ترجمة "انخفاض تدريجي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
انخفاض - ترجمة : تدريجي - ترجمة : تدريجي - ترجمة : تدريجي - ترجمة : انخفاض - ترجمة : انخفاض - ترجمة : انخفاض تدريجي - ترجمة : انخفاض - ترجمة : تدريجي - ترجمة : انخفاض - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وكما يتضح من الجدول الوارد أدناه، هناك انخفاض تدريجي مستمر في نسبة وظائف فئة الخدمات العامة إلى العدد الإجمالي للوظائف المأذون بها. | As indicated in the table below, there continues to be a gradual reduction in the proportion of General Service posts compared with the total number of posts authorized. |
وهنا رسم تدريجي للمدن | And here's scaling of cities. |
وبحكم الضرورة، يجري تسجيل الناخبين بشكل تدريجي. | Of necessity, voter registration is being carried out gradually. |
كان سيتغير مظهر الأرض بشكل تدريجي جد ا | Earth's appearance would have changed very gradually. |
٣١ وباﻻضافة الى اﻻعتبارات المذكورة أعﻻه، ووفقا لما ورد في الفقرة ٥ من الوثيقة DP 1992 22، حدث انخفاض تدريجي كبير في اﻷرصدة الموجودة لدى البرنامج في السنوات اﻷخيرة الماضية. | 31. In addition to the above considerations, and as reported in paragraph 5 of document DP 1992 22, there has been a progressive and significant reduction in UNDP cash holdings in the last several years. |
شمال كوريا يغلق البعد من الجنود بشكل تدريجي | North Korea gradually closes the distance to the seven soldiers |
(ج) وتعزيز نهج تدريجي إزاء إنشاء نظام الشراء الإلكتروني | The executive heads should ensure that the development of e procurement solutions in their respective organizations is guided by the following basic principles, inter alia |
(ج) تشجيع اتباع نهج تدريجي لإنشاء نظام الشراء الإلكتروني | (c) The promotion of an incremental approach to the establishment of e procurement and |
وهذا المقترح يبدو أنه يستند أساسا الى نهج تدريجي. | This proposal seems to be based upon a gradual approach. |
التركيبات الأخرى للتحدي والمهارة تصبح أقل مثالية بشكل تدريجي | The other combinations of challenge and skill become progressively less optimal. |
بداية، فوريستا يصف عملي ة إدمان تقليدي ة افتقاد للإحساس تدريجي | First, Foresta is describing a classic addiction process gradual desensitization. |
،مع الوقت وبشكل تدريجي تتحلل الأوراق ...وبعد عد ة أشهر | The leaves gradually decompose. And, several months later |
انخفاض الخصوبة | Fertility decline |
انخفاض الرطوبة | Low hum? |
'5 انخفاض عدد ساعات الطيران بسبب انخفاض الاحتياجات من الطائرات | (v) Reduced flying hours owing to reduced requirements for aircraft |
انخفاض سيليسياpoland. kgm | Lower Silesia |
)د( انخفاض الدخل. | (d) Lower incomes. |
انخفاض خصوبة التربة | Soil fertility decline Waterlogging |
انخفاض الطاقة الدول. | lower energy states. |
استمرار انخفاض الأسواق. | Markets continue to shake. |
طوال هذا الوقت المديد، كان سيتغير مظهر الأرض بشكل تدريجي جد ا | Over nearly all that immense time, Earth's appearance would have changed very gradually. |
الطريق صوب نزع السلاح النووي خطوة خطوة، شامل أو تدريجي شامل | The path towards nuclear disarmament step by step, comprehensive or incremental comprehensive |
بشكل تدريجي ,حصل ازدحام لذلك كان من الصعب للموظفين مواكبة عملهم | Gradually, it got so crowded that it was hard for the employees to keep up their work. |
تقوم ببنائهما معا بشكل تدريجي. حتى لحظة الذروة في وقت الانتخابات. | You build both gradually, until a moment of peak mobilization at the time of the election. |
ويشير الاثنان معا إلى تحسن تدريجي ومضطرد للأوضاع العامة في سوق العمل. | Together they point to a gradual and steady improvement in overall labor market conditions. |
وتنقل العينات من خلال حمامات الايثانول بتقدم تدريجي أكثر تركيزا لإزالة المياه. | Samples are transferred through baths of progressively more concentrated ethanol to remove the water. |
أصبح ERA في نهاية المطاف جزءا من UNIVAC وبدء إلغاؤه بشكل تدريجي. | ERA eventually became part of UNIVAC, and began to be phased out. |
وها نحن نشهد عملية إفناء تدريجي تجري لشعب برمته في بلد صغير. | The entire population of a small country is being progressively exterminated. |
وبدﻻ من ذلك، يبدو أن النهج السائد هو نهج تدريجي وغير رسمي. | Rather, a gradual and informal approach seemed to prevail. |
ونظرا لطبيعة الموضوع وتعقده، من المستصوب اعتماد نهج تدريجي بشأن هذه المسألة. | In view of the nature and the complexity of the subject, it would be well advised to adopt a gradual, step by step approach on this question. |
الإدارة انخفاض المدخلات والمخرجات | Gemena |
انخفاض ملكية النساء للأرض | Few women own land |
زيادة المعدل نفسه انخفاض | increase the same decrease |
)ج( انخفاض خصوبة التربة | (c) Soil fertility decline |
)ب( انخفاض غلة المحاصيل | (b) Reduced drop yields |
)د( انخفاض اﻻستجابة للمدخﻻت | (d) Reduced responses to inputs |
انخفاض منسوب المياه الجوفية | Lowering of the water table |
ويقع الفقراء في شرك الفقر المعقد الذي يؤدي فيه انخفاض الدخل إلى انخفاض الاستهلاك، الأمر الذي يؤدي بدوره إلى انخفاض القدرة وانخفاض الإنتاجية. | The poor are caught in a complex poverty trap in which low income leads to low consumption, which in turn results in low capacity and low productivity. |
٧٣ كما تميز اﻻنتكاس بحدوث انخفاض آخر في اﻻستثمارات بسبب انخفاض الطلب وعدم التيقن. | . The recession was also marked by a further decline in investment because of depressed demand and political uncertainties. |
ومن ناحية أخرى نشأ في المناطق الفلسطينية، وعلى نحو تدريجي، نظام جديد للقيم. | On the other hand, in the Palestinian territories, a new system of values has been progressively established. |
ومثله كمثل أي تخصص ناضج فإنه يتقدم بشكل تدريجي وليس في خطوات ثورية. | And, like any mature discipline, it advances incrementally rather than in revolutionary steps. |
وهذه التشريعات لا تتطلب أهلية مالية إلزامية، وسوف يتم تطبيقها على نحو تدريجي. | The legislation does not require a financial eligibility prerequisite and will be applied in a gradual manner. |
واليوم أصبح اتخاذ المواقف وترسيخها بشكل تدريجي في اﻷوساط اليونانية الرسمية حقيقة مرة. | Today, the establishment and progressive consolidation of positions in Greek official circles is a bitter fact. |
غير أن هذه الطريقة، مثل أي تطور كمي تدريجي آخر، لها حسناتها وسيئاتها. | Like any other gradual, quantitative evolution, however, it has its merits and its drawbacks. |
الإدارة انخفاض المدخلات ونواتج إضافية | The lower requirements resulted mainly from the delayed deployment of troops and their contingent owned equipment, owing to delays in the transfer of authority from the Multinational Interim Force to the Mission. |
عمليات البحث ذات الصلة : هامش تدريجي - انتعاش تدريجي - حجم تدريجي - ظهور تدريجي - ارتفاع تدريجي - تغيير تدريجي