting on Making the money work
ولكن طريقتك تشارلز لم تعمل استثمار أحادي..
You know, Charles you never made a single investment.
وعلى مستوى برنامج الرضاعة الطبيعية، ثم القيام بقدر كبير من التوعية والتدريب
With the nursing mothers programme, there is a significant effort at education and awareness raising.
وتتمثل مزية برنامج الهدف الحائن في جعل مقراب كبير متاحا عند الحاجة.
The Target of Opportunity programme has the advantage of making a large telescope available when needed.
وتعتزم اللجنة مواصلة تكريس جانب كبير من برنامج عملها لتحقيق هذا الهدف.
The Committee intends to continue to devote a major part of its programme of work to this objective.
وفي هونغ كونغ، ما زال يجري تنفيذ برنامج كبير لطالبي اللجوء الفييتناميين.
In Hong Kong, a large programme continues to be implemented for Vietnamese asylum seekers.
60 وبالنظر إلى الأولويات المذكورة أعلاه، يقترح برنامج الأمم المتحدة الإنمائي استثمار 4 ملايين دولار لدعم أنشطة الدعوة والتوعية في ميزانية الفترة 2006 2007.
Given the above priorities, UNDP is proposing an investment of 4.0 million to support advocacy and outreach in the 2006 2007 budget.
٤١ وقد شرعت حكومة الصين في برنامج طموح يستهدف التوسع في استغﻻل الفحم وتحسين هذا اﻻستغﻻل، وذلك بدعم من استثمار حكومي ضخم ي توقع توظيفه.
The Government of China has embarked on an ambitious programme to expand and improve coal utilization, supported by a large projected government investment.
ومع انخفاض معدلات التضخم إلى حد كبير أثناء العقدين الماضيين، أصبحت فرص استثمار أخرى تشكل خيارات أفضل، الأمر الذي ساعد في إبقاء أسعار العقارات تحت السيطرة.
With much lower inflation over the past two decades, other investment opportunities were better options, which helped to keep real estate values in check.
وما لم يوجد استثمار كبير بعد نزع السلاح والتسريح وإعادة الدمج ما لم يجر عمل جريء لمساعدة التنمية من الواضح أنه توجد مجازفة بالتردي إلى أزمة.
Unless there is major investment in post disarmament, demobilization and reintegration unless there is bold action to help out development it is obvious that there is a risk of relapsing into crisis.
وهذا هو أفضل استثمار يمكننا أن نقوم به.
It apos s the best investment we apos ll ever make.
ولكن في الحقيقة، انه استثمار على المدى الطويل.
But really, it's a long term investment.
ليست مجال استثمار يجعل كسب المال صعبا جدا
It is not businesslike. It makes it very difficult to earn money.
وإلى حد كبير، أتاحت هذه المنحة للمعهد أن ينفذ برنامج عمله لعام ١٩٩٤.
This grant has, to a large extent, permitted the Institute to implement its programme of work for 1994.
فمثلا قد تشكل إحدى المؤسسات، عندما تنظر في تنفيذ استثمار رأسمال كبير، لجنة عمل مؤقتة تضم أشخاص ا عدة لمراجعة الخيارات وتقديم التوصيات للإدارة العليا أو مجلس الإدارة.
For example, an organization considering a major capital investment might create a temporary working committee of several people to review options and make recommendations to upper management or the Board of Directors.
وهذا يشير إلى أن مقاومة برنامج استخدام الرفالات تتعلق، إلى حد كبير، بنوع الجنس.
This suggests that much of the resistance to the condom use programme is gender related.
وسوف يعاد استثمار بعضها واستخدامه لتعزيز رأس مال الشركة.
Some will be reinvested and used to boost the company s capital stock.
ولابد من استثمار رأس المال هذا في مكان ما.
This capital has to be invested somewhere.
وسيقتضي ذلك توجيه استثمار حقيقي في تمكين النساء والفتيات.
It will require real investment in the empowerment of women and girls.

 

عمليات البحث ذات الصلة : استثمار كبير - استثمار كبير - استثمار كبير - استثمار كبير - استثمار كبير - برنامج كبير - برنامج كبير - برنامج استثمار رأس المال - استثمار - استثمار - مدير برنامج كبير - مدير برنامج كبير