Translation of "gradual" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

That gradual decline led to gradual loss of concern about limits to growth.
ولقد أدى ذلك الانحدار التدريجي إلى فقدان الاهتمام بمسألة حدود النمو.
However, the process was gradual.
ومع ذلك، كانت العملية متدرجة.
Your gradual enslavement to greed.
استعبادك تدريجيا إلى الجشع
climate change may not be gradual.
قد لا يكون التغير في المناخ تدريجيا .
When swallowed, tissue changes are gradual.
عندما ابتلع، التغييرات الأنسجة تدريجية.
Gradual loss of nitrogen, calcium, phosphorus.
فقد تدريجى للنيتروجين و الكالسيوم و الفسفور
Then He reduces it in gradual steps .
ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس .
There have been indications of a gradual thaw.
ولقد ظهرت مؤشرات تدلل على التحسن التدريجي في العلاقات.
But the deleveraging process will be gradual and orderly.
بيد أن عملية تقليص المديونية سوف تكون تدريجية ونظامية.
Adaptation occurs through the gradual modification of existing structures.
يحدث التكيف عن طريق حدوث تعديلات تدريجية في البنى الموجودة.
Then We withdraw it unto Us , a gradual withdrawal ?
ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس .
then We withdrew it to Us , a gradual withdrawal .
ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس .
A more gradual process towards decentralization is recommended.9
ويوصي بتبني عملية أكثر تدرجا لتحقيق اللامركزية(9).
Gradual reductions of strategic offensive weapons are under way.
ويجري العمل على خفض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية وفق الخطة المرسومة له.
Rather, a gradual and informal approach seemed to prevail.
وبدﻻ من ذلك، يبدو أن النهج السائد هو نهج تدريجي وغير رسمي.
There is, however, a tendency towards a gradual decline.
ومع ذلك، فثمة اتجاه الى أن تشهد هذه النفقات انخفاضا تدريجيا.
There's been a gradual increase of uppishness towards me.
هناك تزايد في الغطرسة تجاهي
The gradual slippage 'slippage' is the word used by the people in Watergate, moral slippage it's a gradual kind of thing, combination of things.
الإنزلاق التدريجي كلمة انزلاق استخدمها الناس في واترغايت, الإنزلاق الأخلاقي أنه من نوع الأشياء التدريجية, عبارة عن مجموعة من الأشياء
These rules must allow for a gradual reduction in indebtedness.
ومن الأهمية بمكان أن تسمح هذه القواعد بالخفض التدريجي للمديونية.
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal .
ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس .
The implementation of the UNIDO Desk programme will be gradual.
واو 40 وسوف ينفذ برنامج مكاتب اليونيدو المصغ رة تدريجيا.
Gradual increase in these symptoms resulted in her unfortunate suicide.
وقد أدت الزيادة التدريجية في هذه اﻷعراض إلى انتحارها لسوء الحظ.
Perhaps the advent of wisdom is always a gradual process.
وربما كان بلوغ الحكمة عملية تأتي دائما بالتدريج.
This proposal seems to be based upon a gradual approach.
وهذا المقترح يبدو أنه يستند أساسا الى نهج تدريجي.
First, Foresta is describing a classic addiction process gradual desensitization.
بداية، فوريستا يصف عملي ة إدمان تقليدي ة افتقاد للإحساس تدريجي
Such a gradual path has positive implications for monetary policy, too.
ولا يخلو مثل هذا المسار التدريجي من تأثيرات إيجابية على السياسة النقدية أيضا.
The process of gradual nuclear disarmament must be set in motion.
لابد من وضع عملية نزع السلاح النووي تدريجيا موضع التنفيذ.
( Muhammad ) , We have revealed the Quran to you in gradual steps .
إنا نحن تأكيد لاسم إن أو فصل نزلنا عليك القرآن تنزيلا خبر إن أي فصلناه ولم ننزله جملة واحدة .
( Muhammad ) , We have revealed the Quran to you in gradual steps .
إنا نحن ن ز ل نا عليك أيها الرسول القرآن تنزيلا من عندنا لتذكر الناس بما فيه من الوعد والوعيد والثواب والعقاب .
Andorra also supports the gradual implementation of the Millennium Development Goals.
وتؤيد أندورا أيضا التنفيذ التدريجي للأهداف الإنمائية للألفية.
(2) the gradual nature of the introduction of the necessary changes
(2) الطابع التدريجي لإدخال التغييرات اللازمة
The CICA CBMs will be applied on a gradual and voluntary basis.
1 3 وإن تدابير بناء الثقة التي اعتمدها المؤتمر ستطبق بالتدريج وبصورة طوعية.
We require disarmament not be gradual and selective, we need general disarmament.
إننا نطلب ألا يكون نزع السلاح تدريجيا وانتقائيا، فنحن بحاجة إلى نزع سلاح عام.
We support the gradual downsizing of the Office of the High Representative.
ونحن ندعم الخفض التدريجي لحجم مكتب الممثل السامي.
New trends and concepts have emerged and gained acceptance through gradual evolution.
وقد ظهرت اتجاهات ومفاهيم جديدة وحظيت بالقبول من خﻻل التطور التدريجي.
We also support the gradual expansion of the scope of the Register.
كما نؤيد التوسيع التدريجي لنطاق السجل.
To me, the pace of political changes is too slow, too gradual.
بالنسبة لي, خطى التغيرات السياسية تسير بوتيرة بطيئة ومتدرجة.
These countries people need to start gradual, sustained, and serious political reform now.
وينبغي لشعوب هذه الدول أن تبدأ على الفور عملية إصلاح سياسي تدريجي ومستمر وجاد.
It is We who sent down the Quran upon you a gradual revelation .
إنا نحن تأكيد لاسم إن أو فصل نزلنا عليك القرآن تنزيلا خبر إن أي فصلناه ولم ننزله جملة واحدة .
Indeed We have sent down to you the Quran in a gradual descent .
إنا نحن تأكيد لاسم إن أو فصل نزلنا عليك القرآن تنزيلا خبر إن أي فصلناه ولم ننزله جملة واحدة .
It is We who sent down the Quran upon you a gradual revelation .
إنا نحن ن ز ل نا عليك أيها الرسول القرآن تنزيلا من عندنا لتذكر الناس بما فيه من الوعد والوعيد والثواب والعقاب .
Indeed We have sent down to you the Quran in a gradual descent .
إنا نحن ن ز ل نا عليك أيها الرسول القرآن تنزيلا من عندنا لتذكر الناس بما فيه من الوعد والوعيد والثواب والعقاب .
Fifthly, there has been gradual improvement in the physical quality of life index.
وخامسا، تحسن مؤشر نوعية الحياة المادية بصورة تدريجية.
Forest landscape restoration provides an approach that is gradual, iterative, adaptive and responsive.
ويتيح إصلاح المناظر الطبيعية للغابات نهجا تدريجيا وتفاعليا وتكيفيا ومتجاوبا.
Proportionality, gradual Strategy and the organizational efforts aimed at eventual attaining of proportionality.
التناسب التدريجي

 

Related searches : Gradual Recovery - Gradual Onset - Gradual Rise - Gradual Change - Gradual Improvement - Gradual Approach - Gradual Reduction - More Gradual - Gradual Decrease - Gradual Development - Gradual Pollution - Gradual Process - Gradual Withdrawal - Gradual Tan